Baby Rasta y Gringo - Tu y Quien Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby Rasta y Gringo - Tu y Quien Mas




Tu y Quien Mas
You and Who Else
Taz Mania
Taz Mania
(Wooo...!)
(Wooo...!)
Cheka
Check it
Valentia Socio
Valentia Socio
(Wooo...!)
(Wooo...!)
Sentenciados
Sentenced
Tu y quien mas, me amenaza en verme morir,
You and who else, threatens to see me die,
Vengan por mi, no lo pienses mas,
Come get me, don't even think about it,
Te enseñare, que si juega con fuego, conmigo te quemaras,
I'll teach you, that if you play with fire, you'll get burned with me,
Tu y quien mas, me amenaza en verme morir,
You and who else, threatens to see me die,
Vengan por mi, no lo pienses mas,
Come get me, don't even think about it,
Te juro, que si juega con fuego conmigo te quemaras,
I swear, that if you play with fire, you'll get burned with me,
Ando rebuleando en mi propio canto,
I'm messing around in my own song,
Espera tu gran victoria, blanco para tirotiarlo,
Wait for your great victory, a target to shoot at,
Y poner con colador su asquerosos auto, malditos cabrones,
And to put with a strainer your filthy car, damn bastards,
Moriran a fuerzas de plomazos,
You will die by force of bullets,
Y en mi mano lo que calgo es la 40 tonto,
And in my hand what I carry is the 40 fool,
Usa tu valentia contra la mia bobo,
Use your courage against mine, dummy,
No corras como puta, no chiches como perra,
Don't run like a bitch, don't whine like a dog,
Pa' que puñeta entonces ocacionan una guerra,
Why the hell then do you cause a war?
Para mi enemigo dale muerte, muerte,
For my enemy, give him death, death,
Para mi enemigo dale muerte,
For my enemy, give him death,
Preparen sus armas, preparen las metras, llegaron los abusadores,
Prepare your weapons, prepare the bullets, the abusers have arrived,
Los de la punto 40,
Those of the .40,
Para mi enemigo dale muerte, muerte,
For my enemy, give him death, death,
Para mi enemigo dale muerte,
For my enemy, give him death,
Tu y quien mas podras pararme a mi,
You and who else can stop me,
Vengan por mi, tengo balas pa' repartir,
Come get me, I have bullets to spare,
Tu y quien mas, me amenaza en verme morir,
You and who else, threatens to see me die,
Vengan por mi, no lo pienses mas,
Come get me, don't even think about it,
Te enseñare, que si juega con fuego, conmigo te quemaras,
I'll teach you, that if you play with fire, you'll get burned with me,
Tu y quien mas, me amenaza en verme morir,
You and who else, threatens to see me die,
Vengan por mi, no lo pienses mas,
Come get me, don't even think about it,
Te juro, que si juega con fuego, conmigo te quemaras,
I swear, that if you play with fire, you'll get burned with me,
Yo no creo en nadie, ni tampoco en mi madre,
I don't believe in anyone, not even my mother,
Yo le doy dembow a los que traten de amenazarme,
I give dembow to those who try to threaten me,
Sus amenazas me hacen cafe en las bolas,
Your threats make me coffee in my balls,
Y terminara muriendose en un callejon de la bruja,
And you'll end up dying in a witch's alley,
Quien te crees que eres para amenazarme a mi,
Who do you think you are to threaten me,
Ni que a mi por eso te vas a morir,
It's not like you're going to die because of that,
Yo siempre vivo la vida ilegal, Yo chamboneo la aca,
I always live life illegally, I'm hanging out here,
Pa' mis enemigos ponerlos a brincar,
To make my enemies jump,
(Ja, ja, ja,!)
(Ha, ha, ha,!)
(Rasta como los viejos tiempos, vamos a matarlos!)
(Rasta like old times, let's kill them!)
Tirenme que me van a sentir, y vera que igualarme nadie podra,
Shoot me, you'll feel me, and you'll see that no one can match me,
Y si trata de humillarme conmigo moriras,
And if you try to humiliate me, you will die with me,
Y sabras que cuando me tire del suelo no se levantaran,
And you will know that when I get up from the ground, they will not get up,
Como morira, eso nadie lo sabra,
How you will die, no one will know,
Y con mi ******** en la puñeta quedara,
And with my ******** in the * you will stay,
Se arrepentiran conmigo la pasaran mal,
You will regret it, you will have a bad time with me,
Yo soy un dolor de cabeza, pa' los que me buscan,
I am a headache, for those who look for me,
Aqui voy a estar y no me voy a quitar,
Here I will be and I will not leave,
Y si te pone en mi camino te voy a pisar,
And if you get in my way I will step on you,
Jodio paracito de ti no hay nada que envidiar,
Damn parasite, there's nothing to envy about you,
Mientras tu hacen tu papa yo levanto mi compañia,
While you're doing your thing, I'm building my company,
La mania contra mi te la voy a quitar, con mi mano lirical
The mania against me, I'm going to take it away from you, with my lyrical hand
Te voy a aplastar, con la cejas parti te voy a dejar,
I'm going to crush you, I'm going to leave you with your eyebrows split,
A mi con tu corista no me vengan amenazar,
Don't come threatening me with your chorus girl,
(Ban, ban, ban!),
(Bang, bang, bang!),
Tu y quien mas,
You and who else,
(Come on, come on!),
(Come on, come on!),
Contra mi,
Against me,
Desde los 90 cantando en los recidenciales,
Since the 90s singing in the projects,
Fumo to' los dias, mato con metales,
I smoke every day, I kill with metal,
Tu y quien mas, contra mi,
You and who else, against me,
A quien carajo vas a medrentar,
Who the hell are you going to scare,
Con tu noveleo de ganster,
With your gangster novel,
No me vas a iliminar.
You're not going to eliminate me.





Writer(s): Norman Melezio Vasquez, 1, Samuel Gerena Monge, Wilmer Alicea Curras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.