Paroles et traduction Baby Rasta - Amiga de Ti Me Enamoré
Amiga de Ti Me Enamoré
In Love with You, My Friend
Amiga
yo
de
ti
me
enamoré
(me
enamoré)
My
friend,
I've
fallen
in
love
with
you
(in
love)
No
sé
lo
que
sucedió
I
don't
know
what
happened
Lo
que
habia
entre
tú
y
yo
What
was
between
you
and
me
Hoy
se
convirtió
en
amor
Has
now
turned
into
love
Amiga
lo
que
más
me
duele
saber
My
friend,
what
hurts
me
the
most
Que
tu
tienes
un
amor
Is
knowing
that
you
have
a
lover
Y
yo
tengo
que
ignorar
And
I
have
to
ignore
Lo
que
sufre
mi
corazón
The
pain
in
my
heart
Más
que
amiga
mi
confidente
More
than
a
friend,
my
confidante
La
que
me
escucha,
la
que
me
entiende
The
one
who
listens,
the
one
who
understands
Cuando
hay
tristeza
me
da
alegría
When
there
is
sadness,
you
give
me
joy
Llena
de
vida
todos
mis
días
You
fill
my
days
with
life
Si
supieras
lo
que
sufro
yo
If
you
only
knew
how
much
I'm
suffering
Amor.amor.
amándote
en
secreto
amor
Love,
love,
secretly
loving
you,
love
Quemándome
por
dentro
amor
Burning
inside,
love
Muriéndome
de
celos
y
yo
Dying
of
jealousy,
and
I
Llevo
noche
en
velas
esperando
tu
llamada
Spend
sleepless
nights
waiting
for
your
call
Yo
te
espero
y
no
llegas
I
wait
for
you
and
you
never
come
Esa
agonía
a
mí
me
mata
This
agony
is
killing
me
Amiga
yo
de
ti
me
enamoré
My
friend,
I've
fallen
in
love
with
you
No
sé
lo
que
sucedió
I
don't
know
what
happened
Lo
que
habia
entre
tú
y
yo
What
was
between
you
and
me
Hoy
se
convirtió
en
amor
Has
now
turned
into
love
Amiga
lo
que
más
me
duele
My
friend,
what
hurts
me
the
most
Saber
que
tu
tienes
un
amor
Is
knowing
that
you
have
a
lover
Y
yo
tengo
que
ignorar
And
I
have
to
ignore
Lo
que
sufre
mi
corazón
The
pain
in
my
heart
Y
yo
no
sé
como
sucedio
And
I
don't
know
how
it
happened
Solo
sé
que
me
enamoré
I
only
know
that
I
fell
in
love
Lo
que
fuera
lo
daría
yo
I'd
give
anything
Por
ser
dueño
de
tu
querer
To
be
the
master
of
your
desire
Amiga
no
sabe
cuanto
la
quiero
My
friend,
you
don't
know
how
much
I
love
you
Que
sin
ti
yo
siento
que
me
muero
Without
you,
I
feel
like
I'm
dying
Yo
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Y
si
no
te
veo
me
desespero
And
if
I
don't
see
you,
I
despair
Tú
sabes
llego
papa
You
know
I'm
here,
baby
Y
con
los
verdaderos
pachateros
With
the
real
pachateros
Por
más
que
quiera
As
much
as
I
want
to
No
puedo
irme
inresistible
I
can't
help
but
desire
you
Tú
eres
un
crimen
You're
a
crime
Y
yo
imaginándote
tocándote
And
I
imagine
myself
touching
you
Besándote
y
amándote
Kissing
you
and
making
love
to
you
Tú
eres
mia
a
toa
horas
You're
mine
all
hours
Y
tú
piensas
que
te
quedas
sola
And
you
think
you're
alone
Lo
que
me
mata
por
dentro
What
kills
me
inside
Y
me
choca
lo
que
le
brindo
And
shocks
me
is
that
I
give
him
No
lo
valora
He
doesn't
appreciate
it
Amiga
yo
de
ti
me
enamoré
My
friend,
I've
fallen
in
love
with
you
No
sé
lo
que
sucedió
I
don't
know
what
happened
Lo
que
habia
entre
tú
y
yo
What
was
between
you
and
me
Hoy
se
convirtió
en
amor
Has
now
turned
into
love
Amiga
lo
que
más
me
duele
My
friend,
what
hurts
me
the
most
Saber
que
tu
tienes
un
amor
Is
knowing
that
you
have
a
lover
Y
yo
tengo
que
ignorar
And
I
have
to
ignore
Lo
que
sufre
mi
corazón
The
pain
in
my
heart
Yo
quiero
que
entiendas
I
want
you
to
understand
Que
nunca
te
voy
a
descuidar
That
I'll
never
abandon
you
Y
aunque
me
rechases
en
mi
corazón
vivirá
And
even
if
you
reject
me,
you'll
always
live
in
my
heart
No
importa
que
tú
ames
It
doesn't
matter
who
you
love
Yo
sigo
tu
sombre
sin
descansar
I'll
follow
your
shadow
without
rest
Te
tengo
en
vela
I
keep
you
awake
Toda
la
noche
mama
All
night,
baby
Toda
la
noche
mama
All
night,
baby
Toda
la
noche
mama
All
night,
baby
Toda
la
noche
mama
All
night,
baby
Toda
la
noche
mama
All
night,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilmer Manuel Alicea, Joel Valentin Garcia, Mambo King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.