Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
seem
like,
the
realist
niggas
go
through
the
worst
shit,
Es
scheint,
als
ob
die
echtesten
Niggas
durch
die
schlimmste
Scheiße
gehen,
So
they
gotta,
Also
müssen
sie,
They
gotta
appreciate
us
when
we
try,
Sie
müssen
uns
wertschätzen,
wenn
wir
es
versuchen,
Cuz
most
niggas
don't
even
do
that...
Denn
die
meisten
Niggas
tun
das
nicht
mal...
I
done
seen
so
much
shit
that
i
ain't
suppose
to
say
Ich
hab'
so
viel
Scheiße
gesehen,
die
ich
nicht
sagen
sollte
I
been
winning
so
much
i
been
stacking
for
the
rain
Ich
hab'
so
viel
gewonnen,
ich
hab'
für
schlechte
Zeiten
gestapelt
Been
around
the
block
before
i
done
felt
the
worst
pain
War
schon
mal
um
den
Block,
hab'
den
schlimmsten
Schmerz
gefühlt
Extended
clip
cuz
i
be
high
i
ain't
gotta
have
aim
Erweitertes
Magazin,
denn
ich
bin
high,
ich
muss
nicht
zielen
I
ain't
sitting
in
no
trap
you
just
waiting
to
get
raided
Ich
sitz'
nicht
in
'ner
Falle,
wo
du
nur
darauf
wartest,
hochgenommen
zu
werden
Had
a
dream
i
was
rich
and
told
my
mama
that
we
made
it
Hatte
einen
Traum,
ich
war
reich
und
sagte
meiner
Mama,
dass
wir
es
geschafft
haben
From
the
age
four
to
six
my
mama
cried
every
day
Von
vier
bis
sechs
weinte
meine
Mama
jeden
Tag
Moved
to
memphis
wit
my
grandma
cuz
her
hearing
wasn't
straight
Zog
nach
Memphis
zu
meiner
Oma,
weil
ihr
Gehör
nicht
in
Ordnung
war
It's
some
shit
that
I
can't
tell
you
but
you
see
it
in
my
face
Es
gibt
Scheiße,
die
ich
dir
nicht
erzählen
kann,
aber
du
siehst
es
in
meinem
Gesicht
Keep
shit
too
one
hundred
feel
like
everybody
fake
Ich
bleib'
immer
hundertprozentig
echt,
fühlt
sich
an,
als
ob
jeder
falsch
ist
I
ain't
loose
like
these
niggas
you
don't
see
me
every
day
Ich
bin
nicht
locker
wie
diese
Niggas,
du
siehst
mich
nicht
jeden
Tag
I
don't
fuck
with
broke
hoes
I
swear
most
these
bitches
lame
Ich
geb'
mich
nicht
mit
pleiten
Schlampen
ab,
ich
schwör',
die
meisten
dieser
Bitches
sind
lahm
Heard
you
made
some
lil
money
and
went
broke
on
a
chain
Hab'
gehört,
du
hast
ein
bisschen
Geld
gemacht
und
bist
für
'ne
Kette
pleitegegangen
Gotta
learn
you
alone
it's
only
you
who
feel
the
pain
Musst
lernen,
du
bist
allein,
nur
du
fühlst
den
Schmerz
My
son
get
whatever
I'll
be
damned
if
I
ain't
able
Mein
Sohn
kriegt
alles,
verdammt
soll
ich
sein,
wenn
ich
es
nicht
kann
Had
choices
as
a
kid
either
new
shoes
or
cable
Hatte
als
Kind
die
Wahl:
entweder
neue
Schuhe
oder
Kabel
We
was
nothing
from
the
jump
how
the
fuck
I'm
tryna
play
you
Wir
waren
von
Anfang
an
nichts,
wie
zur
Hölle
versuch'
ich,
dich
zu
verarschen?
If
I
told
that
I
really
cared
about
you
I'd
be
faking
Wenn
ich
gesagt
hätte,
dass
du
mir
wirklich
wichtig
bist,
würde
ich
lügen
Holdin
the
wheel
with
two
hands
cuz
the
juice
tryna
take
me
Halte
das
Lenkrad
mit
zwei
Händen,
denn
der
Saft
versucht,
mich
zu
übernehmen
I
just
blocked
another
bitch
number
nigga
she
was
basic
Hab'
grad
wieder
die
Nummer
einer
Bitch
blockiert,
Nigga,
sie
war
basic
This
lean
keep
me
coo
but
when
I
stop
it
i
be
aching
Dieser
Lean
hält
mich
cool,
aber
wenn
ich
aufhöre,
hab'
ich
Schmerzen
These
bitches
chase
me
I
be
chasing
ben
franklin
Diese
Bitches
jagen
mich,
ich
jage
Ben
Franklin
I'm
the
hardest
nigga
out
they
tried
to
keep
me
in
the
basement
Ich
bin
der
härteste
Nigga
hier
draußen,
sie
haben
versucht,
mich
im
Keller
zu
halten
Ima
still
have
heavy
sticks
around
when
I
make
it
Ich
werd'
immer
noch
schwere
Knarren
dabeihaben,
wenn
ich
es
geschafft
hab'
You
won't
catch
me
wit
a
nigga
if
his
name
on
a
statement
Du
wirst
mich
nicht
mit
'nem
Nigga
erwischen,
wenn
sein
Name
auf
'ner
Aussage
steht
I
just
bought
a
ounce
a
sherbert
just
to
roll
up
and
face
it
Hab'
grad
'ne
Unze
Sherbert
gekauft,
nur
um
es
zu
drehen
und
wegzurauchen
It's
a
tab
on
them
features
lil
boy
you
gotta
pay
me
Da
ist
'ne
Rechnung
für
diese
Features,
kleiner
Junge,
du
musst
mich
bezahlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Powell
Album
Flawless
date de sortie
13-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.