Paroles et traduction Baby Smoove - Tings
YSL,
Fendi,
and
Louie
V
tings
YSL,
Fendi
и
Louie
Vuitton
(Damn,
JakeSand)
(Черт,
Джейксанд!)
Ayy,
I
got
some
exotic,
it's
just
flavor
when
I
smoke
Эй,
у
меня
есть
какая-то
экзотика,
это
просто
аромат,
когда
я
курю
How
the
fuck
you
getting
high
with
four
heads
on
the
four?
Как,
черт
возьми,
ты
ловишь
кайф
с
четырьмя
головами
на
четырех?
I'ma
pour
up
in
this
Fanta
then
let
her
drive
the
boat
Я
налью
себе
этой
Фанты,
а
потом
пусть
она
ведет
лодку.
I'm
on
7 Mile
now,
but
I'm
smoking
west
coast
Сейчас
я
на
7-й
миле,
но
курю
западное
побережье.
I
was
high
off
a
eight,
I
couldn't
taste
it
no
more
Я
был
под
кайфом
от
восьмерки
и
больше
не
мог
ее
пробовать.
I
can
drop
back
to
back
'cause
my
pockets
really
swole
Я
могу
упасть
спина
к
спине,
потому
что
мои
карманы
действительно
набухли.
Jaw
locked
for
twenty
minutes,
I'm
so
high
I
ain't
notice
Челюсти
сомкнуты
на
двадцать
минут,
я
так
под
кайфом,
что
не
замечаю.
I
don't
really
give
a
fuck,
I'll
buy
it
if
I
want
it
На
самом
деле
мне
плевать,
я
куплю
его,
если
захочу.
Uh,
I'll
buy
it
if
I
Э-э,
я
куплю
его,
если
захочу.
Balling
like
I'm
in
the
league,
when
the
fuck
I
get
a
bonus?
Играю
так,
будто
я
в
лиге,
когда,
черт
возьми,
я
получу
бонус?
Got
my
last
season
clothes,
I
might
give
'em
to
the
homeless
У
меня
есть
одежда
последнего
сезона,
я
могу
отдать
ее
бездомным.
Chef
bringing
out
my
steak,
I
don't
even
think
I
want
it
Шеф-повар
приносит
мой
стейк,
но
я
даже
не
думаю,
что
хочу
его
есть.
Boy,
your
bitch
came
to
me,
why
the
fuck
you
think
I
want
her?
Парень,
твоя
сучка
пришла
ко
мне,
какого
хрена
ты
думаешь,
что
я
хочу
ее?
Think
my
heart
turned
purple
from
this
lean
I
be
pouring
Кажется,
мое
сердце
стало
пурпурным
от
этого
Лина,
который
я
наливаю.
Once
I
make
a
million
dollars,
I'ma
act
like
I
don't
know
you
Как
только
я
заработаю
миллион
долларов,
я
буду
вести
себя
так,
будто
не
знаю
тебя.
We
got
heavy
pole
sticks
and
you
know
that
they
will
hurt
you
У
нас
есть
тяжелые
шесты,
и
ты
знаешь,
что
они
причинят
тебе
боль.
High
as
hell
off
the
Pie,
yeah,
I'm
talking
'bout
the
Turtle
Я
чертовски
высоко
от
пирога,
да,
я
говорю
о
черепахе.
Spent
six
K
at
Neiman's,
I
ain't
do
this
shit
on
purpose
Я
потратил
шесть
тысяч
на
"Нейман",
я
не
нарочно
это
делаю.
She
been
wanting
me
to
fuck,
I'm
asking
her,
"Is
it
worth
it?"
Она
хочет,
чтобы
я
трахнулся,
я
спрашиваю
ее:
"оно
того
стоит?"
Five
hundred
for
my
scarf,
I
just
wear
it
like
a
turban
Пять
сотен
за
мой
шарф,
я
ношу
его
как
тюрбан.
Two
grams
in
the
wood,
for
a
hour
it
was
burning
Два
грамма
в
дровах,
целый
час
они
горели.
My
niggas
out
in
L.A.,
they
got
bitches
that
gon'
work
it
Мои
ниггеры
в
Лос-Анджелесе,
у
них
есть
сучки,
которые
будут
работать
над
этим.
.762's
pointed,
but
they
leave
big
circles
.762
заострены,
но
оставляют
большие
круги.
Spent
a
thousand
on
my
shoes,
I
don't
even
think
they
worth
it
Я
потратил
тысячу
на
свои
туфли,
но
не
думаю,
что
они
того
стоят.
You
know
your
nigga
lame,
you
should
come
and
hang
with
me
Ты
же
знаешь,
что
твой
ниггер
отстой,
ты
должен
прийти
и
потусоваться
со
мной.
You
can
bring
your
friends
too,
tell
'em
everything
on
me
Можешь
привести
и
своих
друзей,
расскажи
им
обо
мне
все.
She
like,
"It's
six
in
the
morning,
nigga,
why
you
pouring
lean?"
Она
такая:
"сейчас
шесть
утра,
ниггер,
зачем
ты
наливаешь
Лин?"
Once
I'm
done
with
this
cup,
then
I'm
putting
you
to
sleep
Как
только
я
закончу
с
этой
чашкой,
я
уложу
тебя
спать.
She
like
YSL,
Fendi,
and
Louie
V
tings
Ей
нравятся
YSL,
Fendi
и
Louie
Vuitton.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaelin Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.