Baby Strange - More! More! More! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baby Strange - More! More! More!




More! More! More!
Больше! Больше! Больше!
Is it funny like a ha-ha?
Это смешно, как "ха-ха"?
Spent all your money, now your nose is bloody
Потратил все свои деньги, теперь у тебя разбитый нос.
One day, it's gonna crush ya
Однажды это тебя раздавит.
The walls are paper thin
Стены слишком тонкие.
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
(Oh-oh-oh-oo-oo-oo-oh, oh-oh)
(О-о-о-у-у-у-о, о-о)
You're moving in the wrong direction
Ты движешься не в том направлении.
(Oh-oh-oh-oo-oo-oo-oh, oh-oh)
(О-о-о-у-у-у-о, о-о)
You better take control
Тебе лучше взять себя в руки.
You're wasting all your money
Ты тратишь все свои деньги.
Wasting all your money
Тратишь все свои деньги.
Is it funny like a ha-ha?
Это смешно, как "ха-ха"?
You've opened your eyes now you can't see nothin'
Ты открыл глаза, но теперь ничего не видишь.
In the dead of the night I see it
Глубокой ночью я вижу это.
It's coming, coming, taking you home
Оно приближается, приближается, несет тебя домой.
Have you still got the meat on your bones?
На твоих костях еще осталось мясо?
Have you still got the whites left in your eyes?
В твоих глазах еще остались белки?
I feel like a fly on the wall
Я чувствую себя мухой на стене.
Took a piece of bacon in the sandwich you dropped on the floor
Съел кусок бекона из бутерброда, который ты уронил на пол.
Oh, why do you make me feel so small?
О, почему ты заставляешь меня чувствовать себя таким ничтожным?
Feel like an idiot, I'm sick of it all, of it all
Чувствую себя идиотом, мне это все надоело, все до единого!
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
Now that's what I call
Вот это я называю...
(Oh-oh-oh-oo-oo-oo-oh, oh-oh)
(О-о-о-у-у-у-о, о-о)
You're moving in the wrong direction
Ты движешься не в том направлении.
(Oh-oh-oh-oo-oo-oo-oh, oh-oh)
(О-о-о-у-у-у-о, о-о)
You better take control
Тебе лучше взять себя в руки.
You're wasting all your money
Ты тратишь все свои деньги.
Wasting all your money
Тратишь все свои деньги.
You ain't got no money
У тебя не осталось денег.
You wasted all your money
Ты потратил все свои деньги.
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
Now that's what I call music
Вот это я называю музыкой!
Is it funny like a ha-ha?
Это смешно, как "ха-ха"?
You spent all your money, now your nose is bloody
Ты потратил все свои деньги, теперь у тебя разбитый нос.
You're moving in the wrong direction
Ты движешься не в том направлении.
You're gonna lose control
Ты потеряешь контроль.
(Oh-oh-oh-oo-oo-oo-oh, oh-oh)
(О-о-о-у-у-у-о, о-о)
You're moving in the wrong direction
Ты движешься не в том направлении.
(Oh-oh-oh-oo-oo-oo-oh, oh-oh)
(О-о-о-у-у-у-о, о-о)
You better take control
Тебе лучше взять себя в руки.
You're wasting all your money
Ты тратишь все свои деньги.
Wasting all your money
Тратишь все свои деньги.
You ain't got no money
У тебя не осталось денег.
You're wasting all your money
Ты тратишь все свои деньги.
You ain't got no money
У тебя не осталось денег.
You're wasting all your money
Ты тратишь все свои деньги.
You ain't got no money
У тебя не осталось денег.
So why's it always money?
Так почему же всегда деньги?





Writer(s): Connaire Denis Mccann, Hamish Alastair Fingland, Jonathan Madden, Aidan Thomas Mccann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.