Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
mundo
es
frió
de
repente
The
world
is
suddenly
cold
Ya
nadie
dice
lo
que
siente
No
one
says
what
they
feel
anymore
Pero
yo
te
conocí
por
suerte
But
I
met
you
by
chance
Quiero
que
sepas
que...
I
want
you
to
know
that...
No
digo
que
era
parte
del
plan
I'm
not
saying
it
was
part
of
the
plan
Pero
te
amo
But
I
love
you
Yo
solo
me
deje
llevar
I
just
let
myself
go
No
digo
que
era
parte
del
plan
I'm
not
saying
it
was
part
of
the
plan
Pero
te
amo
But
I
love
you
En
serio
te
amo
I
really
love
you
Es
que
me
tienes
atrapado
You
have
me
trapped
Pero
no
me
siento
encarcelado
But
I
don't
feel
imprisoned
Te
beso
y
quedo
relajado
I
kiss
you
and
I'm
relaxed
Yo
soy
feliz
a
tu
lado
I'm
happy
by
your
side
No
se
que
has
hecho
con
mi
mente
I
don't
know
what
you've
done
to
my
mind
Que
a
ti
te
tengo
permanente
That
I
have
you
permanently
No
es
una
obsesión,
no
se
It's
not
an
obsession,
I
don't
know
Solo
te
veo
y
se
que...
I
just
see
you
and
I
know...
No
digo
que
era
parte
del
plan
I'm
not
saying
it
was
part
of
the
plan
Pero
te
amo
But
I
love
you
Yo
solo
me
deje
llevar
I
just
let
myself
go
No
digo
que
era
parte
del
plan
I'm
not
saying
it
was
part
of
the
plan
Pero
te
amo
But
I
love
you
En
serio
te
amo
I
really
love
you
Desde
lo
profundo
de
mi
corazón
From
the
depths
of
my
heart
Yo
te
dedico
esta
canción
I
dedicate
this
song
to
you
No
soy
millonario,
no
tengo
mansión
I'm
not
a
millionaire,
I
don't
have
a
mansion
Pero
estar
contigo
es
mi
bendicion
But
being
with
you
is
my
blessing
Ojala,
que
esto
dure
para
siempre
I
hope
that
this
will
last
forever
Ojala,
ojala,
ojala
I
hope,
I
hope,
I
hope
Nena,
que
lo
nuestro
pueda
prosperar
Baby,
that
what
we
have
can
thrive
Que
no
nos
puedan
separar
That
they
can't
separate
us
Que
lo
nuestro
pueda
prosperar
That
what
we
have
can
thrive
Ojala,
ojala,
ojala
I
hope,
I
hope,
I
hope
Ojala,
que
esto
dure
para
siempre
I
hope
that
this
will
last
forever
Ojala,
ojala,
ojala
I
hope,
I
hope,
I
hope
Nena
te
amo,
Baby
I
love
you,
No
digo
que
era
parte
del
plan
I'm
not
saying
it
was
part
of
the
plan
Pero
te
amo
But
I
love
you
No
digo
que
era
parte
del
plan
I'm
not
saying
it
was
part
of
the
plan
Pero
te
amo
But
I
love
you
En
serio
te
amo
I
really
love
you
Es
que
me
tienes
atrapado...
You
have
me
trapped...
El
mundo
es
frió
de
repente
The
world
is
suddenly
cold
Ya
nadie
dice
lo
que
siente
No
one
says
what
they
feel
anymore
Pero
yo
te
conocí
But
I
met
you
Soy
para
ti,
tu
para
mi
I'm
for
you,
you
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodriguez Francisco Javier Barraza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.