Paroles et traduction BabySantana - On Go
Walk
in
the
bank
and
I'm
laughin'
now
Захожу
в
банк,
а
я
уже
смеюсь.
Walk
in
the
mall
and
I'm
cashin'
out
Захожу
в
торговый
центр
и
снимаю
наличные.
Finally
rich
so
I'm
stackin'
now
Наконец-то
разбогател,
так
что
теперь
я
коплю
деньги.
In
the
Hellcat
and
we
crashin'
out
В
"Хеллкэте"
Мы
разбиваемся.
She
told
me
to
fly
her
out
to
LA
Она
попросила
меня
отвезти
ее
в
Лос-Анджелес.
And
she
kinda
bad,
but
I
can't
be
her
bae
И
она
немного
плохая,
но
я
не
могу
быть
ее
малышкой.
I-I'm
poppin'
tags,
I
do
that
everyday
Я
...
я
вешаю
ярлыки,
я
делаю
это
каждый
день
I'm-I'm
blowin'
up
and
I
know
I
got
faith
Я
...
я
взрываюсь,
и
я
знаю,
что
у
меня
есть
вера.
I
put
the
G
up
in
G.O.A.T
Я
поместил
G
в
G.
O.
A.
T
She
tell
me
I'm
fly,
but
I
already
know
Она
говорит
мне,
что
я
муха,
но
я
уже
знаю.
Man,
I
am
so
high,
I'm
smokin'
on
this
dope
Чувак,
я
так
накурился,
что
курю
эту
дурь.
He
really
my
son,
he
be
grabbin'
my
flow
Он
действительно
мой
сын,
он
захватит
мой
поток.
Feel
like
Kodak,
I'm
tryna
drive
the
boat
Чувствую
себя
Кодаком,
я
пытаюсь
управлять
лодкой.
And
I
got
Margiela
from
head
to
the
toe
И
я
заполучил
Маргелу
с
головы
до
ног.
They
know
that
I
am
not
no
average
Joe
Они
знают,
что
я
не
обычный
Джо.
She
already
know
that
Santana
on
go-oh-oh-oh
Она
уже
знает,
что
Сантана
на
ходу-О-О-о
(Bow)
Designer
jeans
(Бант)
дизайнерские
джинсы
She
ask
do
I
love
her
like,
"What
do
you
mean?"
Она
спрашивает,
люблю
ли
я
ее,
типа:"Что
ты
имеешь
в
виду?"
And
she
throw
it
back
when
she
off
of
the
bean
И
она
бросает
его
обратно,
когда
слезает
с
Боба.
F&N
on
me,
it
came
with
a
beam
F&N
на
мне,
он
пришел
с
Лучом
I'm
tryna
go
spend
a
bag
with
my
team
Я
пытаюсь
потратить
кучу
денег
со
своей
командой
He
pour
a
deuce
of
that
lean
Он
налил
двойку
Лина.
Ain't
worried
'bout
money,
I
just
want
the
green
Я
не
беспокоюсь
о
деньгах,
я
просто
хочу
зелень.
Rick
Owens
on
me,
I'm
so
fresh
and
so
clean
Рик
Оуэнс
на
мне,
я
такая
свежая
и
чистая.
I
call
up
Chris
and
he
sent
me
the
pack
Я
позвонил
Крису,
и
он
прислал
мне
пакет.
If
he
talkin'
down,
I'ma
call
up
my
shlatt
Если
он
заговорит,
я
позвоню
своему
шлатту.
I
call
up
Tec'
and
he
roll
up
the
Backwood
Я
звоню
теку,
и
он
сворачивает
косяк.
I'm
tryna
make
sure
my
gang
good
Я
пытаюсь
убедиться
что
моя
банда
хороша
Eatin'
Beni's
and
it
tastes
good
Ем
"Бени",
и
он
очень
вкусный.
When
I
make
ten,
I'ma
give
it
back
to
my
hood
Когда
я
заработаю
десять,
я
верну
их
своему
капоту.
Walk
in
the
bank
and
I'm
laughin'
now
Захожу
в
банк,
а
я
уже
смеюсь.
Walk
in
the
mall
and
I'm
cashin'
out
Захожу
в
торговый
центр
и
снимаю
наличные.
Finally
rich
so
I'm
stackin'
now
Наконец-то
разбогател,
так
что
теперь
я
коплю
деньги.
In
the
Hellcat
and
we
crashin'
out
В
"Хеллкэте"
Мы
разбиваемся.
She
told
me
to
fly
her
out
to
LA
Она
попросила
меня
отвезти
ее
в
Лос-Анджелес.
And
she
kinda
bad,
but
I
can't
be
her
bae
И
она
немного
плохая,
но
я
не
могу
быть
ее
малышкой.
I-I'm
poppin'
tags,
I
do
that
everyday
Я
...
я
вешаю
ярлыки,
я
делаю
это
каждый
день
I'm-I'm
blowin'
up
and
I
know
I
got
faith
Я
...
я
взрываюсь,
и
я
знаю,
что
у
меня
есть
вера.
I
put
the
G
up
in
G.O.A.T
Я
поместил
G
в
G.
O.
A.
T
She
tell
me
I'm
fly,
but
I
already
know
Она
говорит
мне,
что
я
муха,
но
я
уже
знаю.
Man,
I
am
so
high,
I'm
smokin'
on
this
dope
Чувак,
я
так
накурился,
что
курю
эту
дурь.
He
really
my
son,
he
be
grabbin'
my
flow
Он
действительно
мой
сын,
он
захватит
мой
поток.
Feel
like
Kodak,
I'm
tryna
drive
the
boat
Чувствую
себя
Кодаком,
я
пытаюсь
управлять
лодкой.
And
I
got
Margiela
from
head
to
the
toe
И
я
заполучил
Маргелу
с
головы
до
ног.
They
know
that
I
am
not
no
average
Joe
Они
знают,
что
я
не
обычный
Джо.
She
already
know
that
Santana
on
go-oh-oh-oh
Она
уже
знает,
что
Сантана
на
ходу-О-О-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santana Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.