Paroles et traduction BabyTron - 007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Energy
made
this
one)
(Energy
сделал
этот
бит)
I'm
scared
of
Energy,
he
pulled
up
swerving
in
a
'Vette
Я
боюсь
Energy,
он
подкатил,
виляя
на
своем
Corvette
BIN
Reaper,
at
the
self
scanner
working
in
my
tech
Жнец
BINов,
работаю
с
самообслуживании
в
магазе
техники
Fiends
in
the
trap,
no
cap,
serve
'em
out
the
REC'
Кенты
в
трапе,
без
базара,
обслуживают
их
прямо
из
исправительного
учреждения
Saks
Fifth,
Neiman
Marcus,
shit,
I'm
splurging
with
a
check
Saks
Fifth,
Neiman
Marcus,
блин,
сорю
деньгами
с
чека
Groupie
ho
let
me
fuck
her
off
the
punch
lines
Трахнул
фанатку,
просто
читая
ей
свои
панчи
Bend
her
over,
windmill,
shit,
it's
dunk
time
Нагнул
ее,
как
ветряная
мельница,
детка,
время
забивать
Chopper
Justin
Bieber,
let
it
sing
for
the
one
time
Нарежу
Джастина
Бибера,
пусть
споет
разок
Ten
or
bettеr
party,
please
don't
even
try
and
up
five
Вечеринка
на
десяточку,
даже
не
пытайся
перебить
Finna
use
the
CPN,
bitch,
I'm
a
credit
booster
Буду
юзать
CPN,
сучка,
я
бустер
кредиток
Wartime,
pay
my
hitman,
bitch,
I
invest
in
shooters
Военное
время,
плачу
своему
киллеру,
детка,
я
вкладываюсь
в
стрелков
Nah,
for
real,
a
hundred
sticks,
gon'
need
some
extras
troopers
Нет,
правда,
сотня
стволов,
понадобится
еще
пара
бойцов
Dog
chain
ain't
pass
the
diamond
tester,
need
to
check
his
jeweller
Собачья
цепь
не
прошла
проверку
на
подлинность
бриллиантов,
нужно
проверить
его
ювелира
Overlapping
competition,
I'm
gon'
need
a
gold
medal
Опережаю
конкурентов,
мне
нужна
золотая
медаль
Bougie
bitch
with
me
smoking
za
out
a
rose
petal
Роскошная
сучка
курит
со
мной
травку
из
лепестка
розы
2022,
I'm
tryna
fuck
up
Coachella
2022,
я
пытаюсь
взорвать
Coachella
Pillow
talker,
doggy
on
the
phone
with
the
hoes
telling
Болтун,
говорю
с
телочками
по
телефону
CPL
on
me,
I
ain't
no
felon
У
меня
лицензия
на
оружие,
я
не
уголовник
Chain
water,
reach
for
this
bitch,
I'm
popping
bro
melon
Бриллианты
на
цепи
как
вода,
потянешься
за
этой
сучкой,
прострелю
твою
башку
I'ma
creep
up
on
him
with
the
stick,
007
Подкрадусь
к
нему
со
стволом,
007
For
my
scam
rookies,
drive
south,
that's
a
pro
message
Для
моих
новичков-скамеров:
езжайте
на
юг,
это
совет
профи
I
was
scoring
six
in
the
city
back
with
Jahvid
Best
Я
набирал
по
шесть
очков
в
городе
еще
с
Джавидом
Бестом
Treat
his
dumb
ass
like
Draymond,
he
can't
dodge
the
TEC
Отнесусь
к
этому
тупице
как
Дрэймонд,
ему
не
увернуться
от
TEC
Walking
out
of
Chase
with
a
smile,
I
just
got
a
check
Выхожу
из
Chase
с
улыбкой,
только
что
получил
чек
Three-five
of,
uh,
I
can't
say
it,
shit,
I'm
out
of
breath
Тридцать
пять
грамм,
э-э,
не
могу
сказать,
черт,
у
меня
перехватило
дыхание
Hundred
rounder,
50
drummer,
shit,
we
left
his
house
a
mess
Сотня
патронов,
магазин
на
50,
мы
разнесли
его
дом
к
чертям
Firebomb
his
whole
shit,
now
his
house
a
deck
Взорвал
все
его
дерьмо,
теперь
его
дом
- это
колода
карт
Spent
50
getting
'round,
that
was
just
without
the
Jet
Потратил
50
штук,
летая
туда-сюда,
и
это
без
учета
джета
On
my
way
to
eat
steak
at
Fleming's
running
out
the
set
По
пути,
чтобы
съесть
стейк
в
Fleming's,
убегаю
со
съемок
Shoot
to
Birmingham,
shit,
I'm
finna
go
Revive
shop
Лечу
в
Бирмингем,
черт,
я
собираюсь
пройтись
по
магазинам
Revive
Star
player
on
the
court,
I'm
higher
than
the
sky
box
Звездный
игрок
на
площадке,
я
выше
скамейки
запасных
Caught
an
eye
shot,
we
done
turned
him
to
a
Cyclops
Попал
в
глаз,
мы
превратили
его
в
циклопа
On
the
dark
web,
201s,
hope
these
slides
pop
В
даркнете,
201s,
надеюсь,
эти
кроссовки
будут
в
продаже
High
as
hell
in
the
booth,
really,
I'm
just
freestyling
Укуренный
в
хлам
в
будке,
на
самом
деле,
я
просто
фристайлю
Crib
far,
drive
to
it,
you
gon'
need
mileage
Дом
далеко,
чтобы
доехать
до
него,
тебе
понадобится
пробег
побольше
Me,
Dee,
and
James
hit
the
Runtz,
turned
to
three
pilots
Я,
Ди
и
Джеймс
взяли
Runtz,
превратились
в
трех
пилотов
Hit
his
bitch
on
FaceTime,
now
he
crying
Подкатил
к
его
сучке
в
Фейстайме,
теперь
он
плачет
Add
cheese
on
his
dumb
ass,
now
he
minus
Добавлю
сыра
на
его
тупую
задницу,
теперь
он
в
минусе
Had
to
turn
Dora
off
'cause
I'ma
keep
swiping
Пришлось
выключить
Дору,
потому
что
я
собираюсь
продолжать
свайпать
Tryna
catch
up
to
BabyTron,
yeah,
keep
trying
Пытаешься
угнаться
за
BabyTron,
да,
продолжай
пытаться
See
the
boss
coming
to
the
counter,
finna
sneak
by
him
Видит,
как
босс
подходит
к
кассе,
пытается
прошмыгнуть
мимо
него
Chinese
V-cut
turn
me
into
Gogeta
Китайский
V-образный
вырез
превращает
меня
в
Гогету
B22s
cost
a
band,
these
ain't
no
Filas
B22s
стоят
штуку
баксов,
это
тебе
не
Fila
Huh,
shit,
BIN
master,
scam
star,
all
I
know's
Visas
Ха,
черт,
мастер
BINов,
звезда
скама,
все,
что
я
знаю,
это
Visa
Running
up
a
check,
damn
near
turned
into
a
whole
cheetah
Снимаю
деньги,
чуть
не
превратился
в
гепарда
Pouring
eights,
enough
Wocky
for
a
four
litter
Разливаю
сироп,
достаточно
Wocky
на
четыре
литра
She
a
whole
cheater,
you
a
dummy
if
you
don't
leave
her
Она
изменщица,
ты
дурак,
если
не
бросишь
ее
Bitch
bad,
blocking
shots
like
a
goalkeeper
Стервозная
сучка,
блокирует
удары,
как
вратарь
Got
it
out
the
mud
on
my
dolo,
ain't
need
no
teacher
Вытащил
это
из
грязи
сам,
мне
не
нужен
был
учитель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Lafayette Brown, James Johnson Lll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.