Paroles et traduction BabyTron - 100 Bars
Bitch,
yeah,
let
me
count
for
y'all
Сучка,
да,
дай-ка
я
посчитаю
для
вас
One
of
one,
it
ain't
no
duplication
of
my
DNA
Единственный
в
своем
роде,
нет
копии
моей
ДНК
Two
hoes,
one
a
scammer,
other
one
a
CNA
Две
телки,
одна
мошенница,
другая
медсестра
Three,
two,
one,
shit,
I'm
finna
give
a
PSA
Три,
два,
один,
блядь,
я
щас
устрою
вам
PSA
Four
bullets
holes
into
your
cape,
I
catch
you
bein'
brave
Четыре
пулевых
отверстия
в
твоем
плаще,
поймаю,
как
ты
храбришься
Five
seconds
left
up
on
the
clock,
I'm
hittin'
buzzer
beaters
Пять
секунд
осталось
на
часах,
я
забиваю
победный
бросок
Six
bars
for
20K,
I
just
knocked
out
another
feature
Шесть
куплетов
за
20
штук,
я
только
что
записал
еще
один
фит
Seven
seas
how
I'm
drippin',
I
create
sauce
Семь
морей,
как
я
стекаю,
я
создаю
соус
Tell
the
opps,
I'm
last
one
in
the
hole
just
like
a
eight-ball
Скажи
оппам,
я
последний
в
лузе,
как
восьмой
шар
9-1-1,
call
them
bastards,
fire
in
the
booth
9-1-1,
вызывай
копов,
пожар
на
студии
Ten
out
of
ten
times,
can
tell
a
liar
from
the
truth
Десять
из
десяти
раз,
могу
отличить
ложь
от
правды
It's
11:11,
you
better
make
a
wish
Сейчас
11:11,
загадай
желание
At
11,
I
turn
13
like
12
ain't
exist
В
11
лет
я
стану
13,
как
будто
12
не
существовало
Catch
me
hoppin'
out
your
bushes,
it's
Friday
the
13th
Лови
меня,
как
выпрыгиваю
из
твоих
кустов,
сегодня
пятница
13-е
(We
gon'
turn
your
block
to
Crystal
Lake)
(Мы
превратим
твой
квартал
в
Хрустальное
озеро)
14
grams,
use
my
wrist
and
turn
it
to
a
zip
14
грамм,
использую
свое
запястье
и
превращаю
это
в
зип
Cuddy
just
made
15
in
a
day,
he
servin'
in
the
sticks
Кореш
только
что
сделал
15
штук
за
день,
он
работает
на
районе
Sweet
16
of
the
Wocky,
I'ma
break
the
bracket
1/16
финала,
я
собираюсь
порвать
сетку
The
Glocky
hold
a
17
today,
I
played
it
standard
В
Glock'е
сегодня
17
патронов,
я
играл
по
стандарту
(I
ain't
wanna
stick
out
in
public)
(Не
хотел
выделяться
на
публике)
If
the
18-wheeler
make
it
back,
just
know
I'm
rubber
band
man
Если
фура
вернется,
знай,
я
человек-резинка
Just
like
David
Banner
Как
Дэвид
Бэннер
I
was
19
with
a
plan,
but
they
ain't
understand
Мне
было
19,
у
меня
был
план,
но
они
не
поняли
20-20
vision
off
the
shrooms,
I'm
in
Wonderland
Зрение
20/20
от
грибов,
я
в
Стране
чудес
Lil'
brodie
steady
clutchin',
he
a
savage,
21
Братишка
держится
за
ствол,
он
зверь,
21
22,
I
tote
the
deuce,
deuce,
this
bitch
a
tummy
tuck
22,
я
таскаю
двойку,
эта
сучка
подтянута
23,
it
gotta
be
my
jersey
number,
bitch,
I'm
G.O.A.T
23,
это
должен
быть
номер
на
моей
майке,
сучка,
я
GOAT
24,
I
ball
like
Kobe,
in
the
clutch,
bitch,
it's
the
up
24,
я
играю,
как
Коби,
в
решающий
момент,
детка,
это
бросок
25th
of
December,
that's
the
type
of
gift
that
I
am
25
декабря
- вот
такой
я
подарок
26
different
ways
to
do
fraud,
must
forget
that
I
scam
26
разных
способов
мошенничать,
ты,
наверное,
забыла,
что
я
мошенник
Scrumble
touch
down
with
27
like
he
Eddie
George
Скамбл
приземляется
с
27,
как
Эдди
Джордж
Actin'
like
he
sellin'
28's,
how
much
you
bet
he
poor?
Ведет
себя
так,
будто
продает
28-е,
сколько
поставите,
что
он
беден?
On
the
29th,
he
gettin'
fired
because
dawg
a
temp
29-го
его
уволят,
потому
что,
чувак,
он
временный
Hustle
that's
instilled
in
me,
could
score
a
30
off
the
bench
Афера,
которая
во
мне
заложена,
могла
бы
принести
30
очков
со
скамейки
запасных
31,
he
rollin'
Reggie,
sippin'
Miller
Lite
31,
он
курит
Реджи,
попивая
Miller
Lite
Opps
say
they
got
30,
I
tote
32
'cause
it's
on
sight
Оппы
говорят,
что
у
них
30,
я
ношу
32,
потому
что
это
на
виду
33,
I
pour
a
three
then
double
back,
I'm
finna
fly
33,
я
наливаю
три
стопки,
потом
удваиваю,
я
собираюсь
улетать
34
people
in
front
of
you,
you
gotta
sit
in
line
34
человека
перед
тобой,
тебе
придется
постоять
в
очереди
35,
rollin'
up
Durantulas,
these
three
fives
35,
крутим
Дюранты,
эти
три
пятерки
Why
your
wrist
on
36?
You
know
you
lookin'
weak,
guy
Почему
на
твоем
запястье
36?
Ты
же
знаешь,
что
выглядишь
слабаком,
чувак
It's
37
different
reasons
I
can't
stop
hustlin'
Есть
37
причин,
почему
я
не
могу
перестать
мошенничать
Up
the
.38
and
hit
his
top,
hell
nah,
we
not
tustlin'
Достаю
.38
и
стреляю
ему
в
голову,
нет,
мы
не
деремся
Why
you
tryna
beef
with
me,
like
ain't
you
39?
Зачем
ты
пытаешься
конфликтовать
со
мной,
тебе
же
не
39?
Shooter
got
.40
with
a
mop
for
all
you
dirty
guys
У
стрелка
есть
.40
с
тряпкой
для
всех
вас
грязных
ублюдков
41,
I'm
fadin'
off
the
drugs,
I'm
finna
do
the
dirt
41,
я
схожу
с
ума
от
наркотиков,
я
собираюсь
делать
грязь
My
Audemar
a
42,
like
all
I
had
to
do
was
work
Моим
Audemars
42,
как
будто
все,
что
мне
нужно
было
делать,
это
работать
43
days
without
drank,
the
monkey
grabbin'
on
my
shirt
43
дня
без
выпивки,
обезьяна
хватается
за
мою
рубашку
44
outside,
but
bitch,
I'm
sweatin',
active
off
a
Perc'
На
улице
44,
но,
сучка,
я
потею,
активничаю
от
Перкосета
45
plus
55,
that's
me,
like
add
me
up,
you
nerd
45
плюс
55,
это
я,
типа
сложи
меня,
ботан
Paid
Habibi
46,
don't
even
ask
me
why
he
purged
Заплатил
Хабиби
46,
даже
не
спрашивай
меня,
почему
он
очистился
They
think
I
play
with
trick
dice,
I
rolled
like
47's
Они
думают,
что
я
играю
с
шулерскими
костями,
я
выбросил
47
First
48,
you
a
snitch
Первые
48
часов,
ты
стукач
49
times
out
of
50,
I
think
you
would
switch
49
раз
из
50,
я
думаю,
ты
бы
сдал
50
rackies
if
you
never
seen
that
lil'
boy,
you
a
shrimp
50
косарей,
если
ты
никогда
не
видел
этого
пацана,
ты
креветка
51
lines
in,
49
to
go
(had
to
switch
the
beat
on
'em)
51
строчка
в
деле,
осталось
49
(пришлось
сменить
бит
на
них)
It's
52
cards
in
the
deck,
I
played
the
ones
they
gave
me
В
колоде
52
карты,
я
играл
теми,
что
мне
сдали
53,
I'm
banging
fifth
thirds,
I
played
the
bank
so
crazy
53,
я
граблю
банки,
я
играл
с
банком
по-крупному
54
nights
on
the
road
54
ночи
в
дороге
This
the
55th
day,
still
goin'
strong
Это
55-й
день,
все
еще
держусь
Fourth
and
56,
fuck
it,
gang,
I'm
goin'
long
Четвертая
четверть,
56
ярдов
до
тачдауна,
к
черту
все,
банда,
я
иду
ва-банк
57,
five-seven
FandN,
I'm
totin'
pole
57,
F&N
пятьдесят
седьмого
калибра,
я
ношу
с
собой
палку
58
jacks
stacked
double
like
a
totem
pole
58
валетов
сложены
вдвое,
как
тотемный
столб
59,
if
he
a
Jack
Ham,
them
Steelers
on
his
dome
(look
him
up)
59,
если
он
Джек
Хэм,
то
на
его
башке
«Питтсбург
Стилерз»
(погугли)
It's
60
seconds
in
a
minute,
do
you
use
your
time
wisely?
(Do
you?)
В
минуте
60
секунд,
ты
используешь
свое
время
с
умом?
(А
ты?)
Unky
said
the
first
time
that
he
trapped
was
'61
Дядя
сказал,
что
первый
раз
он
торговал
наркотой
в
61-м
Sixty-two
hundred
on
my
fit,
you
down
to
60
slugs
Шесть
тысяч
двести
на
мне,
на
тебе
60
пуль
63,
doubled
up
the
lead,
it's
like
six
to
three
63,
удвоили
преимущество,
счет
как
шесть
к
трем
(They
ain't
finna
score
again,
it's
over)
(Они
больше
не
забьют,
все
кончено)
Boy,
this
life
shit
not
a
game,
this
not
Nintendo
64
Чувак,
эта
жизненная
хрень
- не
игра,
это
не
Nintendo
64
Knock
65
times
before
they
let
us
in
the
door
Стучим
65
раз,
прежде
чем
нам
откроют
дверь
If
it
wasn't
for
the
rap,
I'd
be
on
Route
66
Если
бы
не
рэп,
я
бы
был
на
66-й
трассе
Or
probably
have
like
67
credit
cards
in
the
whip
Или,
наверное,
у
меня
было
бы
67
кредиток
в
тачке
Ocky
put
a
68
into
his
dash,
he
in
the
ditch
(boom)
Оки
вставил
68
в
свою
панель,
он
в
кювете
(бум)
If
they
get
him
in
that
room,
he
gon'
69
Если
его
запрут
в
камере,
он
будет
69
Cruise
control,
I
got
it
set
at
70,
ain't
finna
drive
Круиз-контроль,
я
поставил
его
на
70,
не
буду
гнать
Doggy
whip
a
1971,
he
movin'
ill-advised
У
кореша
тачка
71-го
года,
он
рискует
72,
I
think
'bout
72,
and
I
look
in
the
sky
72,
я
думаю
о
72,
и
я
смотрю
в
небо
Today's
forecast's
73,
it's
lookin'
beautiful
Сегодняшний
прогноз
- 73,
выглядит
прекрасно
I
don't
gang
bang,
but
know
some
74's
and
I
can
merch
on
that
Я
не
состою
в
банде,
но
знаю
некоторых
74-х,
и
я
могу
с
ними
торговать
I-75
to
Eight
Mile,
just
the
usual
По
I-75
до
Восьмой
Мили,
как
обычно
You
would've
thought
the
spot
was
76
'cause
all
we
serve
is
gas
Можно
было
подумать,
что
место
было
76-м,
потому
что
все,
что
мы
подаем,
- это
газ
Cuban
hit
for
77,
Luka
Trončić
on
the
Mavs
Кубанец
набрал
77
очков,
Лука
Дончич
в
«Мэверикс»
(Mark
Cuban,
you
get
it?)
(Марк
Кьюбан,
ты
понял?)
Remember
ridin'
in
that
shooter,
only
goin'
78
with
both
feet
on
the
gas
Помню,
как
катался
на
том
шутере,
ехал
только
78,
утопив
обе
ноги
в
газ
I
don't
get
it,
could
be
79,
still
won't
be
on
my
ass
Я
не
понимаю,
может
быть,
79,
все
равно
не
сядут
мне
на
хвост
80
on
me,
four
pockets
full,
a
dub
in
each
one
80
на
мне,
четыре
кармана
полны,
по
20
штук
в
каждом
Bro
drop
a
81
like
Mamba,
please
don't
be
dumb
Бро,
урони
81,
как
Мамба,
только
не
будь
глупцом
82
games
in
the
season,
I
won't
miss
nada
82
игры
в
сезоне,
я
не
пропущу
ни
одной
Chain
know
like
83
dance
moves,
this
bitch
Sada
Цепь
знает
83
танцевальных
движения,
эта
сучка
- Сада
Drankheads,
we
done
poured
84's,
Impala
Алкаши,
мы
выпили
84
бутылки,
Импала
(Skrrt,
skrrt)
(Скрип,
скрип)
85,
bet
I
catch
the
bag
like
Ocho
Cinco
85,
держу
пари,
я
схвачу
сумку,
как
Очо
Синко
(I
might
as
well
change
my
first
name
to
"Chad")
(Я
мог
бы
сменить
свое
имя
на
«Чед»)
We'll
nuke
yo'
block
like
Chernobyl
in
'86
Мы
разбомбим
твой
квартал,
как
Чернобыль
в
86-м
You
rollin'
up
some
87,
I
can't
take
a
hit
Ты
куришь
какую-то
фигню,
я
не
могу
сделать
затяжку
Drop
a
eight,
then
drop
a
eight,
it's
purple
when
I
take
a
piss
Скидываю
восемь,
потом
еще
восемь,
моя
моча
фиолетовая
Dudie
only
got
89
likes,
why
he
take
that
pic?
(Corny)
У
чела
всего
89
лайков,
зачем
он
запостил
эту
фотку?
(Отстой)
I'm
on
a
90-day
grind,
shit,
God
can
be
the
judge
Я
на
90-дневном
марафоне,
блядь,
пусть
Бог
будет
мне
судьей
Walked
in,
only
threw
like
91's?
You
need
to
leave
the
club
Зашел,
бросил
всего
91
доллар?
Тебе
нужно
уходить
из
клуба
'92
Jordan,
catch
me
scorin'
in
the
clutch
Джордан
92-го,
лови
меня,
как
я
забиваю
в
решающий
момент
93
in
my
truck,
plus,
it's
in
my
blunt
93
в
моем
грузовике,
плюс,
это
в
моем
косяке
94,
hot
as
hell,
I'm
dodgin'
state
troopers
94,
жара
как
в
аду,
я
уклоняюсь
от
копов
If
they
pull
up
with
a
hunnid,
95
some
fake
shooters
Если
они
подъедут
сотней,
95
из
них
- фальшивые
стрелки
'96
Bulls
how
we
ball,
bitch
«Чикаго
Буллз»
96-го,
вот
как
мы
играем,
сучка
97
percent
that
we
tackle
'em,
I
call,
"Blitz"
97-процентная
вероятность,
что
мы
их
уничтожим,
я
называю
это
«блиц»
Pieces
98
cents
each,
but
these
bitches
bussin'
Таблетки
по
98
центов
за
штуку,
но
эти
сучки
жгут
99
my
overall,
that
ain't
shit
to
go
get
a
bucket
Мой
общий
рейтинг
- 99,
это
ничто,
чтобы
пойти
и
набрать
очки
Only
right
we
end
it
here,
gon'
always
keep
this
shit
a
hunnid
Правильно,
что
мы
заканчиваем
на
этом,
будем
всегда
держать
это
дерьмо
на
сотне
ShittyBoyz,
DogShit
Militia
ShittyBoyz,
DogShit
Militia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Burt, James Johnson
Album
6
date de sortie
06-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.