Paroles et traduction BabyTron - 8th Wonder of the World
(You're
not
making
this
easy,
Kyle)
(Ты
все
усложняешь,
Кайл)
BabyTron,
I'm
the
eighth
wonder
of
the
world
BabyTron,
я
восьмое
чудо
света
Dogshit
Militia,
we'll
take
that
Hummer
on
a
twirl
Ополчение
собачьего
дерьма,
мы
прокатимся
на
этом
хаммере
по
кругу
Wouldn't
change
a
thing
about
the
journey,
shit,
it
made
me,
me
Ничего
бы
не
изменило
в
этом
путешествии,
черт,
это
сделало
меня,
меня
I
only
had
one
plan,
not
no
ABC
(I
only
had
one
plan)
У
меня
был
только
один
план,
без
азбуки
(у
меня
был
только
один
план)
I
knew
I'd
be
a
rapper,
I
was
circling
anything
on
that
ACT
Я
знал,
что
стану
рэпером,
я
обводил
все
вокруг
пальца
в
этом
АКТЕ
Glocky
on
me,
I'm
the
Iron
Man,
I
feel
like
AC
Green
На
мне
Глоки,
я
Железный
человек,
я
чувствую
себя
зеленым
как
смола
Wake
up
Listerine,
then
I
lean,
it's
a
daily
thing
Просыпаюсь
с
Листерином,
потом
худею,
это
обычное
дело
Leavin'
out
with
ninety
AmEx,
I
bet
eighty
ping
Ухожу
с
девяноста
амексами,
ставлю
восемьдесят
пингов
I
got
four
pockets
full,
you'd
think
these
Lil
Baby
jeans
У
меня
четыре
полных
кармана,
можно
подумать,
что
это
джинсы
для
маленьких
деток
I'm
a
check
droppin',
card
swipin',
jack
pingin'
hacker
Я
выбрасываю
чеки,
прокручиваю
карточки,
хакер-взломщик
Sniper
creepin'
in
a
black
hoody,
hash
slingin'
slasher
Подкрадывающийся
снайпер
в
черном
капюшоне,
стреляющий
из
автомата
с
гашишем
Don't
say
that
he
the
plug
if
your
mans
bringin'
bammer
Не
говори,
что
он
крутой,
если
твой
парень
притащит
баммер
He
damn
near
a
Hardy
Boy,
Stan
keep
a
ladder
Он
чертовски
выносливый
парень,
Стэн
держит
лестницу
We
cannot
compare,
that's
cubic
zirconium
Мы
не
можем
сравнивать,
это
кубический
цирконий
Destroy
his
whole
clique,
now
he
lonely
like
Opium
Уничтожьте
всю
его
клику,
теперь
он
одинок,
как
опиум
Sick
doggy
lost
his
stripes
standin'
on
that
podium
Больной
песик
потерял
свои
нашивки,
стоя
на
этом
подиуме
I'm
a
chemist
with
that
test
tube,
buffs
white
as
sodium
Я
химик
с
этой
пробиркой,
и
она
белая,
как
натрий
Three-hundred-dollar
pair
of
socks,
just
call
me
Leonidas
Пара
носков
за
триста
долларов,
зовите
меня
просто
Леонидас
Taught
myself,
it
wasn't
hard,
ain't
never
need
no
guidance
Научился
сам,
это
было
нетрудно,
мне
никогда
не
нужны
были
наставления
Shit,
David
and
Goliath,
you
could
be
the
giant
Черт,
Давид
и
Голиаф,
вы
могли
бы
стать
великанами
Never
read
and
wrote
in
English
class,
but
I
was
Visa
swiping
Никогда
не
читала
и
не
писала
на
уроках
английского,
но
я
просматривала
Visa
BabyTron,
I'm
the
eighth
wonder
of
the
world
БэбиТрон,
я
восьмое
чудо
света
Dogshit
Militia,
we'll
take
that
Hummer
on
a
twirl
Дерьмовая
милиция,
мы
возьмем
этот
Хаммер
в
оборот
I
hope
I
got
a
black
card,
let's
see
what
the
skimmer
detect
Надеюсь,
у
меня
есть
черная
карточка,
посмотрим,
что
обнаружит
скиммер
Spot
'em
40
deep
and
hit
the
shot,
look
like
Jimmer
Fredette
Засекай
их
на
глубине
40
метров
и
бей
в
цель,
выгляди
как
Джиммер
Фредетт
Shit,
the
way
they
treat
me
in
the
Bay,
I
feel
bigger
than
Steph
Черт,
из-за
того,
как
они
обращаются
со
мной
в
заливе,
я
чувствую
себя
выше
Стеф
Next
body
ain't
gon'
cost
a
thing
'cause
my
killer
in
debt
Следующее
тело
ничего
не
будет
стоить,
потому
что
мой
убийца
в
долгах
Black
Cherry
Vernors
playing
with
Wocky
and
ice
Блэк
Черри
Вернорс
играет
с
Воки
и
айсом
Ask
me
what
I'm
on
today,
like,
shit,
probably
a
flight
Спроси
меня,
на
чем
я
сегодня,
типа,
черт,
наверное,
на
перелете
Half
a
ticket
on
me,
used
to
struggle
for
Takis
and
Sprite
С
меня
половина
билета,
раньше
я
боролся
за
Такис
и
Спрайт
Me
and
bro'll
both
pull
up
scoring
like
Bronny
and
Bryce
Мы
с
бро
оба
будем
забивать,
как
Бронни
и
Брайс
Thinkin'
he
a
beast,
we
gon'
hit
him
with
a
tranquilizer
Думая,
что
он
зверь,
мы
вколем
ему
транквилизатор
Thinkin'
he
a
big
dog,
but
really,
he
an
ankle-biter
Думаешь,
он
большой
пес,
но
на
самом
деле
он
кусает
за
лодыжки
Last
Airbender,
'fit
water
and
I
play
with
fire
Последний
покоритель
воздуха,
"подхожу
к
воде,
а
я
играю
с
огнем"
Sport
Cups
on
the
Chally
coupe
with
the
racing
tires
Спортивные
чашки
на
купе
Chally
с
гоночными
шинами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Iv, Kyle Perkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.