Paroles et traduction BabyTron - Out On Bond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Enrgy
made
this
one)
(Enrgy
сделал
этот
бит)
Fuck,
shit,
man
Вот
же
хрень,
блин!
Stop
saying
free
me,
I
got
out
the
next
day,
man
Не
надо
было
просить
"освободите",
я
на
следующий
день
вышел,
детка.
That's
a
broke
problem,
I
was
not
sitting
in
that
bitch
Это
проблемы
нищебродов,
я
не
собирался
там
сидеть.
ShittyBoyz,
Dog
shit
Militia
ShittyBoyz,
Dog
shit
Militia,
детка.
They
caught
me
out
in
Nebraska
with
a
controlled
substance
Меня
приняли
в
Небраске
с
запрещенными
веществами.
Innocent
until
I'm
proven
guilty,
I
don't
know
nothing
Невиновен,
пока
не
доказана
вина,
я
ничего
не
знаю.
Couldn't
stop
the
road
running,
hit
Milwaukee
next
day
Не
мог
остановить
движение,
на
следующий
день
был
уже
в
Милуоки.
Certified
just
showed
me
how
to
break
a
brick,
we
senseis
Сертифицированный
только
что
показал
мне,
как
ломать
кирпич,
мы
- сенсеи.
Worried
if
I'm
locked
up?
Make
sure
that
your
rent
paid
Переживаешь,
не
закроют
ли
меня?
Лучше
убедись,
что
твоя
аренда
оплачена.
All
my
mans
around
me
fresh
like
next
year
we
in
tenth
grade
Все
мои
кореша
вокруг
меня
свежие,
будто
в
следующем
году
мы
идем
в
десятый
класс.
Must've
hear
I
signed
the
spot-up
shooter
to
a
ten-day
Должно
быть,
услышали,
что
я
подписал
снайпера
на
десятидневный
контракт.
Tried
to
be
heroic,
now
he
Tony
Stark
in
Endgame
Пытался
быть
героем,
а
теперь
он
Тони
Старк
в
"Финале".
It
ain't
shit
to
say,
gon'
let
my
lawyer
talk
Мне
нечего
сказать,
пусть
мой
адвокат
говорит.
Spot
still
banging
down
the
way,
you
need
boy
or
g-
Точка
все
еще
работает,
тебе
нужен
товар
или
...
Told
the
cops
that
they
some
workers,
can't
employ
a
boss
Сказал
копам,
что
это
рабочие,
босса
нанять
не
могут.
Triceps
in
my
glasses,
you
would
think
it's
'roids
I'm
off
Трицепсы
в
моих
очках,
можно
подумать,
что
я
на
стероидах.
They
say
I
got
a
founding
father
name,
my
pocket
full
of
'em
Говорят,
у
меня
имя
отца-основателя,
а
карман
полон
ими.
My
cuddy
in
the
kitchen
with
some
chickens,
gnawing
and
cooking
'em
Мой
кореш
на
кухне
с
цыплятами,
разделывает
и
готовит
их.
It's
belt-to-ass
season,
if
I
spot
an
opp,
we
whooping
him
Сезон
разборок,
если
увижу
врага,
мы
его
отделаем.
Medusa
did
the
chains,
gon'
be
stone
if
you
stop
and
look
at
'em
Медуза
сделала
цепи,
окаменеешь,
если
остановишься
и
посмотришь
на
них.
Out
on
bond,
out
on
bond,
shit,
I'm
out
on
bond
На
УДО,
на
УДО,
черт,
я
на
УДО.
Hunnid
shots,
two
hunnid
shots
for
all
y'all
tried
to
clown
on
Tron
Сотня
выстрелов,
двести
выстрелов
для
всех,
кто
пытался
меня
задеть.
King
of
the
galaxy
like
come
on,
time
to
crown
the
Don
Король
галактики,
типа,
давай,
пора
короновать
Дона.
All
the
buckets
that
I
dropped,
I'm
on
the
list
around
LeBron
Со
всеми
бросками,
что
я
сделал,
я
в
списке
рядом
с
Леброном.
Out
on
bond,
out
on
bond,
shit,
I'm
out
on
bond
На
УДО,
на
УДО,
черт,
я
на
УДО.
Shit,
I
call
the
shots,
left
the
county,
hit
the
mall
to
shop
Черт,
я
командую
парадом,
уехал
из
округа,
заехал
в
торговый
центр
за
покупками.
Tried
to
count
me
out,
the
calculator
said
you
ought
to
stop
Пытались
меня
похоронить,
но
калькулятор
сказал,
что
вам
лучше
остановиться.
I'm
out
on
bond,
riding
with
the
Drac',
ducking
law,
I'm
hot
Я
на
УДО,
еду
с
Драко,
прячусь
от
копов,
я
в
огне.
Tweaking
with
the
prices,
type
of
shit
to
get
the
plug
dropped
Играю
с
ценами,
такое
может
закончиться
для
барыги
плачевно.
Caught
a
hater
out,
I'm
finna
take
my
second
mugshot
Поймал
хейтера,
сейчас
сделаю
свой
второй
снимок
для
полицейского
участка.
(Caught
a
hater
out,
I'm
finna
take
my
second
mugshot)
(Поймал
хейтера,
сейчас
сделаю
свой
второй
снимок
для
полицейского
участка.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Iv, Marion Lafayettebrown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.