Paroles et traduction BabyTron - Cobra Kai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slide
down
and
strike
first
like
I'm—
bitch
Подкрадываюсь
и
бью
первым,
будто
я...
детка
Slide
down
and
strike
first
like
I'm—
yeah
Подкрадываюсь
и
бью
первым,
будто
я...
ага
Stupid
Dog,
I
ain't
gon'
lie,
this
bitch
hard
Глупый
Пёс,
не
буду
врать,
тема
жёсткая
Slide
down
and
strike
first
like
I'm
Cobra
Kai
Подкрадываюсь
и
бью
первым,
как
Кобра
Кай
Dirty
pop
and
a
zip
of
Runtz,
boy,
you
know
I'm
high
Грязный
поп
и
косячок
Runtz,
детка,
я
на
высоте
Cuz
throwing
fours,
know
some
Bloods
out
here
throwing
fives
Ведь
кидаю
по
четыре,
знаю,
некоторые
Бладз
тут
кидают
по
пять
Sometimes
to
win,
you
gotta
gamble,
pussy,
roll
the
dice
Иногда,
чтобы
победить,
нужно
рискнуть,
детка,
бросай
кости
Bitch,
I'm
at
the
nino
with
the
high-rollers
Детка,
я
в
казино
с
хайроллерами
Tripping
over
hoes?
No,
I'm
balanced
like
a
tightroper
Спотыкаюсь
о
сучек?
Нет,
я
сбалансирован,
как
канатоходец
Touch
a
pendant,
boy,
your
life
over
Тронь
кулон,
малыш,
и
твоей
жизни
конец
Dog
Shit
Militia,
slide
down,
take
out
five
soldiers
Ополчение
Собачьего
Дерьма,
подкрадываемся
и
выносим
пятерых
солдат
Ain't
a
snake,
but
I'm
cold-blooded
Не
змея,
но
я
хладнокровный
Twelve
hours
straight,
you
ain't
really
out
here
road
running
Двенадцать
часов
подряд,
ты
на
самом
деле
не
носишься
по
улицам
Overnight,
through
the
air,
bitch,
the
'bows
coming
За
ночь,
по
воздуху,
детка,
бантики
летят
Cut
up
into
dog
like,
"Why
you
looking
like
you
stole
something?"
Порву
тебя,
как
собаку,
"Чего
это
ты
выглядишь
так,
будто
что-то
украл?"
What's
in
your
pockets?
Better
empty
'em
Что
у
тебя
в
карманах?
Лучше
выверни
их
I
ain't
like
the
Gucci
flops,
I
had
to
Fendi
'em
Я
не
похож
на
шлепки
Gucci,
мне
пришлось
купить
Fendi
Rollie
time,
brodie
told
Hutch
to
come
and
Presi'
him
Время
Ролекс,
братан
сказал
Хатчу
принести
ему
Президентские
(That's
that
big
face,
bitch,
lil'
stupid
boy)
(Это
же
большое
лицо,
сучка,
мелкий
тупица)
Doggy
ran
off,
I
can't
say
what
I'ma
do
to
boy
Пёсик
убежал,
не
могу
сказать,
что
я
с
тобой
сделаю
Gotta
play
Wes,
gotta
fuck
around
and
shoot
to
joy
Должен
сыграть
за
Уэса,
должен
подурачиться
и
пострелять
в
свое
удовольствие
Cartier
buffalos
on
like
I'm
Juice
Leroy
Буйволы
Cartier
на
мне,
будто
я
Джус
Лерой
Shooter
on
a
killstreak,
might
see
a
damn
nuke
deploy
Стрелок
на
серии
убийств,
может
быть,
ты
увидишь,
как
будет
запущена
чёртова
ядерная
бомба
Fuck
the
haters,
boy,
I
know
it
hurt
they
soul
to
see
me
win
К
чёрту
хейтеров,
малыш,
я
знаю,
им
больно
видеть,
как
я
побеждаю
I
can
do
a
verse,
sixteen,
that's
an
easy
ten
Я
могу
зачитать
куплет,
шестнадцать
строчек,
это
легкотня
I
can
tell
them
buffs
kudos
with
them
cheesy
lens
Я
могу
передать
им
привет
с
помощью
этих
дешёвых
линз
Got
on
Vlone,
but
please
don't
think
we
friends
Надевал
Vlone,
но,
пожалуйста,
не
думай,
что
мы
друзья
Doggy
dropped
a
bag,
got
some
greasy
hands
Пёс
сбросил
сумку,
руки
зачесались
Sneakerhead,
ain't
you
see
the
trunk
full
of
Yeezy,
man?
Сникерхед,
разве
ты
не
видел
багажник,
полный
Yeezy,
чувак?
Jugg
tour,
head
came
to
me,
that's
an
easy
ham
Тур
по
мошенничеству,
голова
пришла
ко
мне,
это
лёгкая
добыча
3 AM,
made
a
light
dub,
did
my
sleepy
dance
3 часа
ночи,
сделал
лёгкие
деньги,
станцевал
свой
сонный
танец
I
was
off
a
three
of
Wockiki
Я
был
под
тремя
Wockiki
Chops
with
me,
finna
drop
the
tint,
pray
the
opps
see
me
Мои
кореша
со
мной,
собираюсь
снять
тонировку,
молюсь,
чтобы
оппы
увидели
меня
Own
ten
in
Greenfield,
finna
go
and
drop
Fiji
Владею
десяткой
в
Гринфилде,
собираюсь
пойти
и
сбросить
Fiji
Can't
go
out
bad
in
the
verses,
I
am
not
Jeezy
Не
могу
плохо
закончить
в
куплетах,
я
не
Джизи
Brodie
on
the
roof,
he
just
popped
pill
two
Братан
на
крыше,
он
только
что
проглотил
вторую
таблетку
Finna
go
and
blow
the
Presi'
out,
Tron
Wilkes
Booth
Собираюсь
пойти
и
взорвать
Президентские,
Трон
Уильямс
Бут
Brodie
hitting
shots
from
the
corner,
he
got
skill
too
Братан
делает
выстрелы
из-за
угла,
у
него
тоже
есть
навыки
Dog
was
with
his
main
mans,
he
got
killed
too
Пёс
был
со
своими
главными
корешами,
его
тоже
убили
Sad
story,
can't
be
us,
bitch,
we
keep
'em
round
Печальная
история,
это
не
можем
быть
мы,
сучка,
мы
держим
их
рядом
New
jack
city,
all
these
phones,
feel
like
Nino
Brown
Город
Нового
Джека,
все
эти
телефоны,
чувствую
себя
Нино
Брауном
You
ain't
got
no
plays,
I
got
three
lines
beeping
now
У
тебя
нет
никаких
планов,
у
меня
сейчас
три
линии
пищат
Talking
'bout
a
foreign,
but
your
car
don't
even
growl
(Yeah)
Говоришь
о
тачке,
но
твоя
даже
не
рычит
(Ага)
Late
night
riding,
late
night
thinking
Поздняя
ночная
езда,
поздние
ночные
размышления
Fuck
champagne,
celebrating,
we
be
pint
drinking
К
чёрту
шампанское,
празднуем,
пьём
пинту
In
the
sunlight
or
when
it's
dark,
see
the
ice
gleaming
В
солнечном
свете
или
в
темноте,
вижу,
как
блестит
лёд
OT,
cops
flick
me,
told
'em
I
was
sightseeing
За
городом,
копы
тормозят
меня,
сказал
им,
что
осматриваю
достопримечательности
Unky
in
the
mountains,
no
street
lights,
he
high
beaming
Дядя
в
горах,
нет
уличных
фонарей,
он
светит
фарами
Japanese
steak,
told
'em
make
sure
that
the
rice
seasoned
Японский
стейк,
сказал
им,
чтобы
рис
был
приправлен
Or
I'ma
smack
the
shit
out
the
chef
Или
я
выбью
всё
дерьмо
из
повара
Dog
shit,
dog
shit,
they
pissed
that
I
left
a
mess
Собачье
дерьмо,
собачье
дерьмо,
они
злятся,
что
я
оставил
беспорядок
Huh,
ShittyBoyz
Ха,
ShittyBoyz
Huh,
huh,
they
pissed
that
I
left
a
mess
Ха,
ха,
они
злятся,
что
я
оставил
беспорядок
Dog
Shit
Militia,
you
know
what
the
fuck
going
on
Ополчение
Собачьего
Дерьма,
ты
знаешь,
что,
чёрт
возьми,
происходит
Smack
the
shit
out
the
chef
Выбью
всё
дерьмо
из
повара
Told
'em
make
sure
that
the
rice
seasoned
Сказал
им,
чтобы
рис
был
приправлен
Out
of
town,
he
be
high
beaming
За
городом,
он
светит
фарами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stupiddogbeats Stupiddogbeats, James Johnson
Album
Megatron
date de sortie
04-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.