BabyTron - Genesis 1:1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BabyTron - Genesis 1:1




Genesis 1:1
Бытие 1:1
(You're not making a scene tonight)
(Сегодня вечером ты не устраиваешь сцен)
Leaving out for school, headphones in the bag
Уходил в школу, наушники в сумке
Mapping out a plan that every play get split in half
Разрабатывал план, по которому каждая игра делится пополам
Leaving out for school, headphones in the bag
Уходил в школу, наушники в сумке
Bitch
Детка
Leaving out for school, headphones in the bag
Уходил в школу, наушники в сумке
2017, was getting to it, skipping class
2017, врубался в тему, прогуливая уроки
Mapping out a plan that every play get split in half
Разрабатывал план, по которому каждая игра делится пополам
Half in the stash and half in the scams
Половина в заначке, а половина в аферах
Or going masked up or break a slab and the grams
Или ходить в маске или грабить лавки и брать граммы
Only a few ways that you can live where I'm from
Есть всего несколько способов выжить там, откуда я родом
Where I'm at in life, it's hard to get where I'm from
Там, где я нахожусь в жизни, трудно добраться, откуда я родом
"Mama, there he go", I motivate the kids where I'm from
"Мама, он ушел", я мотивирую детей там, откуда я родом
2019, I dropped Bin Reapеr, they was sleeping
2019, я выпустил Bin Reaper, они спали
Pitchfork rated it a seven, they was tweaking
Pitchfork оценил его на семь, они лажанулись
2020, seemed like all my haters, they was peaking
2020, казалось, все мои ненавистники были на пике
But that's unemployment for you, I ain't think that they was eating
Но это безработица для тебя, я не думаю, что они ели
Same year, I hit a new gear, I switched modes
В том же году я переключился на новую передачу, сменил режим
But I can't break the code, I can't switch teams
Но я не могу взломать код, я не могу сменить команды
S1 to the DSM, I'm throwing big B's
S1 на DSM, я бросаю большие деньги
BabyTron, StanWill, TrDee, the big three
BabyTron, StanWill, TrDee, большая тройка
Lando took a chance on us and everybody laughed
Ландо рискнул на нас, и все смеялись
Now it's 2022 and everybody mad
Сейчас 2022 год, и все злятся
'Cause if you want a verse now then it cost 20
Потому что если ты хочешь куплет сейчас, то это стоит 20
Whoever counted gang out, shit, they all dummies
Кто бы ни считал банду оконченной, черт, они все тупицы
Rolling Stone, XXL, the next thing for me
Rolling Stone, XXL, следующее для меня
How you even worried 'bout my battle with a clean sword? (How)
Как ты вообще беспокоишься о моей битве с чистым мечом? (Как)
Almost sent an SOS but then I seen shore
Чуть не отправил SOS, но потом увидел берег
When you die, it ain't no waking up, fuck I'ma sleep for?
Когда ты умираешь, ты не просыпаешься, нахрен мне спать?
Hit him with that Porter's X two, now he a particle
Вдарил его Porter's X дважды, теперь он частица
I don't rap battle, 40 weapons in my arsenal
Я не участвую в рэп-баттлах, в моем арсенале 40 единиц оружия
He a clown trusting hoes, someone get him to the carnival
Он клоун, доверяющий шлюхам, кто-нибудь, отведите его на карнавал
Helmut Lang, Warren Lotas, walking out looking remarkable
Helmut Lang, Warren Lotas, выхожу с потрясающим видом
Water like the Gulf of Mexico, watch how the Cuban hang
Воды как в Мексиканском заливе, смотри, как висит кубинская цепь
Fuck an arm and leg, I paid a body for this Human Made
К черту руку и ногу, я заплатил целое состояние за этот Human Made
I was in the field for real while you was doing two a day
Я был в деле по-настоящему, пока ты тренировался два раза в день
Locked in with money, I been staying out of Cupid range
Заперся с деньгами, я держусь подальше от амурных дел
Turkey Man busting down the 'bows
Индеец сносит все преграды
Riding right next to him, shipping out a load
Еду рядом с ним, отправляю груз
Mauri, MJ, and 40 tripping with the Pro's
Маури, MJ и 40 кайфуют с профи
Whipping what's it called with what's his name, we in the store
Занимаемся тем-то с тем-то, мы в магазине
I'm on a different magnitude, I maxed out my attributes
Я на другом уровне, я прокачал все свои навыки
Keep your two cents 'cause I don't ever remember asking you
Оставь свои два цента при себе, потому что я не помню, чтобы спрашивал тебя
Told her, "Quit the attitude", she gon' get a bag or two
Сказал ей: "Прекрати капризничать", она получит сумку или две
Supreme dripping off my shirt, this not Thrasher, dude
Supreme стекает с моей футболки, это не Thrasher, чувак
The dumbest shit to do is compare me to you
Самая глупая хрень - это сравнивать меня с тобой
The dumbest shit to do is comparing us to them
Самая глупая хрень - это сравнивать нас с ними
Like I don't know a team could match up
Как будто я не знаю, что команда может сравниться
Rafael Nadal, bitch, I'm racked up
Рафаэль Надаль, детка, я в ударе
Letterman say Saint Laurent, look like I play for Varsity
На бомбере Saint Laurent, выгляжу так, будто играю за Varsity
'Fore I let you get a 'Wood, I gotta grab the darkest leaf
Прежде чем позволить тебе получить "Древесину", я должен схватить самый темный лист
Quick to have you looking crazy, don't you even start with me
Быстро заставлю тебя выглядеть сумасшедшим, даже не начинай со мной
Your bitch wake up early, brush her teeth then she gargle me
Твоя сучка просыпается рано, чистит зубы, а потом отсасывает мне
What you want? Some Dosidos or the Snickerdoodle?
Чего ты хочешь? Dosidos или Snickerdoodle?
We don't sell no tea cups, nah, this the bigger poodle
Мы не продаем чайные чашки, нет, это пудель побольше
You could find us everywhere, TV, Twitter, Google
Ты можешь найти нас везде: по телевизору, в Твиттере, в Гугле
I could tell the worker used the work, I see it in her pupils
Я вижу по ее зрачкам, что работница употребляла
If you look into my eyes, you gon' see the vision
Если ты посмотришь мне в глаза, то увидишь видение
They don't think how I think, so I been keeping distance
Они не думают так, как я, поэтому я держу дистанцию
I was in the field where it's hot, Larry Fitzgerald
Я был на поле, где жарко, Ларри Фицджеральд
In the 'Raq with chicken on me, I ain't have to hit Harold's
В "Раке" со мной была курочка, мне не нужно было идти к Гарольду
F&Ns and Desert Eagles, these some big barrels (Bah, ShittyBoyz, Dog Shit Militia)
F&N и Desert Eagle, вот это стволы (Bah, ShittyBoyz, Dog Shit Militia)
Leaving out for school, headphones in the bag
Уходил в школу, наушники в сумке
2017, was getting to it, skipping class
2017, врубался в тему, прогуливая уроки
Mappin' out a plan that every play get split in half
Разрабатывал план, по которому каждая игра делится пополам
Half in the stash and half in the scams
Половина в заначке, а половина в аферах





Writer(s): James Iv, Kyle Perkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.