Paroles et traduction BabyTron - Jesus Shuttlesworth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helluva
made
this
beat,
baby
Helluva
сделала
этот
бит,
детка
Me
and
Stan
just
fucked
up
by
AT&T
Я
и
Стэн
только
что
облажались
с
AT&T
Ayy,
ayy,
ShittyBoyz
Ауу,
ауу,
ShittyBoyz
Me
and
Stan
just
fucked
up
by
AT&T
Я
и
Стэн
только
что
облажались
с
AT&T
Splash
bros
with
it,
we
just
made
three
a
piece
(splash)
Всплеск,
братаны,
мы
только
что
сделали
три
штуки
(всплеск)
Send
his
spirit
to
the
air
like
a
BNB
Отправьте
его
дух
в
воздух,
как
BNB
And
if
the
head
right,
I'll
put
her
in
some
D&G
И
если
голова
в
порядке,
я
посажу
ее
в
D&G
Bitch
saw
me
one
time
and
was
on
balls
Сука
увидела
меня
однажды
и
была
на
яйцах
Fuck
a
DC,
do
I
look
like
John
Wall?
К
черту
DC,
я
похож
на
Джона
Уолла?
I'm
finna
up
this
one
shit,
that's
beyond
y'all
Я
собираюсь
заняться
этим
дерьмом,
это
выше
всех
She
know
I'm
the
man,
answering
the
Tron
call
Она
знает,
что
я
мужчина,
отвечаю
на
звонок
Трона.
Walked
through
the
rain,
now
my
fits
wet
as
hell
Прошел
дождь,
теперь
мои
приступы
мокрые,
как
ад
Amiri
jeans,
Triple
S's,
bitch,
can't
you
tell?
Джинсы
Amiri,
Triple
S,
сука,
ты
не
можешь
сказать?
I'm
the
G-O-A-T,
bitch,
can't
you
spell?
Я
КОЗЕЛ,
сука,
ты
не
можешь
написать?
A
hundred
dollars
for
a
gram,
bitch,
can't
you
smell?
Сто
долларов
за
грамм,
сука,
разве
ты
не
чувствуешь
запах?
Tryna
fuck
but
the
bitch
want
to
cuddle
first
Пытаюсь
трахаться,
но
сука
хочет
сначала
обниматься
Put
it
on
Jesus
I'ma
ball,
Shuttlesworth
Положи
это
на
Иисуса,
я
мяч,
Шаттлсворт
Goated
on
Saks,
think
I'm
finna
punch
another
shirt
Нацелился
на
Сакса,
думаю,
я
собираюсь
пробить
еще
одну
рубашку
Swear
to
God,
what
I
been
through
would
make
your
stomach
hurt
Клянусь
Богом,
через
что
я
прошел,
у
тебя
заболел
бы
живот.
If
you
made
ten
bucks
every
time
you
dick
sucked
Если
ты
зарабатываешь
десять
баксов
каждый
раз,
когда
сосет
член
Ha,
I
ain't
gon'
lie,
you
would've
been
up
Ха,
я
не
буду
лгать,
ты
бы
уже
встал
But
you
broke
and
you
dirty,
get
your
check-up
Но
ты
сломался
и
ты
грязный,
пройди
обследование
I
Liu
Kang
that
bitch
out
the
whip,
pick
yo'
bitch
up
Я
Лю
Канг,
эта
сука,
вытащите
хлыст,
забери
свою
суку.
Big
chop,
bro
gon'
fuck
around
and
eat
you
with
it
Большая
отбивная,
братан,
я
буду
трахаться
и
есть
тебя
вместе
с
ней.
I
could
bust
you
with
this
Glock,
I'd
rather
beat
you
with
it
Я
мог
бы
разбить
тебя
этим
Глоком,
я
бы
лучше
побил
тебя
им.
Heart
dark,
I
don't
got
a
ounce
of
peaceful
in
it
Сердце
темное,
во
мне
нет
ни
грамма
спокойствия.
Bitch,
you
really
suck,
me
and
you
cannot
be
equal
with
it
Сука,
ты
реально
отстой,
мне
и
тебе
с
этим
не
сравниться
I
took
that
L,
picked
it
up
and
turned
it
to
a
dub
Я
взял
этот
L,
поднял
его
и
превратил
в
даб
I
made
a
plan,
put
in
work,
and
turned
into
the
plug
Я
составил
план,
приступил
к
работе
и
превратился
в
вилку
I
got
bitches
in
the
mall
asking
for
a
hug
У
меня
есть
суки
в
торговом
центре,
просящие
обнять
I'ma
punch
you
dead
in
your
shit
asking
for
a
slug
Я
забью
тебя
в
твоё
дерьмо,
попросив
слизняка
Told
dukes,
"I'ma
pop,
can't
you
see,
ma?"
Сказал
герцогам:
Я
поп,
разве
ты
не
видишь,
ма?
Been
the
winning
side,
boy,
fuck
a
team
hop
Был
победителем,
мальчик,
трахни
командный
прыжок
Please
stop,
I
touch
chicken
like
a
Wing
Stop
Пожалуйста,
остановись,
я
прикасаюсь
к
курице,
как
к
крылу
Bro
an
Angry
Bird,
he
get
busy
with
that
slingshot
Братан
Angry
Bird,
он
возится
с
этой
рогаткой
Ha-ha,
BabyTron,
bitch,
I'm
bound
to
blow
Ха-ха,
BabyTron,
сука,
я
обязательно
взорвусь
She
was
just
on
my
dick,
now
it's
down
her
throat
Она
была
просто
на
моем
члене,
теперь
он
ей
в
горло
Do
the
bear
crawl
if
it's
cheese
on
the
floor
Медведь
ползает,
если
на
полу
сыр
I
ain't
falling
off
'less
I
see
a
bag
down
below
Я
не
упаду,
пока
не
увижу
сумку
внизу
But
if
it's
in
the
air,
I'ma
jump
up
Но
если
это
в
воздухе,
я
подпрыгну
Who
broke?
Boy,
you
sound
like
a
dumb
fuck
Кто
сломал?
Мальчик,
ты
говоришь
как
тупой
ебать
Ain't
no
upper
cuts
when
I
say
I'm
'bout
to
punch
up
Нет
никаких
апперкотов,
когда
я
говорю,
что
собираюсь
ударить
Had
a
better
season
than
Giannis,
got
my
bucks
up
У
меня
был
лучший
сезон,
чем
у
Янниса,
я
поднял
свои
деньги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Mccurtis, James Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.