Paroles et traduction BabyTron - On The Bible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright,
what
up,
Mark?
Хорошо,
как
дела,
Марк?
Christian
Loubs
sixteen
hundred,
I'm
a
glitter
stepper
Christian
Loub
за
шестнадцать
сотен,
я
блестяще
шагаю
Thinking
that
y'all
boys
heavy
with
it?
We
the
bigger
pressers
Думаешь,
вы,
пацаны,
крутые?
Мы
давим
сильнее
Middle
of
the
summer,
catch
me
in
the
strip-switching
weather
(I'm
switching)
Середина
лета,
а
я
меняю
образы
как
погоду
(Меняю)
Got
'em
sick,
they
just
knowing
I'ma
win
forever
(I
got
'em)
Достал
их,
они
знают,
что
я
буду
побеждать
вечно
(Достал)
Talking
'bout
drip?
You
can't
even
put
a
fit
together
Говоришь
о
стиле?
Ты
даже
образ
собрать
не
можешь
On
Melrose,
cutting
lines
like
I'm
VIP
(VIP)
На
Мелроуз
режу
линии,
как
VIP
(VIP)
Ain't
shit
little,
everything
I
do
B-I-G
Ничего
не
мелко,
всё,
что
я
делаю,
— по-крупному
You
ain't
got
pull,
you
walk
in,
they
ask
to
see
ID
(nope)
У
тебя
нет
блата,
ты
входишь,
а
тебя
спрашивают
ID
(нет)
Reach
for
a
chain?
You
gon'
D-I-E
Тянешься
за
цепью?
Тебе
— хана
Chromе
Heart
tee,
it's
reflectivе,
hit
for
seven
hundred
(chromе
heart)
Футболка
Chrome
Heart,
светоотражающая,
взята
за
семь
сотен
(Chrome
Heart)
Three
more
juggs,
might
fuck
around
and
get
the
bezel
flooded
(three
more
juggs)
Ещё
три
ляма,
могу
залить
безель
камнями
(Ещё
три
ляма)
All
this
spotlight,
no
cap,
I
really
felt
it
coming
(I
really
did)
Весь
этот
свет
софитов,
без
преувеличений,
я
чувствовал
это
(Правда)
Cheat
coding,
got
'em
thinking
that
I'm
pressing
hella
buttons
Читерю
коды,
они
думают,
что
я
жму
кучу
кнопок
Off
a
deuce
of
Wocky,
boy,
you
on
yo
way
to
grab
a
fifth
От
двух
унций
Wocky,
парень,
ты
уже
идёшь
за
пятой
She
did
a
trick
on
the
dick,
that's
a
banana
split
Она
провернула
трюк
с
членом,
это
банановый
сплит
Doggy
fucked
up,
on
some
donating
plasma
shit
(yeah)
Догги
облажался,
занимается
какой-то
фигнёй
с
донорством
плазмы
(ага)
If
I
catch
him
out
in
traffic,
guarantee
he'll
crash
the
whip
Если
поймаю
его
в
пробке,
гарантирую,
он
разобьёт
тачку
Bug
splatter
on
the
windshield,
I
been
road
running
Насекомые
разлетелись
по
лобовому
стеклу,
я
гоняю
Three
thousand
dollar
Nikes
on,
can't
do
no
scuffing
(baw)
На
мне
Nike
за
три
тысячи
баксов,
никакого
шарканья
(бах)
Froze
buffs,
white
sticks,
got
my
nose
running
(Cartis)
Замороженные
баффы,
белые
палочки,
у
меня
течёт
из
носа
(Carti)
Before
the
rap,
I
was
online
pro
punching
(I
was)
До
рэпа
я
профессионально
избивал
людей
в
онлайне
(Да)
Japanese
steak
fiend,
I'm
finna
hit
Kyoto
Фанатею
от
японских
стейков,
собираюсь
в
Киото
Two
horseman
on
yo
shirt?
You
need
to
fix
that
Polo
(USPA)
Два
всадника
на
твоей
рубашке?
Тебе
нужно
исправить
это
поло
(USPA)
Needed
kicks
for
this
drip,
I
took
a
trip
to
Nojo
Нужны
были
кроссовки
под
этот
прикид,
смотался
в
Нохо
Hustle
DNA,
it
ain't
no
team,
I'ma
get
it
solo
ДНК
хастлера,
никакой
команды,
я
получу
это
сам
Scam
star,
punching
jacks
off
a
Galaxy
(phew)
Звезда
мошенничества,
снимаю
джекпот
с
Galaxy
(фух)
Punch
God,
Scam
King,
bitch,
I'm
yo
majesty
(bow
down)
Король
мошенничества,
повелитель
обмана,
сука,
я
— твоя
светлость
(кланяйся)
If
we
hopping
in
the
Striker,
it's
gon'
be
a
casualty
(brrah)
Если
запрыгнем
в
Striker,
будут
жертвы
(ба-бах)
In
the
booth,
hand
on
the
Bible,
speaking
factually
В
будке,
рука
на
Библии,
говорю
чистую
правду
Zip
of
Turtle
Pie
put
me
in
that
one
mode,
for
real
(phew)
Косяк
Turtle
Pie
настроил
меня
на
нужный
лад,
правда
(фух)
Heard
you
bought
some
drank
from
dawg,
shit,
I
hope
it's
sealed
Слышал,
ты
купил
выпивку
у
этого
чувака,
надеюсь,
она
запечатана
2018,
was
locked
in
and
I'm
focused
still
2018-й,
был
за
решёткой,
и
я
всё
ещё
сосредоточен
All
gas,
can't
slow
down
'cause
I'm
close
to
mills
Только
газ,
не
могу
сбавлять
скорость,
потому
что
я
близок
к
миллионам
Untouchable,
I
used
to
be
the
best
at
playing
tag
Неприкасаемый,
я
был
лучшим
в
догонялках
Haters
hating,
turned
it
to
the
max,
I'm
finna
make
'em
mad
Хейтеры
ненавидят,
врубил
на
максимум,
я
собираюсь
их
разозлить
At
the
mall
tripping
with
the
dubs
'cause
the
Franklins
stashed
В
торговом
центре
схожу
с
ума
от
двадцаток,
потому
что
купюры
спрятаны
Punchline
King,
I'm
Mr.
Go
And
Make
You
Go
Play
It
Back
Король
панчлайнов,
я
мистер
«Пойди
и
переслушай
ещё
раз»
Used
to
specialize
in
credit
card
fraud
Раньше
специализировался
на
мошенничестве
с
кредитными
картами
7.62s
give
a
dreadhead
the
Lavar
Ball
7,62
сделают
из
дредастого
Лавара
Болла
Up
before
the
rooster
making
chicken,
that's
that
farm
talk
Встаю
до
петухов,
делаю
цыплят,
это
фермерские
разговоры
In
my
bag,
reach
in
it?
Shoot
yo
arm
off
(I'm
in
my
duffy)
В
моей
сумке,
сунешь
руку?
Оторву
тебе
руку
(Я
в
деле)
Neil
Armstrong,
outer
space
off
some
kush
mints
(damn)
Нил
Армстронг,
открытый
космос
от
мятных
конфет
с
травкой
(чёрт)
Take
that
ski
mask
off,
corn,
you
ain't
took
shit
Сними
эту
лыжную
маску,
чувак,
ты
ничего
не
взял
Orange
and
brown
sneaks,
looking
like
the
fuckin
wood
lit
(phew)
Оранжево-коричневые
кроссовки,
выглядят
так,
будто
гребаное
дерево
горит
(фух)
Take
the
word
"scam"
out
yo
bio,
you
ain't
jugg
shit
(cornball)
Убери
слово
«мошенник»
из
своей
биографии,
ты
не
мошенник
(лох)
You're
a
Grade-A
hamburger
Ты
первоклассный
гамбургер
Out
in
Cali,
they
just
know
me
as
a
Lamb'
skrrter
В
Кали
они
знают
меня
как
гонщика
на
Lamb'
Change
yo
rap
name
to
"Wave
Rider",
you
a
damn
surfer
Поменяй
свой
рэп-псевдоним
на
«Покоритель
волн»,
ты,
блин,
сёрфер
Talking
'bout
you
got
the
sauce?
You
and
yo
mans
perping
(Lame)
Говоришь,
у
тебя
есть
харизма?
Да
ты
со
своим
дружком
просто
притворяетесь
(Отстой)
SBDSM,
that's
the
mafia
SBDSM,
вот
это
мафия
Seen
rock
bottom,
table
turned,
I
went
and
got
it
up
(I
got
it
up)
Видел
дно,
столы
перевернулись,
я
встал
и
поднялся
(Я
поднялся)
We
could
be
a
heavy
metal
band,
couldn't
rock
with
us
(you
couldn't)
Мы
могли
бы
быть
хэви-метал
группой,
с
нами
бы
не
справились
(Не
справились
бы)
Said
you
need
what
shirt?
Shit,
you
got
a
punch?
Сказал,
тебе
нужна
какая-то
футболка?
Чёрт,
у
тебя
есть
удар?
Brodie
loading
chops
up,
I'm
loading
Bitcoin
(yeah)
Братан
заряжает
пушки,
а
я
заряжаю
биткоины
(ага)
ShittyBoyz,
what
you
think?
We
the
shit,
boy
(shit)
ShittyBoyz,
как
думаешь?
Мы
— дерьмо,
чувак
(дерьмо)
Hundred
rounder
like
that
beat
maker,
tryna
hit
boy
Сотня
патронов,
как
тот
битмейкер,
пытается
стать
популярным
It's
alright
if
I
miss
tonight,
I'ma
get
boy
(I'ma
get
boy)
Ничего
страшного,
если
я
промахнусь
сегодня,
я
доберусь
до
тебя
(Доберусь)
Thirty
five
percent
THC'll
put
you
on
yo
ass
Тридцать
пять
процентов
ТГК
повалят
тебя
на
задницу
Mike
Amiri,
thirteen
hundreds,
I
just
spent
it
on
the
pants
(Mike
Amiri)
Mike
Amiri,
тринадцать
сотен,
я
только
что
потратил
их
на
штаны
(Mike
Amiri)
Leaving
right
out
the
club,
I
just
bought
some
land
(phew)
Ухожу
прямо
из
клуба,
я
только
что
купил
землю
(фух)
Two
chains,
mirror
tint,
bitch
fuck
me
off
a
glance
(phew)
Две
цепи,
тонированные
стёкла,
сучка
трахает
меня
одним
взглядом
(фух)
Bitch
fuck
me
off
a
glance
Сучка
трахает
меня
одним
взглядом
Walking
out
the
strip,
I
just
bought
some
land
Выхожу
из
клуба,
я
только
что
купил
землю
(Ayo,
Mark
A,
ayo,
Mark
A,
ayo,
Mark
A)
(Эй,
Марк
А,
эй,
Марк
А,
эй,
Марк
А)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Iv, Mark Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.