Paroles et traduction BabyTron - Punch God 2
Woke
up
thinking
like
I
need
pape
(Whew,
ayy)
Проснулся
с
мыслью,
что
мне
нужна
папиросная
бумага
(Фух,
эй)
I
wouldn't
save
a
bitch
in
a
VLONE
cape
(Bitch)
Я
бы
не
стал
спасать
сучку
в
плаще
VLONE
(Сука)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ShittyBoyz
(Reuel,
stop
playing
with
these
niggas)
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
ДерьмоБойз
(Руэл,
прекрати
играть
с
этими
ниггерами)
Woke
up
thinking
like
I
need
more
pape'
(Huh?)
Проснулся
с
мыслью,
что
мне
нужно
больше
папье-маше
(да?)
I
wouldn't
save
a
bitch
in
a
VLONE
cape
(I
wouldn't)
Я
бы
не
стал
спасать
сучку
в
плаще
VLONE
(я
бы
не
стал)
At
J
Ally's
pissed,
ain't
no
T-bone
steak
(Fuck)
В
J
Ally's
pissed
нет
стейка
на
косточке
(блядь)
Thinking
that
you
wet
in
that
pre-owned
BAPE?
(Lame)
Думаешь,
что
ты
обмочился
в
этом
подержанном
БЕЙПЕ?
(Отстой)
I
dropped
Wilt
twelve
times
on
the
shoes
Я
двенадцать
раз
уронил
Уилта
на
ботинки
So
when
I'm
in
the
casket,
make
sure
I'm
in
the
Loub's
(Christian's)
Так
что,
когда
я
окажусь
в
гробу,
убедись,
что
я
в
Лубе
(у
Кристиана)
Cheat
code
activated,
ain't
no
way
to
lose
(Lose)
Чит-код
активирован,
проиграть
невозможно
(Проиграть)
I'm
running
up
a
check
like
I
got
some
weight
to
lose
Я
проверяю
чек,
как
будто
мне
нужно
сбросить
вес.
I
told
the
bitch
she
got
my
heart
but
I
don't
got
one
(Haha)
Я
сказал
этой
сучке,
что
она
завладела
моим
сердцем,
но
у
меня
его
нет
(Ха-ха)
Pretty
bitch
let
me
hit
before
I
dropped
one
Милая
сучка,
дай
мне
ударить,
пока
я
не
уронил
одно
Up
on
the
opps,
I'ma
score
and
let
the
clock
run
(Brrah)
На
кону,
я
забью,
и
пусть
часы
идут
(Брра)
Chop
like
a
Newport,
if
it's
smoke,
I'ma
pop
lungs
Руби,
как
Ньюпорт,
если
это
дым,
я
надорву
легкие
Fuck
the
past,
it
don't
matter
what
it
was
(It
don't)
К
черту
прошлое,
неважно,
что
это
было
(это
не
так)
I
been
big
up,
I
wanna
jugg
just
because
(I
do)
Я
был
на
высоте,
я
хочу
потягаться
просто
потому,
что
(я
это
делаю)
Light-years
ahead
of
y'all,
feeling
like
I'm
Buzz
(Fyoom)
Опережаю
вас
всех
на
световые
годы,
чувствую
себя
Кайфом
(Фуум)
We
met
one
time,
you
got
the
nerve
to
call
me
cous'?
(What?)
Мы
встречались
однажды,
у
тебя
хватает
наглости
называть
меня
кузеном?
(Что?)
That
shit
crazy,
spinning
hoes
like
the
Hokey
Pokey
(Spinner)
Это
дерьмо
сумасшедшее,
крутящиеся
мотыги,
как
Хоки-Поки
(Спиннер)
Every
time
I
drop
a
song,
I
see
them
goat
emojis
(Huh?)
Каждый
раз,
когда
я
записываю
песню,
я
вижу
эти
козлиные
эмодзи
(да?)
Acting
tough
so
when
you
see
me
out,
you
'posed
to
show
me
Ведешь
себя
жестко,
поэтому,
когда
ты
провожаешь
меня,
ты
позируешь,
чтобы
показать
мне
это
Stop
flashing
sticks,
shoot
that
bitch
since
you
'posed
to
blow
me
Перестань
сверкать
палками,
пристрели
эту
суку,
раз
уж
ты
позировала,
чтобы
отсосать
мне
But
you
ain't,
you
a
bitch
and
you
know
it
(Lame)
Но
это
не
так,
ты
сука,
и
ты
это
знаешь
(отстой)
Actions
speak
louder
than
words
so
I'ma
show
it
(Yeah)
Действия
говорят
громче
слов,
так
что
я
покажу
это
(Да)
She
looked
me
in
my
eyes
and
said,
"BabyTron,
you
goated"
Она
посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
"Малыш,
ты
сошел
с
ума".
Almost
nutted
in
her
mouth,
bitch
took
me
out
my
focus
Чуть
не
кончил
ей
в
рот,
сучка
лишила
меня
возможности
сосредоточиться
(What
the
fuck?)
(Что
за
хрень?)
She
said,
"It
don't
look
like
you
swipe,"
that's
the
whole
point
Она
сказала:
"Не
похоже,
что
ты
смахиваешь",
в
этом
весь
смысл
You
worried
'bout
a
Scat,
bitch,
I'm
coming
Rolls
Royce
(Skrrt,
skrrt)
Ты
беспокоишься
о
копро,
сука,
я
еду
на
"Роллс-ройсе"
(Скррт,
скррт)
Jumped
in
my
bag
like
I
ain't
have
no
choice
Запрыгнул
в
свою
сумку,
как
будто
у
меня
нет
выбора
Runtz
beating
ass,
boy,
I
ain't
got
no
time
to
smoke
joints
Рунц
надирает
задницу,
парень,
у
меня
нет
времени
курить
косяки
Your
hoes
through,
huh,
I'm
talking
finished
(Haha)
Твои
шлюхи
прошли,
ха,
я
говорю,
закончили
(Ха-ха)
They
said
I
look
like
Drake
Bell,
bitch,
I'm
still
tripping
(I
am)
Они
сказали,
что
я
похож
на
Дрейка
Белла,
сука,
я
все
еще
спотыкаюсь
(я)
They
praying
that
I
lose,
look,
bitch,
I'm
still
winning
(I
am)
Они
молятся,
чтобы
я
проиграл,
смотри,
сука,
я
все
еще
выигрываю
(я)
Count
my
blessings
everyday
but
I'm
still
sinning
Считай
мои
благословения
каждый
день,
но
я
все
равно
грешу
Light
skin
bitch
from
the
'Ville
and
her
head
great
(Goddamn)
Светлокожая
сучка
из
the
'Ville
и
у
нее
отличная
голова
(черт
возьми)
I'm
talking
A-plus,
bitch
made
my
legs
shake
(Woo)
Я
говорю
о
пятерке
с
плюсом,
сучка
заставила
мои
ноги
дрожать
(Ууу)
I'm
a
hundred
like
a
twenty
plus
ten
eights
Мне
сто,
как
двадцать
плюс
десять
восьмерок
BAPE
wet
as
hell,
I
remember
rocking
Red
Ape
Я
чертовски
мокрый,
помню,
как
качал
Red
Ape
Every
bitch
that
doubted
me
gon'
regret
it
Каждая
сучка,
которая
сомневалась
во
мне,
пожалеет
об
этом
Looked
at
the
sky
and
told
God
that's
where
I'm
headed
(To
the
top)
Посмотрел
на
небо
и
сказал
Богу,
что
вот
куда
я
направляюсь
(На
вершину)
If
I
get
online
and
grab
a
punch,
it's
a
debit
(Punch)
Если
я
выйду
в
Интернет
и
возьму
пунш,
это
будет
дебет
(Пунш)
If
I
send
that
bitch
in
the
store,
it's
some
credit
(Slide)
Если
я
отправлю
эту
сучку
в
магазин,
это
будет
в
почете
(слайд)
Nike
Tech,
could
give
a
fuck
about
a
fit
Nike
Tech,
мне
было
бы
похуй
на
подгонку
Jack
after
jack,
could
give
a
fuck
about
a
brick
(Jack)
Джек
за
джеком,
мне
было
бы
похуй
на
кирпич
(Джек)
Ten
bands
on
me,
give
a
fuck
about
some
drip
На
мне
десять
полос,
мне
было
бы
похуй
на
какую-то
капельницу
Jammed
and
I
slide,
could
give
a
fuck
about
some
pit
(Woo-hoo)
Заклинило,
и
я
соскальзываю,
мне
было
бы
похуй
на
какую-то
яму
(У-у-у)
Had
her
tapping
out
like
I
know
jiu-jitsu
Заставил
ее
стучать
так,
словно
я
разбираюсь
в
джиу-джитсу
You
can't
hit
this
'Wood,
boy,
it's
gon'
hit
you
(Ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
Ты
не
можешь
ударить
по
этому
дереву,
парень,
оно
ударит
по
тебе
(Ай,
ай,
ай,
ай,
ай)
If
I
was
broke
like
y'all,
I'd
be
pissed
too
Если
бы
я
был
на
мели,
как
вы
все,
я
бы
тоже
разозлился
Feel
like
Vin
Diesel,
hit
the
block
then
I
drift
through
Чувствую
себя
Вин
Дизелем,
попал
в
тупик,
а
потом
плыву
по
течению
I
gave
a
bitch
my
heart
and
she
threw
it
in
the
dirt
(Huh?)
Я
отдал
сучке
свое
сердце,
а
она
швырнула
его
в
грязь
(да?)
If
it
ain't
the
truth,
I
won't
put
it
in
a
verse
(I
won't)
Если
это
неправда,
я
не
буду
излагать
это
в
стихах
(я
не
буду)
Feel
like
Undertaker,
I'll
throw
'em
in
a
hearse
Чувствую
себя
гробовщиком,
я
брошу
их
в
катафалк
Left
the
bitch
sick,
I
need
to
throw
her
to
a
nurse
(Sick)
Оставил
сучку
больной,
мне
нужно
передать
ее
медсестре
(Больной)
I
ain't
playing
checkers,
I
was
taught
to
play
chess
(I
was)
Я
не
играю
в
шашки,
меня
учили
играть
в
шахматы
(я
был)
Ain't
nobody
in
this
bitch
looking
like
a
threat
(Nah)
В
этой
сучке
никто
не
выглядит
как
угроза
(не-а)
Lead
in
this
Glock,
I'ma
put
'em
to
the
test
Заряжай
этот
"Глок",
я
подвергну
их
испытанию.
Heart
on
my
t-shirt,
wish
I
could
put
it
in
my
chest
Сердечко
на
моей
футболке,
жаль,
что
я
не
могу
прикрепить
его
к
груди
I'm
on
yo'
ass,
that's
for
everyone
ahead
of
me
(Huh?)
Я
на
твоей
заднице,
это
для
всех,
кто
впереди
меня
(да?)
Wouldn't
care
if
you
was
DTE,
fuck
yo'
energy
(Bitch)
Мне
было
бы
все
равно,
даже
если
бы
ты
была
DTE,
к
черту
твою
энергию
(сука)
Swear
you
hard
bodied,
got
female
tendencies
Клянусь,
у
тебя
крепкое
телосложение,
есть
женские
наклонности
Fendi
belt
looking
like
the
grade
I
got
in
chemistry
(F's)
Пояс
от
Fendi,
похожий
на
оценку,
которую
я
получил
по
химии
(двойки)
Fuck
Call
Of
Duty,
brodie
on
a
kill
streak
(Brrah-bah)
К
черту
Call
Of
Duty,
Броди
на
пределе
(Бра-бах)
Want
to
be
my
wife
but
she
just
a
lil'
freak
Хочет
быть
моей
женой,
но
она
просто
маленькая
уродка
Got
his
first
pair
of
Yeezy's,
now
doggy
feel
sweet
(Ayy)
Купил
свою
первую
пару
Yeezy's,
теперь
собачка
чувствует
себя
сладко
(Эй)
ShittyBoyz
what?
I
swear
to
God
y'all
kill
me
(Lame)
Дерьмовый
парень,
что?
Богом
клянусь,
вы
все
меня
убьете
(Отстой)
I'd
still
stand
out
if
I
was
laying
down
(Stand
out)
Я
бы
все
равно
выделялся,
даже
если
бы
лежал
(выделялся)
Super
sense,
I
can
smell
when
it's
a
play
around
Сверхчувство,
я
чую,
когда
это
игра.
First
time
I
loaded
up,
I
was
playing
'round
Первый
раз,
когда
я
зарядился,
я
играл
по
кругу
Feel
like
Clyde
Drexler
with
the
slides,
bitch,
I'm
blazing
now
(Woo)
Чувствую
себя
Клайдом
Дрекслером
со
слайдами,
сука,
теперь
я
в
ударе
(Ууу)
Twenty-eight
waist,
the
Glock
can't
fit
'cause
they
skinny
(Brrah-bah)
Талия
двадцать
восемь,
"Глок"
не
влезает,
потому
что
они
узкие
(Бра-бах)
Bro
shoot
like
Curry,
walk
away,
do
the
shimmy
Братан,
стреляй,
как
Карри,
уходи,
сделай
шимми
Talking
'bout
cuffing?
LOL,
bitch,
you
silly
Говоришь
о
наручниках?
ЛОЛ,
сука,
ты
глупышка
It's
Tron
now,
bitch,
cut
it
out
with
the
Jimmy
Теперь
это
Трон,
сука,
завязывай
с
Джимми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reuel Walker, James Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.