Paroles et traduction BabyTron - Scampire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Helluva
made
this
beat,
baby)
(Хеллува
сделал
этот
бит,
детка)
Cut
into
the
bitch
like
a
samurai
Врезайся
в
суку,
как
самурай.
Grave
diggin',
I'll
send
you
to
the
afterlife
Копаю
могилу,
я
отправлю
тебя
в
загробную
жизнь
Caught
an
opp
out,
let's
get
it
crackin',
guy
Поймал
оппонента,
давай
его
взломаем,
парень
I
can
see
me
winnin'
from
the
jump,
I'm
a
mastermind
Я
вижу,
как
выигрываю
с
прыжка,
я
вдохновитель
Devil
on
my
ass,
guess
that
the
pastor
right
Дьявол
у
меня
в
заднице,
думаю,
пастор
прав.
Fucked
up,
but
it
comes
with
the
scammer
life
(It
does)
Облажался,
но
это
связано
с
мошеннической
жизнью
(так
и
есть)
If
it
ain't
Jay
Ale's,
ain't
no
appetite
Если
это
не
Джей
Эль,
то
аппетита
нет.
Hit
the
Runtz,
flew
up
and
damn
near
hit
a
satellite
Ударил
Рунца,
подлетел
и
чуть
не
врезался
в
спутник.
I
ain't
finna
scrap,
do
I
look
like
Rob
Van
Dam?
(Huh?)
Я
не
в
хламе,
я
похож
на
Роба
Ван
Дама?
(Хм?)
Might
turn
into
doggie
if
the
chopper
jam
Может
превратиться
в
собачку,
если
вертолет
застрянет.
Eight
hundred
dollar
bundles,
this
bitch
out
of
hand
Связки
по
восемьсот
долларов,
эта
сука
вышла
из-под
контроля.
Jumped
in
the
deep
end
and
turned
into
Aquaman
(Splash)
Прыгнул
в
самую
глубину
и
превратился
в
Аквамена
(Всплеск)
Most
hated
where
I'm
from,
gotta
live
with
it
(I
do)
Там,
откуда
я
родом,
больше
всего
ненавижу,
мне
придется
с
этим
жить
(да)
See
an
opp,
JJ
Watt,
I'ma
hit
stick
him
Смотри,
Джей
Джей
Уотт,
я
ударил
его.
Used
to
be
the
lil'
dawg
but
I'm
big
trippin'
Раньше
был
маленьким
чуваком,
но
я
большой
спотыкаюсь.
Day,
a
thousand
in
my
bag,
lil'
bitch,
I
been
in
it
(On
God)
День,
тысяча
в
моей
сумке,
сучка,
я
был
в
ней
(О
Боже)
Bitch
asked
where
I'm
at,
sent
the
bag
emoji
Сука
спросила,
где
я,
отправила
смайлик
с
сумкой.
Pack
a
punch
with
the
scope,
ain't
no
scrappin',
homie
Нанеси
удар
с
помощью
прицела,
это
не
слом,
братан
Gettin'
head
on
the
6 while
I'm
passin'
Coney
(Skrrt-skrrt)
Нахожу
голову
на
шестом,
пока
обгоняю
Кони
(Скррт-скррт)
Feel
like
Clank
'cause
you
know
I
keep
that
ratchet
on
me
Почувствуй
себя
Кланком,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
держу
эту
трещотку
при
себе.
If
it
ain't
SB,
can't
get
jiggy
with
it
Если
это
не
SB,
с
этим
не
поспоришь.
Even
mama
dukes
know
that
lil'
Jimmy
trippin'
(She
does)
Даже
мама-герцог
знает,
что
маленький
Джимми
спотыкается
(Она
знает)
Best
Buy
online,
grabbin'
fifty
inches
Лучшая
покупка
в
Интернете,
захватываю
пятьдесят
дюймов
"Scam"
is
my
four-letter
word,
feel
like
Diggy
Simmons
Мошенничество
— мое
слово
из
четырех
букв,
чувствую
себя
Дигги
Симмонсом.
Can't
trust
fishy
bitches,
boy,
you
know
these
bitches
swim
Не
могу
доверять
рыбным
сукам,
мальчик,
ты
знаешь,
что
эти
суки
плавают.
On
Telegram
with
a
Russian,
goin'
BIN
for
BIN
(Facts)
В
Телеграме
с
россиянином
иду
БИН
за
БИН
(Факты)
Took
them
L's
to
the
jaw,
feel
like
Crimson
Chin
Взял
им
L
в
челюсть,
чувствую
себя
Багровым
подбородком.
BabyTron,
I'm
damn
near
the
hottest
out
of
Michigan
(I'm
on
fire)
BabyTron,
я
чертовски
самый
горячий
из
Мичигана
(я
в
огне)
They
was
lookin'
for
some
gold,
I'm
the
hidden
gem
Они
искали
золото,
я
скрытый
драгоценный
камень.
Somethin'
like
the
One
Punch
Man,
this
bitch
hit
again
Что-то
вроде
One
Punch
Man,
эта
сука
снова
ударила.
I'm
in
first
place,
really
used
to
wish
for
wins
Я
на
первом
месте,
правда
привык
желать
побед
Seen
an
opp
and
did
the
Sub
Zero,
bitch,
I
finished
him
Видел
оппа
и
сделал
Sub
Zero,
сука,
я
его
прикончил.
(Froze
his
ass)
(Заморозил
его
задницу)
Capping-ass
boy,
go
ahead
and
grab
a
beanie
Мальчик-задница,
давай,
возьми
шапочку.
If
I
was
Mario,
I'd
scam
Luigi
(I
would)
Если
бы
я
был
Марио,
я
бы
обманул
Луиджи
(я
бы
сделал
это)
Moose
Knuckle
cold,
lil'
bitch,
it's
scammin'
season
Муз
Накл
холодный,
маленькая
сучка,
сейчас
сезон
мошенничества.
In
church
foolin'
on
the
side
while
the
pastor
preaches
(Amen)
В
церкви
дурачится
на
стороне,
пока
пастор
проповедует
(Аминь)
All
black
Nike
Tech,
I'm
a
scampire
Весь
черный
Nike
Tech,
я
скампир.
Punchin'
up
for
six
hours
got
my
hands
tired
(Goddamn)
Шестичасовая
работа,
из-за
которой
у
меня
устали
руки
(черт
возьми)
Hittin'
hoes
off
the
strength,
feel
like
Quagmire
Убивая
мотыги,
чувствуй
себя
как
Куагмайр.
If
he
slide
on
us,
guarantee
it's
gon'
backfire
Если
он
нападет
на
нас,
гарантирую,
что
это
будет
иметь
неприятные
последствия.
If
it
ain't
bein'
broke,
I
will
not
fear
it
(I
won't)
Если
оно
не
сломалось,
я
не
буду
этого
бояться
(не
буду).
If
it
ain't
about
the
money,
I
will
not
hear
it
(Probably
won't)
Если
дело
не
в
деньгах,
я
этого
не
услышу
(вероятно,
не
услышу).
Destruct
stores
with
this
punch,
Lord
Beerus
Уничтожьте
магазины
этим
ударом,
лорд
Бирус.
Four
opps
ran
up,
they
left
out
as
four
spirits
Четыре
противника
подбежали,
они
ушли
как
четыре
духа
They
can't
fuck
with
me
bar-for-bar
Они
не
могут
трахаться
со
мной
в
баре
Draggin'
bags
out
the
mall,
feel
like
Charizard
(Fire)
Тащит
сумки
из
торгового
центра,
чувствуешь
себя
Чаризардом
(Огонь)
If
you
see
me
in
the
Bape,
that's
a
heartless
shark
Если
ты
увидишь
меня
в
Бэйпе,
это
бессердечная
акула.
Hold
down
the
brake
and
push
a
button
just
to
start
the
car
Удерживайте
тормоз
и
нажмите
кнопку,
чтобы
завести
машину.
Crackin'
jokes
with
the
clerk
'cause
the
card
legit
Шучу
с
клерком,
потому
что
карта
действительна.
Tomahawk'd
your
bitch,
it
was
hard
to
fit
Томагавк
твою
суку,
было
трудно
вписаться
This
bitch
head
A-1,
let
me
park
the
whip
Эта
сука,
голова
А-1,
позволь
мне
припарковать
кнут.
Not
givin'
a
fuck
and
some
paper
is
my
starter
kit
(Gang)
Мне
плевать,
и
немного
бумаги
- мой
стартовый
набор
(Банда).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Mccurtis, James Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.