BabyTron - Top Ten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BabyTron - Top Ten




Ayy (My nigga Lee, I think we got another one)
Эй, (мой ниггер Ли, я думаю, у нас есть еще один)
Ayy, ayy
Эй, эй, эй
Broke the zipper on my bag when I hopped in
Сломалась молния на моей сумке, когда я запрыгнул внутрь
That means I ain't never leaving, bitch, I'm locked in
Это значит, что я никогда не уйду, сука, я заперт внутри
Fuck a chain, 2020, I'ma drop ten
К черту цепочку, 2020 год, я выброшу десятку
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я КОЗЕЛ, когда я ее повешу, я буду в десятке лучших
Really fucked up the game when I popped in
Действительно испортил игру, когда зашел
Feel like Lee with the beat, brought the chop in
Чувствую себя как Ли с the beat, принесший удачу
SportsCenter, catching plays like the top ten
SportsCenter, ловлю игры, похожие на десятку лучших
I'm the GOAT, when I hang it up
Я КОЗЕЛ, когда вешаю трубку
ShittyBoyz
ShittyBoyz
Mama said I'm hard-headed, she can't tell me nothing
Мама сказала, что я твердолобый, она ничего не может мне сказать
Super sense for them M's, I can smell 'em coming
Супер чутье на эти буквы "М", я чую их приближение
Avoid every snake I see, boy, I'm venom-ducking
Избегай каждой змеи, которую я вижу, парень, я уклоняюсь от яда
One thing my granny said is if they seem jealous, fuck 'em
Одна вещь, которую говорила моя бабушка: если они кажутся ревнивыми, пошли они к черту
I remember when they used to look down on me
Я помню, как они смотрели на меня сверху вниз
Say what's up, now they can't get a sound out me
Скажи, в чем дело, теперь они не могут выдавить из меня ни звука
Lil' bitch, she can't handle what I got on me
Маленькая сучка, она не может справиться с тем, что у меня есть на мне
D coordinate, hit a left, spilled the pop on me (Skrrt, skrrt)
Изменил координату, повернул налево, облил меня шипучкой (Скррт, скррт)
They need to hang my jersey up in the fucking rafters
Им нужно повесить мою майку на гребаные стропила
All NBA first team, pro-scammer
Вся первая команда НБА, профессиональный мошенник
Cussed the waiter out at Ruth Chris, ain't no manners
Обругал официанта в адрес Рут Крис, невоспитанный человек
When I hang it up, come get on, I'll coach after
Когда я положу трубку, давай, я буду тренировать после
They closed the mall at two o'clock 'cause I tore it up
Торговый центр закрыли в два часа, потому что я его порвал
Pregame, these the lay-up lines, I'm just warming up
Подготовка к игре, это строчки для разминки, я просто разминаюсь
It was rainy, now I'm shining, bitch, the storm is up
Был дождь, теперь я сияю, сука, надвигается буря
Jumped in the deep, Mr. Krabs got the formula
Прыгнул в воду, мистер Крабс получил формулу
Broke the zipper on my bag when I hopped in
Сломал молнию на моей сумке, когда я запрыгнул внутрь
That means I ain't ever leavin', bitch, I'm locked in
Это значит, что я никогда не уйду, сука, я заперт внутри
Fuck a chain, 2020, I'ma drop ten
К черту цепь, 2020 год, я сброшу десять
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я КОЗЕЛ, когда я закончу, я буду в десятке лучших
Really fucked up the game when I popped in
Я действительно испортил игру, когда зашел
Feel like Lee with the beat, brought the chop in
Чувствую себя как Ли с the beat, принесший удачу
SportsCenter, catching plays like the top ten
SportsCenter, ловлю игры, как в первой десятке
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я КОЗЕЛ, когда я повешу трубку, я буду в первой десятке
Bitch said, "I ain't never fucked a white boy
Сучка сказала: никогда не трахалась с белым парнем
But you got dog shit, I guess you my type, boy" (Ha)
Но в тебе есть собачье дерьмо, думаю, ты в моем вкусе, парень" (Ха)
Keep lead like the SAT, make the right choice
Веди себя как в SAT, сделай правильный выбор
With this new punch, I'll fuck around and fight Floyd (Punch)
С этим новым ударом я буду валять дурака и драться с Флойдом (Удар)
Still climbing up, I ain't thinking 'bout falling (I ain't falling)
Все еще карабкаюсь вверх, я не думаю о падении не падаю)
'Fore I was Tron I was thinking 'bout balling
До того, как я стал Троном, я думал о том, чтобы забить мяч
Never used to answer, don't think about calling (Brrr)
Никогда не отвечал, даже не думай звонить (Бррр)
Full sprint to the bag, I won't think about jogging (Nyoom)
Полный спринт к сумке, я не буду думать о пробежке трусцой (Ньоом)
Was at school punching shit during passing time (Ha)
Был в школе, на переменах долбил дерьмо (Ха)
Made my own sauce with it, I'm a mastermind (Own sauce)
Приготовил из него свой собственный соус, я мастер своего дела (Собственный соус)
Road runner, I'm OT more than half the time
Дорожный бегун, я не курю больше половины времени
Me and Stan, we don't smoke, for real, we be matching slides
Я и Стэн, мы не курим, серьезно, мы подходим друг другу по слайдам
If this was Minecraft, this card'll be a diamond Visa
Если бы это был Майнкрафт, то эта карта была бы алмазной визой
Feel like God chose me but I'm fighting demons
Чувствую, что Бог избрал меня, но я сражаюсь с демонами
One hit of moonrock sent you right to Venus
Один хит moonrock отправил тебя прямиком на Венеру
Cross me and get crucified, send you right to Jesus
Перейди мне дорогу и будешь распят, отправлю тебя прямиком к Иисусу
Broke the zipper on my bag when I hopped in
Сломал молнию на моей сумке, когда запрыгнул внутрь
That means I ain't ever leaving, bitch, I'm locked in
Это значит, что я никогда не уйду, сука, я заперт внутри
Fuck a chain, 2020, I'ma drop ten
К черту цепь, 2020 год, я выброшу десятку
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я КОЗЕЛ, когда я ее повешу, я буду в десятке лучших
Really fucked up the game when I popped in
Реально испортил игру, когда появился я
Feel like Lee with the beat, brought the chop in
Чувствую себя Ли с битом, принес отбивную
SportsCenter, catching plays like the top ten
SportsCenter, ловлю игры, похожие на десятку лучших
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я КОЗЕЛ, когда я закончу, я буду в десятке лучших
Top ten, top ten
Десятка лучших, десятка лучших
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я КОЗЕЛ, когда я повешу это, я буду в первой десятке
Top ten, top ten
В первой десятке, в первой десятке
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я КОЗЕЛ, когда я повешу его, я буду в десятке лучших.





Writer(s): James Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.