BabyTron - Top Ten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BabyTron - Top Ten




Top Ten
Топ-10
Ayy (My nigga Lee, I think we got another one)
Эй (Мой нигга Ли, думаю, у нас снова получилось)
Ayy, ayy
Эй, эй
Broke the zipper on my bag when I hopped in
Сломал молнию на сумке, когда запрыгивал в тачку
That means I ain't never leaving, bitch, I'm locked in
Это значит, я никуда не уйду, детка, я на месте
Fuck a chain, 2020, I'ma drop ten
К черту цепи, в 2020 выпущу десять альбомов
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я - КОЗЕЛ, когда закончу, буду в топ-10
Really fucked up the game when I popped in
Серьезно испортил игру, когда ворвался
Feel like Lee with the beat, brought the chop in
Чувствую себя как Ли с этим битом, принес жару
SportsCenter, catching plays like the top ten
SportsCenter, ловлю биты, как топ-10
I'm the GOAT, when I hang it up
Я - КОЗЕЛ, когда закончу
ShittyBoyz
ShittyBoyz
Mama said I'm hard-headed, she can't tell me nothing
Мама говорила, что я упрямый, мне ничего не докажешь
Super sense for them M's, I can smell 'em coming
Суперчутье на эти лямы, чувствую их запах
Avoid every snake I see, boy, I'm venom-ducking
Избегаю всех змей, которых вижу, детка, уворачиваюсь от яда
One thing my granny said is if they seem jealous, fuck 'em
Бабушка учила: если кто-то завидует - шлите их к черту
I remember when they used to look down on me
Помню, как они смотрели на меня свысока
Say what's up, now they can't get a sound out me
Говори, привет, теперь они не услышат и звука от меня
Lil' bitch, she can't handle what I got on me
Малышка, она не справится с тем, что у меня есть
D coordinate, hit a left, spilled the pop on me (Skrrt, skrrt)
Координаты D, повернул налево, пролил на себя колу (Скрт, скрт)
They need to hang my jersey up in the fucking rafters
Им нужно повесить мою майку под чертовы стропила
All NBA first team, pro-scammer
Первая сборная НБА, профессиональный мошенник
Cussed the waiter out at Ruth Chris, ain't no manners
Отругал официанта в Ruth Chris, никаких манер
When I hang it up, come get on, I'll coach after
Когда закончу, приходите, буду тренировать
They closed the mall at two o'clock 'cause I tore it up
Они закрыли торговый центр в два часа, потому что я его разнес
Pregame, these the lay-up lines, I'm just warming up
Разогрев, это мои штрафные броски, я только разогреваюсь
It was rainy, now I'm shining, bitch, the storm is up
Был дождь, теперь я сияю, детка, буря разыгралась
Jumped in the deep, Mr. Krabs got the formula
Прыгнул в пучину, у мистера Крабса есть формула
Broke the zipper on my bag when I hopped in
Сломал молнию на сумке, когда запрыгивал в тачку
That means I ain't ever leavin', bitch, I'm locked in
Это значит, я никуда не уйду, детка, я на месте
Fuck a chain, 2020, I'ma drop ten
К черту цепи, в 2020 выпущу десять альбомов
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я - КОЗЕЛ, когда закончу, буду в топ-10
Really fucked up the game when I popped in
Серьезно испортил игру, когда ворвался
Feel like Lee with the beat, brought the chop in
Чувствую себя как Ли с этим битом, принес жару
SportsCenter, catching plays like the top ten
SportsCenter, ловлю биты, как топ-10
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я - КОЗЕЛ, когда закончу, буду в топ-10
Bitch said, "I ain't never fucked a white boy
Сучка сказала: "Никогда не трахалась с белыми
But you got dog shit, I guess you my type, boy" (Ha)
Но ты дерьмо, наверное, ты мой типаж, парень "(Ха)
Keep lead like the SAT, make the right choice
Держись правильного пути, как на SAT, сделай правильный выбор
With this new punch, I'll fuck around and fight Floyd (Punch)
С этим новым ударом, я буду валять дурака и драться с Флойдом (Удар)
Still climbing up, I ain't thinking 'bout falling (I ain't falling)
Все еще поднимаюсь, не думаю о падении не падаю)
'Fore I was Tron I was thinking 'bout balling
До того как я стал Троном, я думал о баскетболе
Never used to answer, don't think about calling (Brrr)
Никогда не отвечал, не думай звонить (Бррр)
Full sprint to the bag, I won't think about jogging (Nyoom)
Полный спринт к сумке, не буду думать о пробежке (Ньюм)
Was at school punching shit during passing time (Ha)
В школе бил кулаком во время перемены (Ха)
Made my own sauce with it, I'm a mastermind (Own sauce)
Сделал свой собственный соус, я вдохновитель (Собственный соус)
Road runner, I'm OT more than half the time
Дорожный бегун, я работаю сверхурочно больше половины времени
Me and Stan, we don't smoke, for real, we be matching slides
Мы со Стэном не курим, правда, мы просто совпадаем
If this was Minecraft, this card'll be a diamond Visa
Если бы это был Minecraft, эта карта была бы бриллиантовой Visa
Feel like God chose me but I'm fighting demons
Чувствую, что Бог выбрал меня, но я борюсь с демонами
One hit of moonrock sent you right to Venus
Один удар лунного камня отправил тебя прямо на Венеру
Cross me and get crucified, send you right to Jesus
Предай меня и будешь распят, отправлю тебя прямо к Иисусу
Broke the zipper on my bag when I hopped in
Сломал молнию на сумке, когда запрыгивал в тачку
That means I ain't ever leaving, bitch, I'm locked in
Это значит, я никуда не уйду, детка, я на месте
Fuck a chain, 2020, I'ma drop ten
К черту цепи, в 2020 выпущу десять альбомов
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я - КОЗЕЛ, когда закончу, буду в топ-10
Really fucked up the game when I popped in
Серьезно испортил игру, когда ворвался
Feel like Lee with the beat, brought the chop in
Чувствую себя как Ли с этим битом, принес жару
SportsCenter, catching plays like the top ten
SportsCenter, ловлю биты, как топ-10
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я - КОЗЕЛ, когда закончу, буду в топ-10
Top ten, top ten
Топ-10, топ-10
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я - КОЗЕЛ, когда закончу, буду в топ-10
Top ten, top ten
Топ-10, топ-10
I'm the GOAT, when I hang it up, I'll be top ten
Я - КОЗЕЛ, когда закончу, буду в топ-10





Writer(s): James Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.