Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Ice Cream (feat. YN Jay & Riff Raff)
Мороженое (при участии YN Jay & Riff Raff)
                         
                        
                        
                            
                                        (Prince, 
                                        this 
                                            a 
                                        hit) 
                            
                                        (Принц, 
                                        это 
                                        хит) 
                            
                         
                        
                            
                                        What's 
                                        up, 
                                        Bigy? 
                                        You 
                                        tryna 
                                        smoke? 
                            
                                        Здарова, 
                                        Бигги, 
                                        хочешь 
                                        курнуть? 
                            
                         
                        
                            
                                        Back 
                                        the 
                                        fuck 
                                        up, 
                                        man 
                            
                                        Да 
                                        отойди 
                                        ты, 
                                        блин! 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        throwin' 
                                        breath 
                                        all 
                                        around 
                                        this 
                                        bitch, 
                                        foggin' 
                                        up 
                                        my 
                                        buffs 
                            
                                        Ты 
                                        дышишь 
                                        тут 
                                        на 
                                        всё 
                                        вокруг, 
                                        затуманиваешь 
                                        мне 
                                        очки. 
                            
                         
                        
                            
                                        What? 
                                        Why 
                                        you 
                                        talkin' 
                                        to 
                                        the 
                                        custo' 
                                        like 
                                        that, 
                                        man? 
                            
                                        Что? 
                                        Ты 
                                        чего 
                                        так 
                                        базаришь 
                                            с 
                                        продавцом, 
                                        а? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        'Cause 
                                        he 
                                            a 
                                        fuckin' 
                                        custo', 
                                        shorty, 
                                        and 
                                        he 
                                        mine 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        он, 
                                        крошка, 
                                        продавец, 
                                        мой 
                                        продавец. 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                        cover 
                                        your 
                                        nose 
                                        and 
                                        shut 
                                        the 
                                        fuck 
                                        up 
                            
                                        Просто 
                                        прикрой 
                                        свой 
                                        нос 
                                            и 
                                        заткнись. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Cuddy 
                                        rockin' 
                                        Levi's, 
                                        but 
                                        they 
                                        the 
                                        Denim 
                                        Tears 
                            
                                        На 
                                        братане 
                                        Levi's, 
                                        но 
                                        это 
                                        Denim 
                                        Tears. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        can't 
                                        grow 
                                        these 
                                        'bows 
                                        in 
                                        Michigan, 
                                        you 
                                        gotta 
                                        send 
                                        'em 
                                        here 
                            
                                        Такие 
                                        шишки 
                                            в 
                                        Мичигане 
                                        не 
                                        растут, 
                                        их 
                                        сюда 
                                        отправлять 
                                        надо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Off 
                                        the 
                                        capital, 
                                        should 
                                            I 
                                        play 
                                        Sinclair 
                                        or 
                                        Saint 
                                        Michael? 
                            
                                        Бабки 
                                        на 
                                        руках, 
                                        что 
                                        включить 
-                                        Синклера 
                                        или 
                                        Сен-Мишель? 
                            
                         
                        
                            
                                        Think 
                                        he 
                                        lyin' 
                                        'bout 
                                        his 
                                        life 
                                        'cause 
                                        he 
                                        don't 
                                        never 
                                        say, 
                                        "Bible" 
                            
                                        Думаю, 
                                        он 
                                        врёт 
                                        про 
                                        свою 
                                        жизнь, 
                                        раз 
                                        ни 
                                        разу 
                                        не 
                                        сказал: 
                                        "Библия". 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        On 
                                        your 
                                        block, 
                                            a 
                                        scavenger, 
                                        I'm 
                                        tryna 
                                        sightsee 
                            
                                        На 
                                        твоём 
                                        районе, 
                                        как 
                                        мусорщик, 
                                        всё 
                                        осматриваю. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        the 
                                        Glock, 
                                        I'm 
                                        accurate, 
                                        I'll 
                                        put 
                                        your 
                                        ass 
                                        up 
                                        on 
                                            a 
                                        white 
                                        tee 
                                        (brrr, 
                                        brrr) 
                            
                                            С 
                                        глотком 
                                            я 
                                        точен, 
                                        уложу 
                                        тебя 
                                            в 
                                        деревянный 
                                        ящик. 
                                        (brrr, 
                                        brrr) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        try 
                                        to 
                                        do 
                                        the 
                                        average, 
                                            I 
                                        dropped 
                                            a 
                                        four 
                                        up 
                                        in 
                                        an 
                                        iced 
                                        tea 
                            
                                        Пытаюсь 
                                        быть 
                                        проще, 
                                        но 
                                        бросил 
                                        четыре 
                                        таблетки 
                                            в 
                                        холодный 
                                        чай. 
                            
                         
                        
                            
                                        Who 
                                        the 
                                        fuck 
                                        just 
                                        did 
                                        your 
                                        drank? 
                                        Lil' 
                                        brodie 
                                        got 
                                        some 
                                        light 
                                        green 
                                        (lame) 
                            
                                        Кто, 
                                        блин, 
                                        только 
                                        что 
                                        выпил 
                                        твой 
                                        напиток? 
                                            У 
                                        мелкого 
                                        какая-то 
                                        светло-зелёная 
                                        фигня. 
                                        (лошара) 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Out 
                                        the 
                                        way, 
                                            I 
                                        bet 
                                        I'd 
                                        hit 
                                            a 
                                        deer 
                                        without 
                                        these 
                                        high 
                                        beams 
                            
                                        Отойди, 
                                        я, 
                                        спорим, 
                                            и 
                                        без 
                                        дальнего 
                                        света 
                                        собью 
                                        оленя. 
                            
                         
                        
                            
                                        Life 
                                            a 
                                        movie, 
                                        bro'll 
                                        pulled 
                                        up 
                                        shootin' 
                                        up 
                                        the 
                                        fight 
                                        scene 
                            
                                        Жизнь 
-                                        это 
                                        кино, 
                                        братан 
                                        подъехал 
                                            и 
                                        расстрелял 
                                        всю 
                                        съёмочную 
                                        площадку. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuddy 
                                        breaking 
                                        glass 
                                        like 
                                        he 
                                        Shaq, 
                                        servin' 
                                        ice 
                                        cream 
                            
                                        Брат 
                                        бьёт 
                                        стекло, 
                                        как 
                                        будто 
                                        он 
                                        Шакил, 
                                        торгует 
                                        мороженым. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        won't 
                                        even 
                                        see 
                                        the 
                                        postseason, 
                                        y'all 
                                        the 
                                        ninth 
                                        seat 
                            
                                        Вы 
                                        даже 
                                        плей-офф 
                                        не 
                                        увидите, 
                                        жалкая 
                                        команда. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        New 
                                        grip 
                                        on 
                                        the 
                                        Drac', 
                                        this 
                                        bitch 
                                        naive 
                                        (brrt) 
                            
                                        Новая 
                                        рукоятка 
                                        на 
                                        моём 
                                        Дрейке, 
                                        эта 
                                        сучка 
                                        наивна. 
                                        (brrt) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        been 
                                        on 
                                        tour 
                                        all 
                                        week, 
                                        this 
                                        like 
                                        flight 
                                        three 
                                        (yoom) 
                            
                                            Я 
                                        всю 
                                        неделю 
                                            в 
                                        туре, 
                                        это 
                                        типа 
                                        третий 
                                        рейс. 
                                        (yoom) 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                        you 
                                        fuck 
                                        with 
                                        Certified 
                                        Trapper, 
                                        you 
                                        get 
                                        flights 
                                        free 
                            
                                        Если 
                                        ты 
                                            с 
                                        Сертифицированным 
                                        Торговцем, 
                                        то 
                                        летаешь 
                                        бесплатно. 
                            
                         
                        
                            
                                        Soulja-fied 
                                        Trapper, 
                                        yeah, 
                                        they 
                                        comin' 
                                        with 
                                        some 
                                        new 
                                        marines 
                            
                                        Солджа-фицированный 
                                        Торговец, 
                                        да, 
                                        они 
                                        ведут 
                                        за 
                                        собой 
                                        новых 
                                        морпехов. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sometimes 
                                        the 
                                        L's 
                                        come 
                                        before 
                                        the 
                                        dubs 
                                        settle 
                                        (brrr) 
                            
                                        Иногда 
                                        проигрыши 
                                        приходят 
                                        до 
                                        того, 
                                        как 
                                        бабки 
                                        осядут. 
                                        (brrr) 
                            
                         
                        
                            
                                        Blowin' 
                                        zottie, 
                                        eyes 
                                        red 
                                        like 
                                            I 
                                        popped 
                                            a 
                                        blood 
                                        vessel 
                            
                                        Куря 
                                        травку, 
                                        глаза 
                                        красные, 
                                        как 
                                        будто 
                                        сосуд 
                                        лопнул. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tap 
                                            a 
                                        hat 
                                        and 
                                        up 
                                            a 
                                        rank 
                                        'cause 
                                        you 
                                        ain't 
                                        got 
                                        enough 
                                        level 
                            
                                        Хватай 
                                        шапку 
                                            и 
                                        повышай 
                                        уровень, 
                                        потому 
                                        что 
                                            у 
                                        тебя 
                                        его 
                                        недостаточно. 
                            
                         
                        
                            
                                        First 
                                        place 
                                        when 
                                        we 
                                        racin', 
                                        all 
                                            I 
                                        know 
                                        is 
                                        stump 
                                        pedal 
                            
                                        Первое 
                                        место, 
                                        когда 
                                        мы 
                                        гоняем, 
                                        всё, 
                                        что 
                                            я 
                                        знаю 
-                                        это 
                                        жать 
                                        на 
                                        газ. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Top 
                                        floor 
                                        lookin' 
                                        at 
                                        the 
                                        sky, 
                                            I 
                                        deserve 
                                        this 
                                        shit 
                                        deserve 
                                        this 
                                        shit) 
                            
                                        Верхний 
                                        этаж, 
                                        смотрю 
                                        на 
                                        небо, 
                                            я 
                                        заслужил 
                                        это 
                                        дерьмо, 
                                        заслужил 
                                        это 
                                        дерьмо. 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                        that 
                                        ho 
                                        don't 
                                        make 
                                        the 
                                        right 
                                        move, 
                                        I'ma 
                                        curve 
                                        that 
                                        bitch 
                                        (I'ma 
                                        leave 
                                        her 
                                        in 
                                        the 
                                        past) 
                            
                                        Если 
                                        эта 
                                        сучка 
                                        не 
                                        сделает 
                                        правильный 
                                        ход, 
                                            я 
                                        её 
                                        брошу. 
                                        (Оставлю 
                                        её 
                                            в 
                                        прошлом.) 
                            
                         
                        
                            
                                        Plug 
                                        in 
                                        Argentina 
                                        (ooh) 
                            
                                        Закупка 
                                            в 
                                        Аргентине. 
                                        (ух) 
                            
                         
                        
                            
                                        Grenades 
                                        in 
                                        the 
                                        Lab, 
                                        we 
                                        should 
                                        hit 
                                        Karina 
                                        (boom, 
                                        Draco) 
                            
                                        Гранаты 
                                            в 
                                        лаборатории, 
                                        мы 
                                        должны 
                                        ударить 
                                        по 
                                        Карине. 
                                        (бум, 
                                        Дрейк) 
                            
                         
                        
                            
                                        (Grenades 
                                        in 
                                        the 
                                        Lab, 
                                        we 
                                        should 
                                        hit 
                                        Karina) 
                            
                                        (Гранаты 
                                            в 
                                        лаборатории, 
                                        мы 
                                        должны 
                                        ударить 
                                        по 
                                        Карине.) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Big 
                                        backwood, 
                                        nigga, 
                                        I'm 
                                        smokin' 
                                        on 
                                        Sherblato 
                                        (gang) 
                            
                                        Большой 
                                        косяк, 
                                        детка, 
                                            я 
                                        курю 
                                        Шербет. 
                                        (банда) 
                            
                         
                        
                            
                                        Ridin' 
                                        in 
                                            a 
                                        Hellcat, 
                                        nigga, 
                                        Grand 
                                        Theft 
                                        Auto 
                                        (yeah) 
                            
                                        Еду 
                                        на 
                                        Hellcat, 
                                        детка, 
                                        как 
                                            в 
                                        Grand 
                                        Theft 
                                        Auto. 
                                        (да) 
                            
                         
                        
                            
                                        Smokin' 
                                        on 
                                        backwoods, 
                                        higher 
                                        than 
                                        Invader 
                                        Zim 
                                        (gang) 
                            
                                        Курим 
                                        косяки, 
                                        улетаем 
                                        выше, 
                                        чем 
                                        Захватчик 
                                        Зим. 
                                        (банда) 
                            
                         
                        
                            
                                        Make 
                                        the 
                                        wrong 
                                        move, 
                                        then 
                                        the 
                                        chopper 
                                        gon' 
                                        spray 
                                        at 
                                        them 
                                        (brrr) 
                            
                                        Сделай 
                                        неверный 
                                        шаг, 
                                            и 
                                        автомат 
                                        начнёт 
                                        поливать 
                                        их. 
                                        (brrr) 
                            
                         
                        
                            
                                        Hit 
                                        the 
                                        location, 
                                        where 
                                        he 
                                        at? 
                                        I'm 
                                        chasin' 
                                        him 
                                        (gang) 
                            
                                        Нашёл 
                                        место, 
                                        где 
                                        он? 
                                        Преследую 
                                        его! 
                                        (банда) 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        ain't 
                                        askin' 
                                        no 
                                        questions, 
                                        nigga, 
                                        you 
                                        know 
                                        we 
                                        takin' 
                                        shit 
                                        (takin' 
                                        shit) 
                            
                                        Мы 
                                        не 
                                        задаём 
                                        вопросов, 
                                        детка, 
                                        ты 
                                        знаешь, 
                                        мы 
                                        берём 
                                        то, 
                                        что 
                                        хотим. 
                                        (берём 
                                        то, 
                                        что 
                                        хотим) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hold 
                                        on, 
                                        big 
                                        chopstick, 
                                        nigga, 
                                        this 
                                        shit 
                                        hold 
                                            a 
                                        hundred 
                                        (gang) 
                            
                                        Погоди, 
                                        большие 
                                        палочки, 
                                        детка, 
                                        эта 
                                        штука 
                                        вмещает 
                                        сотню. 
                                        (банда) 
                            
                         
                        
                            
                                        Big 
                                        zaza 
                                        blunt, 
                                        nigga 
                                        stay 
                                        blunted 
                                        (Draco) 
                            
                                        Большой 
                                        косяк 
                                            с 
                                        травкой, 
                                        детка, 
                                        оставайся 
                                        одурманенной. 
                                        (Дрейк) 
                            
                         
                        
                            
                                        Duffel 
                                        bag 
                                            a 
                                        hundred 
                                        K, 
                                        nigga, 
                                        all 
                                        hundreds 
                                        (Soulja) 
                            
                                        Сумка 
                                        набита 
                                        сотнями 
                                        тысяч, 
                                        детка, 
                                        всё 
                                        сотнями. 
                                        (Солджа) 
                            
                         
                        
                            
                                        Big 
                                        Draco, 
                                        nigga, 
                                            I 
                                        came 
                                        up 
                                        from 
                                        nothin' 
                            
                                        Большой 
                                        Дрейк, 
                                        детка, 
                                            я 
                                        поднялся 
                                            с 
                                        нуля. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ridin' 
                                        with 
                                            a 
                                        baby 
                                        AK, 
                                        this 
                                            a 
                                        micro 
                                        Drac' 
                            
                                        Катаюсь 
                                            с 
                                        маленьким 
                                        АК, 
                                        это 
                                        мимикро-Дрейк. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nigga 
                                        got 
                                        some 
                                        bullshit 
                                        jewelry, 
                                        throw 
                                        your 
                                        ice 
                                        away 
                            
                                            У 
                                        парня 
                                        какая-то 
                                        фиговая 
                                        бижутерия, 
                                        выбрось 
                                        свои 
                                        цацки. 
                            
                         
                        
                            
                                        Young 
                                        nigga 
                                        died 
                                        for 
                                        no 
                                        reason, 
                                        threw 
                                        his 
                                        life 
                                        away 
                                        (nah) 
                            
                                        Молодой 
                                        парень 
                                        умер 
                                        без 
                                        причины, 
                                        потерял 
                                        свою 
                                        жизнь. 
                                        (нет) 
                            
                         
                        
                            
                                        Bitch 
                                        want 
                                        coochie 
                                        man 
                                        yesterday, 
                                        but 
                                        she 
                                        want 
                                        Mike 
                                        today 
                            
                                        Сучка 
                                        хотела 
                                        мужика 
                                        вчера, 
                                        но 
                                        сегодня 
                                        она 
                                        хочет 
                                        Майка. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Bitch 
                                        say 
                                        she 
                                        got 
                                        her 
                                        driver 
                                        license, 
                                        where 
                                        your 
                                        license 
                                        plate? 
                                        (Where?) 
                            
                                        Сучка 
                                        говорит, 
                                        что 
                                            у 
                                        неё 
                                        есть 
                                        права, 
                                        где 
                                        твои 
                                        номера? 
                                        (Где?) 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        would 
                                        think 
                                        the 
                                        Wock' 
                                        hit 
                                        the 
                                        ground 
                                        how 
                                        they 
                                        dropped 
                                        the 
                                        case 
                                        (nah) 
                            
                                        Можно 
                                        подумать, 
                                        что 
                                        наркота 
                                        упала 
                                        на 
                                        землю, 
                                        раз 
                                        они 
                                        закрыли 
                                        дело. 
                                        (нет) 
                            
                         
                        
                            
                                        Why 
                                        you 
                                        keep 
                                        flashin' 
                                        dog 
                                        money? 
                                        That 
                                        is 
                                        not 
                                        your 
                                        pay 
                            
                                        Зачем 
                                        ты 
                                        всё 
                                        время 
                                        светите 
                                        чужими 
                                        деньгами? 
                                        Это 
                                        не 
                                        твоя 
                                        зарплата. 
                            
                         
                        
                            
                                        Somebody 
                                        spreadin' 
                                        cheese 
                                        on 
                                        the 
                                        Doritos, 
                                        it's 
                                            a 
                                        nacho 
                                        day 
                            
                                        Кто-то 
                                        намазал 
                                        сыр 
                                        на 
                                        Doritos, 
                                        сегодня 
                                        день 
                                        начос. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Clap, 
                                        clap, 
                                        clap, 
                                        clap, 
                                        let 
                                        me 
                                        see 
                                        that 
                                        ass 
                                        jump 
                            
                                        Хлоп, 
                                        хлоп, 
                                        хлоп, 
                                        хлоп, 
                                        давай, 
                                        покажи, 
                                        как 
                                        ты 
                                        умеешь 
                                        двигаться. 
                            
                         
                        
                            
                                        Stinkin'-ass 
                                        bitch, 
                                        got 
                                        on 
                                        the 
                                        same 
                                        panties 
                                        from 
                                        last 
                                        month 
                            
                                        Вонючая 
                                        сучка, 
                                        надела 
                                        те 
                                        же 
                                        трусики, 
                                        что 
                                            и 
                                            в 
                                        прошлом 
                                        месяце. 
                            
                         
                        
                            
                                        She 
                                        ain't 
                                        even 
                                        get 
                                        the 
                                        BBL, 
                                        she 
                                        got 
                                        the 
                                        ass 
                                        pumps 
                            
                                        Ей 
                                        даже 
                                        не 
                                        делали 
                                        подтяжку 
                                        ягодиц, 
                                            у 
                                        неё 
                                        просто 
                                        накладки. 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        used 
                                        to 
                                        show 
                                        me 
                                        love, 
                                        but 
                                        now 
                                        they 
                                        hate 
                                            I 
                                        got 
                                        my 
                                        cash 
                                        up 
                            
                                        Раньше 
                                        меня 
                                        любили, 
                                            а 
                                        теперь 
                                        ненавидят, 
                                        потому 
                                        что 
                                            у 
                                        меня 
                                        появились 
                                        деньги. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        .40 
                                        on 
                                        me, 
                                        bag 
                                        up, 
                                        Halloween, 
                                        masked 
                                        up 
                                        (okay) 
                            
                                        Сорок 
                                        калибра 
                                        при 
                                        мне, 
                                        сумка 
                                        полная, 
                                        Хэллоуин, 
                                            в 
                                        маске. 
                                        (окей) 
                            
                         
                        
                            
                                        Ride 
                                        it 
                                        out, 
                                        draft 
                                        up, 
                                        split 
                                        50 
                                        with 
                                        my 
                                        last 
                                        buck 
                            
                                            В 
                                        деле, 
                                        набрасываем 
                                        план, 
                                        делю 
                                        последние 
                                        бабки 
                                        пополам. 
                            
                         
                        
                            
                                        Drew 
                                        Brees, 
                                        she 
                                        got 
                                        passed 
                                        up 
                            
                                        Дрю 
                                        Бриз, 
                                        её 
                                        продинамили. 
                            
                         
                        
                            
                                        Stick 
                                        up, 
                                        put 
                                        the 
                                        cash 
                                        up 
                                        (baow) 
                            
                                        Ограбление, 
                                        забирай 
                                        деньги. 
                                        (бах) 
                            
                         
                        
                            
                                        Now 
                                        he 
                                        dead, 
                                        dog 
                                        (huh) 
                            
                                        Теперь 
                                        он 
                                        мертв, 
                                        пёс. 
                                        (ха) 
                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        he 
                                        said, 
                                        dog? 
                                        (Gang) 
                            
                                        Что 
                                        он 
                                        сказал, 
                                        пёс? 
                                        (банда) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Uh, 
                                        husky 
                                        is 
                                        my 
                                        pedigree 
                            
                                        Э-э, 
                                        хаски 
-                                        моя 
                                        родословная. 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                        you 
                                        not 
                                        my 
                                        pedigree, 
                                        we 
                                        can't 
                                        exchange 
                                        my 
                                        energy 
                            
                                        Если 
                                        ты 
                                        не 
                                        из 
                                        моей 
                                        стаи, 
                                        мы 
                                        не 
                                        сможем 
                                        обменяться 
                                        энергией. 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                        you 
                                        not 
                                        what's 
                                        next 
                                        for 
                                        me 
                            
                                        Если 
                                        ты 
                                        не 
                                        то, 
                                        что 
                                        мне 
                                        нужно... 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                        it's 
                                        not 
                                            a 
                                        check 
                                        for 
                                        me, 
                                        flex 
                                        for 
                                        free 
                            
                                        Если 
                                        это 
                                        не 
                                        чек 
                                        для 
                                        меня, 
                                        то 
                                        хвастайся 
                                        бесплатно. 
                            
                         
                        
                            
                                        Everything 
                                        is 
                                        PPV, 
                                        it's 
                                        pay 
                                        per 
                                        view 
                            
                                        Всё 
                                        платно, 
                                        это 
                                        платный 
                                        просмотр. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Car 
                                        got 
                                        satellite, 
                                        Mercedes 
                                        coupe 
                                        is 
                                        pastel 
                                        baby 
                                        blue 
                            
                                            В 
                                        машине 
                                        есть 
                                        спутниковая 
                                        связь, 
                                        купе 
                                        Mercedes 
                                        нежно-голубого 
                                        цвета. 
                            
                         
                        
                            
                                        Screens 
                                        hang 
                                        like 
                                        the 
                                        fangs 
                                        on 
                                        'em 
                                        mango 
                                        saber 
                                        tooth 
                            
                                        Мониторы 
                                        висят, 
                                        как 
                                        клыки 
                                        на 
                                        саблезубом 
                                        тигре 
                                        цвета 
                                        манго. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        ain't 
                                        graduated, 
                                        but 
                                        my 
                                        house 
                                        is 
                                        guard 
                                        gated 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        закончил 
                                        школу, 
                                        но 
                                        мой 
                                        дом 
                                        охраняется. 
                            
                         
                        
                            
                                        Money 
                                        stretch 
                                        like 
                                        Tom 
                                        Brady 
                            
                                        Деньги 
                                        тянутся, 
                                        как 
                                        Том 
                                        Брэди. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cadillac 
                                        was 
                                        escalated 
                            
                                        Кадиллак 
                                        был 
                                        навороченный. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Deandre Way, Jaylein Arthur Cantrell, Simco Horst Christian, Jonathan Burt, Daishun Graham, James Johnson Vi
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.