BabyTron feat. Cordae - Beetleborgs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BabyTron feat. Cordae - Beetleborgs




Beetleborgs
Жуки-борцы
(Bye, Kyle)
(Пока, Кайл)
Brr
Брр
Thinkin' he nuts? AR do the vasectomy (brr, bah, boom, bah)
Думает, он чокнутый? AR сделает ему вазэктомию (брр, ба, бум, ба)
Baccarat, Creed, but I still smell the jealousy
Играю в баккару в Creed, но все еще чувствую зависть
Hundred percent, you be giving it 70
Сто процентов, ты же выкладываешься на 70
Uppin' my weaponry, searching for enemies (ayo, Cordae, where they at?)
Улучшаю свой арсенал, ищу врагов (эй, Кордей, где они?)
You can hear the Redeye rumble like it's Anthony Johnson
Ты слышишь, как ревет Redeye, будто это Энтони Джонсон
Spent five at Saks, I was casually shoppin' (shit, shit)
Потратил пять штук в Saks, просто небрежно закупался (чёрт, чёрт)
Got a sweet tooth for pape', goddamn, think my cavities rotten (shit)
У меня сладкоежка для бабла, черт возьми, кажется, мои пломбы сгнили (чёрт)
Fly as hell, ain't no gravity options
Летаю как ад, нет никаких вариантов гравитации
Outer space, in the galaxy watchin'
Открытый космос, наблюдаю за галактикой
If you down, make a strategy, plot it
Если ты в деле, разработай стратегию, продумай ее
I don't do the Tris, shit, I'm happily wockin'
Я не связываюсь с Трис, черт, я счастлив работать
Try to ride this wave and get drowned, category five
Попробуй оседлать эту волну и утонуть, пятая категория
Try to ride this wave and get drowned, category five
Попробуй оседлать эту волну и утонуть, пятая категория
Yeah, ayy, try and ride this wave, no category
Ага, эй, попробуй оседлать эту волну, никакой категории
Keep the Glock 19, no statutory (woo)
Держу Glock 19, никаких несовершеннолетних (ууу)
Call me "Dexter," how I stay in the laboratory
Зови меня "Декстером", как я зависаю в лаборатории
Shit, I'd rather get high, watch Rick and Morty
Черт, я лучше накурюсь, посмотрю Рика и Морти
What the gang and the trap, that's negatory
Какая банда и ловушка, это исключено
My dick harder than a test, bitch, take it for me
Мой член тверже, чем тест, детка, прими его за меня
And I really got the juice, get naked for me
И у меня действительно есть драйв, разденься для меня
And if I can't make you cum, you better fake it for me
И если я не могу заставить тебя кончить, тебе лучше симулировать это для меня
Never mind, end of story
Неважно, конец истории
I was just talking to my nigga
Я только что разговаривал со своим ниггером
He be hangin' with gorillas in the middle of the winter like Tarzan
Он тусуется с гориллами посреди зимы, как Тарзан
Now, I be chilling in the villa with some bitches havin' thriller
Теперь я отдыхаю на вилле с какими-то сучками, устраивающими триллер
'Cause I'm known to spit the fire like Charmander
Потому что я известен тем, что выплевываю огонь, как Чармандер
How I buy a new Ferrari if a Carvana
Как мне купить новый Ferrari, если Carvana
Just bought a new crib out in Tarzana
Только что купил новый дом в Тарзане
I'm the shit, I'm that nigga, I'm the commander
Я крутой, я тот самый ниггер, я командир
I'm the shit, lil' nigga, no propaganda
Я крутой, мелкий ниггер, никакой пропаганды
Brr
Брр
He think he big and bad 'til gang equip some masks and slide down like some Beetleborgs
Он думает, что он большой и страшный, пока банда не наденет маски и не съедет вниз, как какие-нибудь Жуки-борцы
Fiends ain't got no diabetes, what you think the needles for?
У моих дьяволов нет диабета, как ты думаешь, для чего им иглы?
When I smash the pedal in the 'Hawk, you hear some eagles soar (skrrt, skrrt)
Когда я жму на педаль в 'Hawk, ты слышишь, как парят орлы (скррт, скррт)
Yerkys got me booted like a car with a ticket
Из-за йеркса я вылетел, как машина со штрафом
Blood, sweat, and tears, goin' hard, start to the finish
Кровь, пот и слезы, иду изо всех сил, от начала до конца
Flying 'round iron attached, Tony Stark on the mission
Летаю вокруг с прикрепленным железом, Тони Старк на задании
Moon rock in the stout, gon' go to Mars if you hit it
Лунный камень в стакане, полетишь на Марс, если курнешь его
Fuck a money counter, I can add it up like Archimedes
К черту счетчик денег, я могу сложить их, как Архимед
One of one, I see some fake replicas, but it's hard to be me
Единственный в своем роде, я вижу какие-то подделки, но трудно быть мной
Mister Pull-Up-Make-It-Boom (boom), try not to start Habibi
Мистер Подъезжай-и-Взорви-все (бум), постарайся не заводить Хабиби
Think yo' bitch a zombie, when I come around she start to eat me
Думаю, твоя сучка - зомби, когда я появляюсь, она начинает есть меня
That bitch start to eat me, hey
Эта сучка начинает есть меня, эй
Start to eat me, what?
Начинает есть меня, что?
Bitch, start to eat me
Сучка, начинает есть меня
Yeah, uh
Ага, э
I'm a bastard to Father Time, raised alone by Mother Nature
Я ублюдок для Отца Времени, меня в одиночку вырастила Мать-Природа
When they see you doin' well for yourself, they love to hate you
Когда они видят, что у тебя все хорошо, они любят тебя ненавидеть
I discovered paper, young brother covered a dozen acres
Я открыл бумагу, младший брат покрыл дюжину акров
Catch me courtside watching the Clippers, I love the Lakers
Встретишь меня на корте за Clippers, я люблю Lakers
Vanity chasing, ego fragile like Anthony Davis
Погоня за тщеславием, эго хрупкое, как Энтони Дэвис
I smoke a blunt and wonder why y'all niggas champion races
Я курю косяк и удивляюсь, почему вы, ниггеры, устраиваете чемпионские гонки
I'm handsome and favored, not to mention my pockets is chubby
Я красивый и любимый, не говоря уже о том, что мои карманы пухлые
Really wish I met my idols, knew that Pac would've loved me
Очень жаль, что я не встретил своих кумиров, знал бы, что Пак бы меня полюбил
Stop sayin' lucky, manifest a young god in the rugby
Хватит говорить "везучий", проявите молодого бога в регби
With the Pumas that match, I'm stackin' this lucrative cash
В подходящих кроссовках Puma я коплю эти бабки
Add enough to check for times, I couldn't do good at math
Добавь достаточно, чтобы проверить на время, я не мог хорошо учиться по математике
Could be stressing over life, but I just choose to relax, motherfucker
Мог бы переживать из-за жизни, но я просто предпочитаю расслабиться, ублюдок





Writer(s): Kyle Perkins, James Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.