Paroles et traduction BabyTron feat. Cordae - Beetleborgs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinkin'
he
nuts?
AR
do
the
vasectomy
(brr,
bah,
boom,
bah)
Думает,
он
чокнутый?
AR
сделает
ему
вазэктомию
(брр,
ба,
бум,
ба)
Baccarat,
Creed,
but
I
still
smell
the
jealousy
Играю
в
баккару
в
Creed,
но
все
еще
чувствую
зависть
Hundred
percent,
you
be
giving
it
70
Сто
процентов,
ты
же
выкладываешься
на
70
Uppin'
my
weaponry,
searching
for
enemies
(ayo,
Cordae,
where
they
at?)
Улучшаю
свой
арсенал,
ищу
врагов
(эй,
Кордей,
где
они?)
You
can
hear
the
Redeye
rumble
like
it's
Anthony
Johnson
Ты
слышишь,
как
ревет
Redeye,
будто
это
Энтони
Джонсон
Spent
five
at
Saks,
I
was
casually
shoppin'
(shit,
shit)
Потратил
пять
штук
в
Saks,
просто
небрежно
закупался
(чёрт,
чёрт)
Got
a
sweet
tooth
for
pape',
goddamn,
think
my
cavities
rotten
(shit)
У
меня
сладкоежка
для
бабла,
черт
возьми,
кажется,
мои
пломбы
сгнили
(чёрт)
Fly
as
hell,
ain't
no
gravity
options
Летаю
как
ад,
нет
никаких
вариантов
гравитации
Outer
space,
in
the
galaxy
watchin'
Открытый
космос,
наблюдаю
за
галактикой
If
you
down,
make
a
strategy,
plot
it
Если
ты
в
деле,
разработай
стратегию,
продумай
ее
I
don't
do
the
Tris,
shit,
I'm
happily
wockin'
Я
не
связываюсь
с
Трис,
черт,
я
счастлив
работать
Try
to
ride
this
wave
and
get
drowned,
category
five
Попробуй
оседлать
эту
волну
и
утонуть,
пятая
категория
Try
to
ride
this
wave
and
get
drowned,
category
five
Попробуй
оседлать
эту
волну
и
утонуть,
пятая
категория
Yeah,
ayy,
try
and
ride
this
wave,
no
category
Ага,
эй,
попробуй
оседлать
эту
волну,
никакой
категории
Keep
the
Glock
19,
no
statutory
(woo)
Держу
Glock
19,
никаких
несовершеннолетних
(ууу)
Call
me
"Dexter,"
how
I
stay
in
the
laboratory
Зови
меня
"Декстером",
как
я
зависаю
в
лаборатории
Shit,
I'd
rather
get
high,
watch
Rick
and
Morty
Черт,
я
лучше
накурюсь,
посмотрю
Рика
и
Морти
What
the
gang
and
the
trap,
that's
negatory
Какая
банда
и
ловушка,
это
исключено
My
dick
harder
than
a
test,
bitch,
take
it
for
me
Мой
член
тверже,
чем
тест,
детка,
прими
его
за
меня
And
I
really
got
the
juice,
get
naked
for
me
И
у
меня
действительно
есть
драйв,
разденься
для
меня
And
if
I
can't
make
you
cum,
you
better
fake
it
for
me
И
если
я
не
могу
заставить
тебя
кончить,
тебе
лучше
симулировать
это
для
меня
Never
mind,
end
of
story
Неважно,
конец
истории
I
was
just
talking
to
my
nigga
Я
только
что
разговаривал
со
своим
ниггером
He
be
hangin'
with
gorillas
in
the
middle
of
the
winter
like
Tarzan
Он
тусуется
с
гориллами
посреди
зимы,
как
Тарзан
Now,
I
be
chilling
in
the
villa
with
some
bitches
havin'
thriller
Теперь
я
отдыхаю
на
вилле
с
какими-то
сучками,
устраивающими
триллер
'Cause
I'm
known
to
spit
the
fire
like
Charmander
Потому
что
я
известен
тем,
что
выплевываю
огонь,
как
Чармандер
How
I
buy
a
new
Ferrari
if
a
Carvana
Как
мне
купить
новый
Ferrari,
если
Carvana
Just
bought
a
new
crib
out
in
Tarzana
Только
что
купил
новый
дом
в
Тарзане
I'm
the
shit,
I'm
that
nigga,
I'm
the
commander
Я
крутой,
я
тот
самый
ниггер,
я
командир
I'm
the
shit,
lil'
nigga,
no
propaganda
Я
крутой,
мелкий
ниггер,
никакой
пропаганды
He
think
he
big
and
bad
'til
gang
equip
some
masks
and
slide
down
like
some
Beetleborgs
Он
думает,
что
он
большой
и
страшный,
пока
банда
не
наденет
маски
и
не
съедет
вниз,
как
какие-нибудь
Жуки-борцы
Fiends
ain't
got
no
diabetes,
what
you
think
the
needles
for?
У
моих
дьяволов
нет
диабета,
как
ты
думаешь,
для
чего
им
иглы?
When
I
smash
the
pedal
in
the
'Hawk,
you
hear
some
eagles
soar
(skrrt,
skrrt)
Когда
я
жму
на
педаль
в
'Hawk,
ты
слышишь,
как
парят
орлы
(скррт,
скррт)
Yerkys
got
me
booted
like
a
car
with
a
ticket
Из-за
йеркса
я
вылетел,
как
машина
со
штрафом
Blood,
sweat,
and
tears,
goin'
hard,
start
to
the
finish
Кровь,
пот
и
слезы,
иду
изо
всех
сил,
от
начала
до
конца
Flying
'round
iron
attached,
Tony
Stark
on
the
mission
Летаю
вокруг
с
прикрепленным
железом,
Тони
Старк
на
задании
Moon
rock
in
the
stout,
gon'
go
to
Mars
if
you
hit
it
Лунный
камень
в
стакане,
полетишь
на
Марс,
если
курнешь
его
Fuck
a
money
counter,
I
can
add
it
up
like
Archimedes
К
черту
счетчик
денег,
я
могу
сложить
их,
как
Архимед
One
of
one,
I
see
some
fake
replicas,
but
it's
hard
to
be
me
Единственный
в
своем
роде,
я
вижу
какие-то
подделки,
но
трудно
быть
мной
Mister
Pull-Up-Make-It-Boom
(boom),
try
not
to
start
Habibi
Мистер
Подъезжай-и-Взорви-все
(бум),
постарайся
не
заводить
Хабиби
Think
yo'
bitch
a
zombie,
when
I
come
around
she
start
to
eat
me
Думаю,
твоя
сучка
- зомби,
когда
я
появляюсь,
она
начинает
есть
меня
That
bitch
start
to
eat
me,
hey
Эта
сучка
начинает
есть
меня,
эй
Start
to
eat
me,
what?
Начинает
есть
меня,
что?
Bitch,
start
to
eat
me
Сучка,
начинает
есть
меня
I'm
a
bastard
to
Father
Time,
raised
alone
by
Mother
Nature
Я
ублюдок
для
Отца
Времени,
меня
в
одиночку
вырастила
Мать-Природа
When
they
see
you
doin'
well
for
yourself,
they
love
to
hate
you
Когда
они
видят,
что
у
тебя
все
хорошо,
они
любят
тебя
ненавидеть
I
discovered
paper,
young
brother
covered
a
dozen
acres
Я
открыл
бумагу,
младший
брат
покрыл
дюжину
акров
Catch
me
courtside
watching
the
Clippers,
I
love
the
Lakers
Встретишь
меня
на
корте
за
Clippers,
я
люблю
Lakers
Vanity
chasing,
ego
fragile
like
Anthony
Davis
Погоня
за
тщеславием,
эго
хрупкое,
как
Энтони
Дэвис
I
smoke
a
blunt
and
wonder
why
y'all
niggas
champion
races
Я
курю
косяк
и
удивляюсь,
почему
вы,
ниггеры,
устраиваете
чемпионские
гонки
I'm
handsome
and
favored,
not
to
mention
my
pockets
is
chubby
Я
красивый
и
любимый,
не
говоря
уже
о
том,
что
мои
карманы
пухлые
Really
wish
I
met
my
idols,
knew
that
Pac
would've
loved
me
Очень
жаль,
что
я
не
встретил
своих
кумиров,
знал
бы,
что
Пак
бы
меня
полюбил
Stop
sayin'
lucky,
manifest
a
young
god
in
the
rugby
Хватит
говорить
"везучий",
проявите
молодого
бога
в
регби
With
the
Pumas
that
match,
I'm
stackin'
this
lucrative
cash
В
подходящих
кроссовках
Puma
я
коплю
эти
бабки
Add
enough
to
check
for
times,
I
couldn't
do
good
at
math
Добавь
достаточно,
чтобы
проверить
на
время,
я
не
мог
хорошо
учиться
по
математике
Could
be
stressing
over
life,
but
I
just
choose
to
relax,
motherfucker
Мог
бы
переживать
из-за
жизни,
но
я
просто
предпочитаю
расслабиться,
ублюдок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Perkins, James Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.