BabyTron feat. DaBoii - You Would've Thought - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BabyTron feat. DaBoii - You Would've Thought




You Would've Thought
Ты бы подумала
(It's Hokatiwi)
(Это Хокативай)
Would've thought (would've thought)
Ты бы подумала (ты бы подумала)
Would've thought (would've thought)
Ты бы подумала (ты бы подумала)
Would've thought (would've thought)
Ты бы подумала (ты бы подумала)
Would've thought (would've thought)
Ты бы подумала (ты бы подумала)
Would've thought (would've thought)
Ты бы подумала (ты бы подумала)
Would've thought (would've thought)
Ты бы подумала (ты бы подумала)
Would've thought (would've thought)
Ты бы подумала (ты бы подумала)
Would've thought (would've thought)
Ты бы подумала (ты бы подумала)
Yeah, huh
Ага, хах
You would've probably thought, he would've probably thought
Ты бы, наверное, подумала, он бы, наверное, подумал
You would've thought, you would've thought
Ты бы подумала, ты бы подумала
Would've thought I had woodshop, I was bringing tools into school
Ты бы подумала, что я занимался в столярке, я приносил инструменты в школу
Chillin' with your bitch, gettin' blew like a fuse
Зависал с твоей сучкой, меня разносило как от взрыва
You gon' lose tryna do what I do
Ты проиграешь, пытаясь делать то, что делаю я
You got a better chance finding drool in a pool
У тебя больше шансов найти слюни в бассейне
Fuck being even, I'm tryna take the lead
К черту равенство, я пытаюсь вырваться вперед
30 'bows of zaza nugs, ain't no shake in these
30 косяков с травкой, здесь нет никакой тряски
Mad that I'm fly, it ain't my fault God gave me wings
Злятся, что я крутой, не моя вина, что Бог дал мне крылья
Wake up clutching, I been having some crazy dreams
Просыпаюсь, сжимая кулаки, мне снились безумные сны
Touchdown and score a bucket, I play two sports
Тачдаун и заброшенный мяч, я занимаюсь двумя видами спорта
Backwoods and Throwbacks, ain't no Newports
Backwoods и Throwbacks, никаких Newports
Rolling loud at Rolling Loud up in New York
Громко отжигаю на Rolling Loud в Нью-Йорке
Catch him out of bounds and blow the whistle like I'm Too short
Лови его за пределами поля и свисти в свисток, как будто я Тупак
I can move the bag chilling, telekinesis
Я могу двигать сумку, не трогая ее, телекинез
Walk up on the lot like, "Y'all selling the Demon?"
Подхожу на стоянку и говорю: «Вы продаете «Демона»?»
If I was down there in my kit, then Hell'd be freezing
Если бы я спустился туда в своем прикиде, то в аду бы наступила зима
Caught an opp out, he copped a plea, told him, "Tell it to Jesus"
Поймал оппонента, он заключил сделку, сказал ему: «Расскажи это Иисусу»
Yeah, yeah
Ага, ага
You would've thought
Ты бы подумала
You would've thought
Ты бы подумала
You would've thought
Ты бы подумала
You would've thought, you would've thought
Ты бы подумала, ты бы подумала
You probably thought this wouldn't pop
Ты, наверное, думала, что это не выстрелит
You probably thought this shit would've stopped
Ты, наверное, думала, что это дерьмо закончится
I remember back when they wouldn't watch
Я помню, как раньше они не смотрели
(Who would've thought, nigga? Yeah)
(Кто бы мог подумать, детка? Ага)
You would've thought, you would've thought
Ты бы подумала, ты бы подумала
Yeah, who would've thought, nigga?
Да, кто бы мог подумать, детка?
Get my shooter started, pah, pah, he'll off you
Заведу своего стрелка, бах, бах, он тебя уложит
You been sitting on them 'bows for a minute, get 'em off, nigga
Ты уже целую вечность сидишь на этих шишках, давай, сбывай их, детка
Beatin' up the bag all rounds, I done fought in it
Молочу по этой сумке без остановки, я дрался в ней
I'll bring this bitch anywhere, I'm in the mall with it
Я притащу эту сучку куда угодно, я в торговом центре с ней
When your back 'gainst the wall, who you call, nigga?
Когда ты прижата к стене, кому ты звонишь, детка?
Told the lil' bitch, "I'm tryna shine like a bald nigga"
Сказал этой маленькой сучке: «Я пытаюсь сиять, как лысый ниггер»
Bro, I can't show up to your party, it was all niggas
Детка, я не могу появиться на твоей вечеринке, там были одни ниггеры
SOB the gang, why, nigga? We some Shitty Boys
SOB - банда, почему, ниггер? Мы - Shitty Boys
Told him spin again then again 'til he dizzy, boy
Сказал ему крутиться снова и снова, пока у него не закружится голова, мальчик
Nigga put his trust in a bitch, I'm like, "Really, boy?"
Ниггер доверился сучке, я такой: «Серьезно, мальчик?»
Nigga, I done seen a city girl, you a city boy
Ниггер, я видел городскую девчонку, ты - городской мальчик
Yeah, nigga, you ain't cut like that, why you lyin', dog?
Да, ниггер, ты не такой, зачем ты врешь, пес?
Nigga claimin' that he hardbody, he a cotton ball
Ниггер утверждает, что он крепкий орешек, он - комок ваты
Nigga had the what for the low? You ain't cop it all?
У ниггера было что по дешевке? Ты не скупил все?
Gave Tronny half of my Perc', he started nodding off, nigga
Дал Тронни половину своего Перкоцета, он начал клевать носом, ниггер
Yeah, yeah (yeah, who would've thought, nigga?)
Ага, ага (да, кто бы мог подумать, ниггер?)
You would've thought
Ты бы подумала
You would've thought
Ты бы подумала
You would've thought
Ты бы подумала
You would've thought, you would've thought
Ты бы подумала, ты бы подумала
You probably thought this wouldn't pop
Ты, наверное, думала, что это не выстрелит
You probably thought this shit would've stopped
Ты, наверное, думала, что это дерьмо закончится
I remember back when they wouldn't watch
Я помню, как раньше они не смотрели
You would've thought
Ты бы подумала
You would've thought, you would've thought
Ты бы подумала, ты бы подумала
You probably thought this wouldn't pop
Ты, наверное, думала, что это не выстрелит
You probably thought this shit would've stopped
Ты, наверное, думала, что это дерьмо закончится
I remember back when they wouldn't watch
Я помню, как раньше они не смотрели





Writer(s): James Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.