Paroles et traduction BabyTron feat. Drego & Beno, ShittyBoyz, Rmc Mike, Babyfxce E, J1Hunnit & Prince Jefe - Waffle House (feat. Drego & Beno, ShittyBoyz, RMC Mike, Babyfxce E, J1hunnit & Prince Jefe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waffle House (feat. Drego & Beno, ShittyBoyz, RMC Mike, Babyfxce E, J1hunnit & Prince Jefe)
Вафельная (feat. Drego & Beno, ShittyBoyz, RMC Mike, Babyfxce E, J1hunnit & Prince Jefe)
If
we
catch
him
out
of
town,
gon'
rearrange
his
rental
Если
поймаем
его
не
в
городе,
переделаем
его
тачку
на
заказ.
Speedracin'
in
these
Christian
Loubies,
finna
paint
the
pedal
(phew)
Гоняю
на
этих
Christian
Louboutin,
сейчас
педаль
в
пол
(ух)
Pray
to
God,
but
when
it's
time
to
send
a
hit,
I
gotta
pay
the
devil
Молюсь
Богу,
но
когда
приходит
время
отправить
киллера,
приходится
платить
дьяволу.
Shoot
her
baby
daddy
in
the
mouth,
rearrange
his
dental
(pew,
pew,
pew)
Прострелю
ебало
её
хахалю,
займусь
его
стоматологией
(пиу-пиу-пиу)
I
ain't
got
time
to
sit
down,
I
sit
'caine
in
rentals
(yeah)
У
меня
нет
времени
сидеть
сложа
руки,
я
рассыпаю
кокс
в
арендованных
тачках
(ага)
Bitch,
just
give
me
the
bank
card,
let's
make
it
simple
Детка,
просто
дай
мне
банковскую
карту,
давай
не
будем
усложнять.
(Let's
make
it
simple,
Stupid
Dog,
I
ain't
gon'
lie)
(Давай
не
будем
усложнять,
Тупой
Пёс,
я
тебе
говорю)
SK
on
stage,
used
to
play
the
pistol
(bitch)
SK
на
сцене,
раньше
играл
с
пистолетом
(сука)
And
my
young
niggas
kill
you
if
we
got
an
issue
(on
God)
Мои
молодые
ниггеры
убьют
тебя,
если
у
нас
возникнут
проблемы
(клянусь
Богом)
Would'vе
did
it
back
then,
but
I'm
thinkin'
bigger
(thinkin'
bigger)
Сделал
бы
это
ещё
тогда,
но
я
мыслю
масштабнее
(мыслю
масштабнее)
Kick
thе
bitch
out
the
car,
she
just
lit
a
Swisher
(hoe)
Выкинул
сучку
из
машины,
она
только
прикурила
косяк
(шмара)
I'm
a
hall
of
fame
jugger,
you
a
Derek
Fisher
(jugg)
Я
грёбаный
чемпион,
а
ты
Дерек
Фишер
(бросок)
Used
to
be
the
man
back
then,
damn,
what
happened?
(Right)
Раньше
ты
был
крутым,
блин,
что
случилось?
(верно)
Uh,
gotta
watch
out
for
these
niggas
tryna
backstab
me
Э-э,
надо
быть
начеку
с
этими
ниггерами,
которые
пытаются
подставить
меня.
Uh,
and
got
the
headshot
last
night,
she
said,
"Cash
App
me"
(uh)
Э-э,
и
вчера
вечером
получил
деньги
за
заказ,
она
сказала:
"Кидай
на
Cash
App"
(э-э)
And
my
bitch
got
a
loose
dub
in
her
Gucci
fanny
У
моей
сучки
в
сумочке
Gucci
лежит
пачка
бабла.
And
she
popped
two
RP
twenties,
she
don't
fuck
with
Xannies
И
она
закинулась
двумя
двадцатками
RP,
она
не
ест
эти
ваши
колёса.
Man,
I
just
spent
seventeen
hundred
on
a
fuckin'
hoodie
Чувак,
я
только
что
потратил
тысячу
семьсот
на
чёртову
толстовку.
I'll
pull
a
hundred
out,
yop,
in
all
twenties
Я
вытащу
сотку,
оп,
всё
двадцатками.
He
cap
packin'
with
the
bag,
he
sellin'
all
Cookie
Он
пакует
траву
в
сумку,
он
продаёт
всё
печенье.
If
the
dope
route
slow
up,
I'm
sellin'
all
Whoopi
(sellin'
all
Whoopi)
Если
торговля
дурью
пойдёт
плохо,
буду
продавать
траву
(продавать
траву)
And
I'm
on
the
block
sellin'
'caine,
totin'
fullies
(totin'
fullies)
И
я
стою
на
районе,
продаю
кокс,
таская
стволы
(таская
стволы)
Sippin'
champagne,
rockin'
Rolexes,
playin'
with
your
bitch
pussy
(ah-ha)
Попиваю
шампанское,
играю
Rolex'ами,
играюсь
с
твоей
киской
(а-ха)
Feelin'
on
me
all
in
the
club,
gave
me
a
woody
(gave
me
a
woody)
Тёрлась
об
меня
в
клубе,
у
меня
встал
(у
меня
встал)
Slidin'
down
your
block
in
a
seventy-deuce
cuddy
(seventy-deuce
cuddy)
Качу
по
твоему
району
на
Cadillac
Eldorado
семьдесят
второго
(Cadillac
Eldorado
семьдесят
второго)
Rim
blowin'
kisses,
yeah,
your
bitch
said
she
love
me
(right)
Диски
шлют
поцелуи,
да,
твоя
сучка
сказала,
что
любит
меня
(верно)
You
wonder
why
they
call
me
Unky?
(Wonder
why
they
call
me
Unky?)
Ты
удивляешься,
почему
они
называют
меня
Дядей?
(Удивляешься,
почему
они
называют
меня
Дядей?)
Uh,
'cause
I'm
sellin'
all
this
smack
to
your
favorite
auntie
Э-э,
потому
что
я
продаю
всю
эту
дрянь
твоей
любимой
тётушке.
Uh,
get
it
in
by
any
means,
I
love
them
blue
face
hundreds
(whoa)
Э-э,
получаю
это
любыми
способами,
люблю
эти
ваши
сто
баксов
с
синей
полосой
(ого)
My
fiend
call,
say,
"Halloween,"
when
she
want
some
pumpkins
(hello?)
Звонит
моя
подруга,
говорит:
"Хэллоуин",
когда
ей
хочется
тыквы
(алло?)
I'm
finna
fly
to
the
Sunshine
State
and
spend
loosely
(spend
loosely)
Я
лечу
во
Флориду,
чтобы
тратить
деньги
налево
и
направо
(тратить
деньги
налево
и
направо)
I
was
somewhere
servin'
California
roll,
good
sushi
(good
sushi)
Я
где-то
ел
роллы
"Калифорния",
вкусные
суши
(вкусные
суши)
Bae,
there
go
the
pigs,
can
you
put
this
in
your
coochie?
(In
your
coochie?)
Детка,
вон
мусора,
можешь
спрятать
это
в
своей
киске?
(В
своей
киске?)
I
can
tell
this
cop
ain't
lettin'
us
go
home,
he
look
douchey
Вижу,
этот
коп
не
собирается
отпускать
нас
домой,
он
выглядит
как
мудак.
When
the
'bows
touch
down,
we
cause
hell,
Lil
Boosie
(yeah)
Когда
мы
приземляемся,
мы
устраиваем
ад,
как
Lil
Boosie
(да)
Brodie
gettin'
it
off
ice
like
Kristi
Yamaguchi
(phew)
Братан
продаёт
это
со
льда,
как
Кристи
Ямагучи
(фух)
The
work
off-white,
the
same
color
as
Renni
Rucci
(shi-)
Товар
белоснежный,
того
же
цвета,
что
и
Ренни
Руччи
(бля-)
Drop
it
in
a
pot
and
hit
it
two
times
like
Toosie
Кидаю
это
в
кастрюлю
и
варю
два
раза,
как
Toosie
(Heard
they
chillin'
in
the
house,
tell
them
boys
slide)
(Слышал,
они
чиллят
дома,
скажи
этим
парням,
чтобы
валили
оттуда)
Bitch
pussy
like
a
Hellcat,
I'm
tryna
joyride
(come
here)
Киска
как
Hellcat,
хочу
прокатиться
(иди
сюда)
Caught
dog
chillin'
with
his
mans
and
they
both
died
Поймал
пса,
когда
он
тусил
со
своим
корешем,
и
они
оба
умерли.
Came
back
ballin',
Michael
Jordan
in
the
four-five
Вернулся
в
игру,
Майкл
Джордан
под
номером
сорок
пять.
Sick
I'm
really
runnin'
through
these
hoes,
not
the
O-line
Блин,
я
реально
трахаю
этих
сучек,
а
не
играю
в
американский
футбол.
Glock'll
lift
his
ass
up
like
a
dumbbell
Глок
подбросит
его
задницу,
как
гантель.
Last
nigga
tried
the
same
thing,
it
ain't
go
well
(it
didn't)
Последний
ниггер,
который
попробовал
провернуть
то
же
самое,
плохо
кончил
(плохо
кончил)
I
just
touched
down
in
LA,
I
feel
like
Odell
(touched
down)
Я
только
что
приземлился
в
Лос-Анджелесе,
чувствую
себя
Оделлом
(приземлился)
I
just
caught
an
opp
ass
lackin',
nigga,
oh,
well
Я
просто
поймал
этого
придурка
врасплох,
ну
что
ж.
I
need
some
purple
Actavis,
fuck
some
Odell
Мне
нужен
фиолетовый
Actavis,
к
чёрту
Оделла.
Unky
ass
at
that
gas
station
makin'
blue
sell
Дядя
на
заправке
толкает
дурь.
Five-thousand
dollar
Gucci
jacket
with
the
coattail
Куртка
Gucci
за
пять
тысяч
долларов
с
длинными
полами.
Got
ten
bitches
lined
in
one
room,
it's
a
hotel
У
меня
в
номере
отеля
десять
сучек
выстроились
в
очередь.
I
be
puttin'
ass
to
belt,
come
grab
a
whoopin'
Я
буду
пороть
задницу
ремнём,
приходи
и
получи.
I'm
finna
punk
a
nigga
out,
bitch,
I'm
Ashton
Kutcher
Я
сейчас
выбью
из
тебя
всё
дерьмо,
сука,
я
Эштон
Кутчер.
Punch
his
ass
out,
I
heard
the
nigga
say,
"Pass
the
Swisher'
Выбью
из
него
дух,
я
слышал,
как
этот
ниггер
сказал:
"Передай
косяк".
Bitch,
I'm
up
a
half
a
ticket,
you
can
ask
my
sister
Сука,
я
поднялся
на
полтинник,
можешь
спросить
у
моей
сестры.
I
think
we
up
ten,
it's
a
blowout
Думаю,
мы
выиграли
с
разгромным
счётом.
Drink
a
six
raw,
hit
the
stage,
time
to
show
out
Выпей
шесть
шотов,
выйди
на
сцену,
время
показать
себя.
Me,
BabyTron,
Drek,
and
Beno
bring
the
hoes
out
Я,
BabyTron,
Drek
и
Beno
выводим
сучек.
Palm
Angel,
Moncler
collab
when
it's
snow
out
Palm
Angels,
коллаборация
с
Moncler,
когда
идёт
снег.
Damn,
it's
too
much
pop
in
this
cup,
pour
some
more
out
Блин,
слишком
много
газировки
в
этом
стакане,
вылей
немного.
I
be
chillin',
I
don't
really
like
to
go
out
Я
отдыхаю,
не
люблю
особо
выходить
в
свет.
Nigga
asked
did
I
have
some
weed,
I
whipped
the
'bow
out
Ниггер
спросил,
есть
ли
у
меня
травка,
я
достал
пакет.
A
bitch
tried
to
plug
me
with
her
friend,
I
knocked
'em
both
down
Какая-то
сучка
пыталась
свести
меня
со
своей
подругой,
я
уложил
их
обеих.
Ridin'
'round
Flint
in
this
striker,
this
bitch
a
ghost
town
Катаюсь
по
Флинту
на
этой
тачке,
этот
город
- город-призрак.
I
used
to
have
no
money,
I'm
wearin'
thousand
dollar
coats
now
Раньше
у
меня
не
было
денег,
теперь
я
ношу
пальто
за
тысячу
долларов.
TRX
truck
in
both
lanes,
you
can't
go
around
Пикап
TRX
перегородил
обе
полосы,
тебе
не
проехать.
If
you
ain't
know
I
was
the
hardest
youngest
nigga
out,
I
bet
you
know
it
now
Если
ты
не
знал,
что
я
самый
крутой
молодой
ниггер,
то
теперь
ты
знаешь
это
точно.
Cup
so
dirty,
spilled
it
in
my
bed
and
caught
a
ringworm
Стакан
такой
грязный,
я
пролил
его
на
кровать
и
подхватил
лишай.
Shop
slappin',
we
done
saw
more
dopeheads
than
Weed
Firm
Грабим
магазины,
мы
видели
больше
наркоманов,
чем
в
Weed
Firm.
Bitch
sucked
the
dick
for
so
long,
I
made
her
knees
burn
(stupid
Dog,
I
ain't
gon'
lie,
this
bitch
hard)
Сучка
так
долго
сосала,
что
у
неё
горели
колени
(Тупой
Пёс,
я
тебе
говорю,
этот
трек
крутой)
I'll
never
do
no
motherfuckin'
label,
make
a
fiend
work
Я
никогда
не
подпишусь
ни
на
один
лейбл,
пусть
торчки
работают.
Huh?
Dog
shit
to
my
ear,
I
can't
hear
shit
А?
Собачье
дерьмо
в
моём
ухе,
я
ничего
не
слышу.
All
these
horses
in
the
whip,
I
can't
steer
this
Слишком
много
лошадиных
сил
в
этой
тачке,
я
не
могу
её
контролировать.
Ice
chunk
buffalos
with
the
clear
tints
Брутальный
Chevrolet
Tahoe
с
тонированными
стеклами.
If
they
don't
see
us
gettin'
pape',
then
them
bitches
blind
Если
они
не
видят,
как
мы
гребём
бабки,
то
они
слепые.
Whole
lot
of
Lab
shit,
watch
the
pendant
shine
Куча
лабораторной
дряни,
смотри,
как
блестит
кулон.
Swimmin'
in
that
deep
end,
keep
a
fishin'
rod
Плаваю
на
глубине,
держу
удочку
на
готове.
AMG
550
with
your
bitch
inside
AMG
550
с
твоей
сучкой
внутри.
Got
a
case
of
the
-,
and
some
'bows,
lookin'
like
I'm
servin'
У
меня
кейс
с
-,
и
немного
"радуги",
выгляжу
как
барыга.
I
just
cut
into
this
bitch
so
deep,
I'm
lookin'
like
a
surgeon
Я
только
что
вошёл
в
эту
сучку
так
глубоко,
что
выгляжу
как
хирург.
Dickies
Supreme
collab,
lookin'
like
I'm
workin'
Dickies,
коллаборация
с
Supreme,
выгляжу
как
рабочий.
Outer
space
off
-,
I
ain't
really
feelin'
like
an
earthling
(yoom)
Улетел
в
космос
от
-,
не
чувствую
себя
земным
существом
(вуух)
Swing
the
McLaren,
catch
me
hoppin'
out
Раскачиваю
McLaren,
выпрыгиваю
из
него.
If
it
ain't
about
a
dollar,
it
ain't
shit
to
squabble
'bout
Если
это
не
связано
с
деньгами,
то
не
стоит
и
болтать
об
этом.
Three-seven
of
Guava
Gelato,
I
got
some
cotton
mouth
Тридцать
семь
грамм
Guava
Gelato,
у
меня
пересохло
во
рту.
Every
time
I
located
the
bag,
I
went
and
got
in
route
Каждый
раз,
когда
я
узнавал,
где
деньги,
я
отправлялся
в
путь.
It's
the
mud
I
got
it
out
(brrt)
Это
грязь,
из
которой
я
выбрался
(бррт)
Sippin'
OZ
by
the
case
like,
shit,
it's
not
a
drought
Пью
OZ
ящиками,
сейчас
не
время
для
засухи.
Cuddy,
he
gon'
knock
him
out,
so
tell
your
mans
to
watch
his
mouth
Братан,
он
вырубит
его,
так
что
скажи
своему
дружбанy,
чтобы
следил
за
своим
языком.
Blowed
as
hell,
I'm
the
type
to
order
pancakes
when
I'm
walkin'
in
the
Waffle
House
(skrrt)
Я
так
укурен,
что
могу
заказать
блипы,
когда
захожу
в
Waffle
House
(скррт)
Bitch,
ShittyBoyz,
dog
shit,
Militia,
you
know
what
the
fuck
goin'
on
Сука,
ShittyBoyz,
собачье
дерьмо,
Militia,
вы
знаете,
что
происходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Johnson Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.