Babyface Ray - Real Niggas Don't Rap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Babyface Ray - Real Niggas Don't Rap




Real Niggas Don't Rap
Настоящие ниггеры не читают рэп
Damn, Markie done turnt that shit up
Черт, Марки врубил эту хрень на полную.
How I′m 'posed to tell my niggas stop gettin′ money?
Как мне сказать своим парням, чтобы перестали заколачивать бабки?
What I'm supposed to tell my young niggas? (Yeah)
Что мне сказать своим молодым?
Wild and don't give a fuck, a 100K it ain′t enough (nigga)
Дикие и плевать им на всё, 100 штук это не деньги (нигга).
Pandemic has been boring, I been runnin′ money up (yeah)
Пандемия была скучной, я только и делал, что поднимал бабло.
How can these niggas hate me? I been showing only love
Как эти ниггеры могут меня ненавидеть? Я же только любовь им показывал.
I caught a baddie in the airport, wanna get her tummy tuck
Подцепил красотку в аэропорту, хочет подтянуть животик.
Damn you look good, she said, "Nah I look great" (no cap)
«Черт, ты выглядишь хорошо», говорю я ей. Она отвечает: «Не, я выгляжу великолепно» (без преувеличений).
Skin like honey with a Coke bottle shape (yeah)
Кожа, как мёд, фигура бутылка колы.
Squeeze it 'til it′s empty on yo' lil′ pretty face (ayy, ayy, ayy, ayy)
Выжму тебя до дна, детка, на твоём милом личике.
I took her to the club, she consider it a date
Повёл её в клуб, она считает это свиданием.
Money flying, thesе bitches wanna go wit' me (come on)
Деньги летят, эти сучки хотят быть со мной (давай).
Fall in linе, I′m pullin' up 400 deep
Встаньте в очередь, я подъезжаю на 400 тачках.
She want time, you know I rather hug the street (yeah)
Она хочет времени, но я лучше обниму улицу.
I know some street niggas don't rap (they don′t rap at all nigga)
Я знаю уличных ниггеров, которые не читают рэп (вообще не читают, нигга).
Yeah, I know some millionaires don′t rap (mm-mm, never touch the money)
Да, я знаю миллионеров, которые не читают рэп (ммм, никогда не трогают деньги).
I know some real killers don't rap (for real)
Я знаю настоящих убийц, которые не читают рэп (реально).
Ayy, I′m a real nigga, no rap (hmm, ayy)
Эй, я настоящий нигга, без рэпа.
They asking questions, like "How I really feel about it?" (mhm)
Они задают вопросы, типа: «Что я на самом деле об этом думаю?» (мгм)
Shit I'm cool, if I can get a million out it (double up)
Да всё круто, если я могу заработать на этом миллион (удвоить).
I slept on air mattress, on a mat (for real)
Я спал на надувном матрасе, на коврике (реально).
No money, no hope of blowing up off rap
Без денег, без надежды прославиться на рэпе.
Nigga brought his ho around, she cut her eye, I double back (yeah)
Нигга привел свою шлюху, она стрельнула глазками, я вернулся (ага).
Niggas jogging in place, so right now I′m running lap (I'm running lap)
Ниггеры топчутся на месте, так что сейчас я делаю круг почета.
The top feel better than the bottom, I admit (no lie)
На вершине лучше, чем внизу, признаю (не вру).
Ooh you wet, fuck these niggas, show yo′ wrist (what up?)
О, ты вся мокрая, забей на этих ниггеров, покажи свои часики (как дела?).
Rap niggas got rap beef, make a diss (why?)
Рэперы устраивают рэп-бифы, записывают диссы (зачем?).
Fuck that, I counted up a hundred making this
К черту это, я заработал сотню, пока делал этот трек.
You scared to let your nuts hang, you won't ever take a risk (crazy)
Ты боишься рискнуть, ты никогда не пойдешь на риск (чокнутый).
We talking 'bout some money, I guess you can live without it (shut the fuck up)
Мы говорим о деньгах, думаю, ты можешь жить без них (заткнись).
The ride a little longer when you out here living honest (living honest nigga)
Путь немного длиннее, когда ты живешь честно (живешь честно, нигга).
I was getting hungry, tryna ride to Benihana
Я проголодался, пытаюсь доехать до Бениханы.
Four in the morning, out here playing spin the bottle (what?)
Четыре утра, играем в бутылочку (что?).
Spin off in the truck before I turn, I′m getting swallowed (yeah, yeah, yeah)
Срываюсь с места на грузовике, прежде чем меня засосет (да, да, да).
Baby girl called, said she having nigga problems (what′s wrong?)
Малышка звонит, говорит, что у неё проблемы с парнем (что случилось?).
You ain't gotta pout, you can get this shit, I got it (I got you)
Не надо дуться, ты можешь получить это, у меня есть помогу тебе).
20K in Saks, I′m just dressing up my closet (for real)
20 штук в Saks, я просто обновляю свой гардероб (реально).
Nine in the morning and I'm catching a deposit (still sleep)
Девять утра, а я уже получаю деньги на счёт (еще сплю).
I know some street niggas don′t rap (they don't rap at all nigga, yeah)
Я знаю уличных ниггеров, которые не читают рэп (вообще не читают, нигга, ага).
I know some millionaires don′t rap (mm-mm), yeah (don't touch the money)
Я знаю миллионеров, которые не читают рэп (ммм), да (не трогают деньги).
I know some real killers don't rap (for real)
Я знаю настоящих убийц, которые не читают рэп (реально).
Ayy, I′m a real nigga, no rap (ayy)
Эй, я настоящий нигга, без рэпа.
You acting funny, you a rapper huh?
Ты ведешь себя странно, ты рэпер, да?
She′ll blow herself better than a vacuum, huh (yeah)
Она отсосет лучше, чем пылесос, а? (ага)
Shit tight so you hope that she don't ask for nothing (yeah)
Всё туго, поэтому ты надеешься, что она ничего не попросит.
But when she do, you gon′ tell her "That you stackin, huh?" (ayy)
Но когда она попросит, ты скажешь ей: «Что ты копишь, да?»
Yeah, move through the crowd with charisma
Да, двигаюсь сквозь толпу с харизмой.
Make ya ho move without speaking like Matilda
Заставляю твою сучку двигаться без слов, как Матильда.
I done did numbers on the 7K fielder (facts)
Я набил цифры на 7K fielder (факты).
Pull up, serve a nigga in his hood, I ain't trippin′ (where you at?)
Подъезжаю, обслуживаю ниггера в его районе, мне не стрёмно (где ты?).
Face in his laptop, he said he got a ticket now (yeah)
Лицо в ноутбуке, он говорит, что теперь у него есть билет.
POA got you living like you moving chickens, huh? (Oh, yeah)
POA позволяет тебе жить так, будто ты торгуешь курицей, а? (О, да)
Bro said his Rollie been Patek, get a Richard now (oh, yeah)
Братан сказал, что его Rollie был Patek, теперь получи Richard (о, да).
Boy said it right, fuck a number and that shit en route (no cap)
Пацан сказал правильно, к черту цифры, и это дерьмо в пути (без базара).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.