Babyface Ray - Tahoe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Babyface Ray - Tahoe




(Hoodrich Keem? Yeah, I′m thinkin' about signin′ that guy)
(Худрич Ким? Да, я подумываю о том, чтобы подписать контракт с этим парнем)
48 hours a day, you know what I mean?
48 часов в сутки, понимаете, о чем я?
Took the vibes up to Tahoe
Взял флюиды с собой в Тахо
One on one, I'm to the field, I feel like Pablo (one on one)
Один на один, я на поле, я чувствую себя Пабло (один на один).
One on one, slap a thousand of them, dry slow (one on one)
Один на один, шлепни тысячу из них, медленно высыхай (один на один).
12 can't stop shit, I feel like Ralo (uh-uh), yeah
Я не могу остановиться, я чувствую себя рало (э-э-э), да
Real estate in the hill, really I′m just grindin′ (really I'm just)
Недвижимость на холме, на самом деле я просто вкалываю (на самом деле я просто...)
No furniture, just some money counters, niggas pourin′
Никакой мебели, только прилавки с деньгами, ниггеры льют воду.
I really can't complain, life is good, bitch, it′s goin' (I can′t complain)
Я действительно не могу жаловаться, жизнь хороша, сука, она идет не могу жаловаться).
Three hours back, West Coast, they said it's snowin'
Три часа назад, на западном побережье, говорят, идет снег.
Get it, then forget it, practice social distance (practice social distance)
Пойми это, а потом забудь, практикуй социальную дистанцию (практикуй социальную дистанцию).
I can′t even sleep, Adderalls got me geeked (I′m geeked)
Я даже спать не могу, Аддераллы меня достали устал).
Diced pineapples, I just turned that lil' bitch peach (yeah)
Нарезанные кубиками ананасы, я только что превратил эту маленькую сучку в персик (да).
Count it, then recount it, I′m just tryna keep it neat (tryna keep it neat)
Посчитай, а потом пересчитай, я просто стараюсь держать все в порядке (стараюсь держать все в порядке).
Bought her for the week, stuffed it in a twenty-ounce, it's spillin′ on my jeans (Saint Laurent)
Купил ее на неделю, засунул в двадцатую унцию, она проливается на мои джинсы (Сен-Лоран).
Reckless with the check like that shit fallin' from the leaves
Безрассудно обращаться с чеком, как это дерьмо, падающее с листьев.
A Louis like it′s Power, shit, I'm waitin' on that new season
Луи, как будто это власть, черт, я жду этого нового сезона.
Told her you ain′t gotta tease me
Сказал ей, что ты не должна дразнить меня,
Ain′t did shit, they hatin', I′ma give these boys a reason (ain't did shit)
я ни хрена не делал, они ненавидят, я дам этим парням повод (ни хрена не делал).
Once yo′ numbers up, then, nigga, get me on the remix (come on)
Как только твои цифры вырастут, тогда, ниггер, включи меня в ремикс (давай же).
Left a bag in Vegas, scooped a bag in Phoenix (scooped a bag in Phoenix)
Оставил сумку в Вегасе, зачерпнул сумку в Фениксе (зачерпнул сумку в Фениксе),
Left it in the club though, they act like they ain't seen it
оставил ее в клубе, хотя они ведут себя так, будто ничего не видели.
Niggas got a lot to say, forget it when they see me (damn)
Ниггерам есть что сказать, забудь об этом, когда они увидят меня (черт).
She rub me the right way, I′ll be that lil' bitch genie (I might)
Она потрет меня как следует, и я стану тем самым маленьким сукиным джинном (возможно).
I be headin' down the wrong road for money ′cause I need it (on God)
Я иду не по той дороге за деньгами, потому что они мне нужны (клянусь Богом).
Sacrifice, thinkin′ long term, my vision clear, I see it
Жертвоприношение, мысли о долгосрочной перспективе, мое видение ясно, я вижу это.
Put that shit on paper, numbers low, negotiate it (negotiate it)
Положите это дерьмо на бумагу, цифры низкие, договоритесь об этом (договоритесь об этом).
Don't wanna take the risk, they know I′m associated (yeah)
Не хочу рисковать, они знают, что я связан с ними (да).
L.A. smokin' ghost, lil′ boy, you will never taste it (you will never taste it)
Лос-Анджелесский дымящийся призрак, малыш, ты никогда не почувствуешь его вкуса (ты никогда не почувствуешь его вкуса).
Milkin' for the money and I pray I′m never famous (uh-uh)
Я дою за деньги и молюсь, чтобы никогда не стать знаменитым (э-э-э).
Ask a lot of questions, damn, who you investigatin'? (Who you investigatin'?)
Задавай много вопросов, черт возьми, кого ты расследуешь? (кого ты расследуешь?)
Livin′ like I made it, they say I′m the next to make it (I'm the next to make it)
Живя так, как будто я сделал это, они говорят, что я следующий, кто сделает это следующий, кто сделает это).
Percocets and vitamins, I′m eatin' turkey bacon
Перкоцеты и витамины, я ем бекон из индейки.
Baby bottles different colors and her mama Gerber baby (for real)
Детские бутылочки разных цветов и ее мама Гербер бэби (по-настоящему)
Runnin′ through the, runnin' through this shit with my woes
Бегу сквозь, бегу сквозь это дерьмо со своими горестями.
Playin′ by the rules, pay my dues, pay them tolls (yeah)
Играю по правилам, плачу свои долги, плачу пошлины (да).
I come from them back streets, wrist like a strobe
Я родом из этих закоулков, запястье как стробоскоп.
Young black nigga in the hood, ooh, that's goals (bitch)
Молодой черный ниггер в капюшоне, О-О, это цели (сука).
She came in ready to do her thing, now she gone (yeah)
Она пришла, готовая сделать свое дело, а теперь ее нет (да).
We ain't gotta act like it′s a secret, girl, we grown
Мы не должны вести себя так, будто это секрет, девочка, мы выросли.
Why your friend keep tryna mess around and take off her clothes?
Почему твоя подруга все время пытается пошалить и раздеться?
You know I don′t need this selfish shit, die alone
Ты же знаешь, что мне не нужно это эгоистичное дерьмо, умри в одиночестве.
Selfish shit, die alone
Эгоистичное дерьмо, умри в одиночестве.
Selfish shit, die alone
Эгоистичное дерьмо, умри в одиночестве.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.