Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
G Wagon (with Sevyn Streeter and Tkay Maidza)
I'm
tryna
take
you
out
that
Jeep
Я
пытаюсь
вытащить
тебя
из
этого
джипа
And
put
you
in
a
G
Wagon
И
посадить
тебя
в
G
Wagon
Take
you
out
that
Fashion
Nova
Вытащу
тебя
из
этой
Fashion
Nova
Put
you
in
high
fashion
Поместите
вас
в
высокую
моду
Do
them
things
your
girl
can't
do
for
you
Делай
то,
что
твоя
девушка
не
может
сделать
для
тебя
'Cause
she
lackin'
Потому
что
ей
не
хватает
Okay
okay
okay
okay,
baby,
just
imagine
Ладно,
ладно,
ладно,
детка,
только
представь
Life
on
this
side
(This
side)
Жизнь
на
этой
стороне
(Эта
сторона)
Grass
a
little
greener
on
this
side
(This
side)
На
этой
стороне
трава
немного
зеленее
(на
этой
стороне).
Yeah,
this
side
(This
side)
Да,
эта
сторона
(Эта
сторона)
If
you
wanna
be
on
this
side
(This
side)
Если
ты
хочешь
быть
на
этой
стороне
(на
этой
стороне)
Yeah,
green
light
(Green
light)
Да,
зеленый
свет
(Зеленый
свет)
Grass
a
little
greener
on
this
side
(This
side)
На
этой
стороне
трава
немного
зеленее
(на
этой
стороне).
Yeah
this
side,
show
you
how
we
do
it
on
this
side
Да,
эта
сторона,
покажи
тебе,
как
мы
это
делаем
на
этой
стороне.
I'm
gon'
pop
my
shit
(Shit)
Я
собираюсь
вытащить
свое
дерьмо
(Дерьмо)
I'm
a
lil'
boss
ass
bitch
(Bitch)
Я
маленькая
босс-сука
(Сука)
I
like
expensive
shit
(Expensive)
Мне
нравится
дорогое
дерьмо
(дорогое).
Evеrything
lit,
lit,
lit
(Lit,
lit)
Все
горит,
горит,
горит
(Горит,
горит)
Get,
get,
get
(Gеt)
Получить,
получить,
получить
(Получить)
All
this
money
I
get
(I
get)
Все
эти
деньги,
которые
я
получаю
(я
получаю)
Make
that
money
like
Mitch
(Заработай
эти
деньги,
как
Митч)
Bitch,
I'm
paid
in
full
Сука,
мне
заплатили
полностью
I'm
tryna
take
you
out
that
Jeep
Я
пытаюсь
вытащить
тебя
из
этого
джипа
And
put
you
in
a
G
Wagon
И
посадить
тебя
в
G
Wagon
Take
you
out
that
Fashion
Nova
Вытащу
тебя
из
этой
Fashion
Nova
Put
you
in
high
fashion
Поместите
вас
в
высокую
моду
Do
them
things
your
girl
can't
do
for
you
Делай
то,
что
твоя
девушка
не
может
сделать
для
тебя
'Cause
she
lackin'
Потому
что
ей
не
хватает
Okay
okay
okay
okay,
baby,
just
imagine
Ладно,
ладно,
ладно,
детка,
только
представь
Only
love
me
good
things,
baby
Люби
меня
только
хорошее,
детка
Been
on
that
switch
up
daily
Был
на
этом
переключении
ежедневно
Everything
hit
like
Praline
Все
ударило,
как
пралине
Runnin'
my
chips
like
Scram
Запускаю
свои
фишки,
как
Scram
Kit
gold,
cut
the
price,
with
no
hands,
get
your
mans
Комплект
золота,
снизь
цену,
без
рук,
возьми
своих
мужчин.
Said
my
look
so
crisp
like
Roscoe's
Сказал,
что
мой
взгляд
такой
четкий,
как
у
Роско.
Bag
on
hip
from
Moscow
Сумка
на
бедре
из
Москвы.
He
want
that
Kit-Kat
pronto,
it's
on
show
(It's
on
show)
Он
хочет
этот
Кит-Кат
как
можно
скорее,
он
выставлен
напоказ
(Он
выставлен
напоказ).
Eyes
on
me,
no
Cirque
du
Soleil
Смотри
на
меня,
никакого
Цирка
дю
Солей.
They
try
eatin'
off
of
this
plate
Они
пытаются
есть
с
этой
тарелки
I
know
I'm
that
tip-top
huncho,
it's
on
show
Я
знаю,
что
я
тот
первоклассный
болван,
это
на
виду
Told
'em,
let
them
eat
the
cake,
no
complaints,
bitch,
I'm
paid
Сказал
им,
пусть
едят
торт,
никаких
жалоб,
сука,
мне
заплатили.
I'm
tryna
take
you
out
that
Jeep
Я
пытаюсь
вытащить
тебя
из
этого
джипа
And
put
you
in
a
G
Wagon
И
посадить
тебя
в
G
Wagon
Take
you
out
that
Fashion
Nova
Вытащу
тебя
из
этой
Fashion
Nova
Put
you
in
high
fashion
Поместите
вас
в
высокую
моду
Do
them
things
your
girl
can't
do
for
you
Делай
то,
что
твоя
девушка
не
может
сделать
для
тебя
'Cause
she
lackin'
Потому
что
ей
не
хватает
Okay
okay
okay
okay,
baby,
just
imagine
Ладно,
ладно,
ладно,
детка,
только
представь
Life
on
(Life
on)
this
side
(This
side)
Жизнь
на
этой
стороне
(Жизнь
на
этой
стороне)
Grass
a
little
greener
on
this
side
(Yeah,
yeah)
Трава
с
этой
стороны
немного
зеленее
(Да,
да)
Yeah,
this
side
(This
side)
Да,
эта
сторона
(Эта
сторона)
If
you
wanna
be
on
this
side
(Green
light,
yeah)
Если
ты
хочешь
быть
на
этой
стороне
(Зеленый
свет,
да)
Yeah,
green
light
(Green
light)
Да,
зеленый
свет
(Зеленый
свет)
Grass
a
little
greener
on
this
side
(This
side)
На
этой
стороне
трава
немного
зеленее
(на
этой
стороне).
Yeah
this
side,
show
you
how
we
do
it
on
this
side
Да,
эта
сторона,
покажи
тебе,
как
мы
это
делаем
на
этой
стороне.
I
like
it
fancy
(Yeah)
Мне
это
нравится
(Да)
Everything
'bout
me
expensive
(Yeah)
Все,
что
касается
меня,
дорогое
(Да)
I
call
the
shots,
I
don't
answer
(Nah)
Я
командую,
я
не
отвечаю
(нет)
And
I
want
it
all,
I
demand
it
(Yeah)
И
я
хочу
всего
этого,
я
требую
этого
(Да)
Doin'
it
like
I
like
it,
nothin'
but
the
finest
Делаю
это
так,
как
мне
нравится,
ничего,
кроме
самого
лучшего.
Keepin'
my
shit
divine,
it's
a
vibe,
it's
the
flyest
Держу
мое
дерьмо
божественным,
это
атмосфера,
это
самое
крутое
I'm
gon'
pop
my
shit
(Pop
my
shit)
Я
собираюсь
вытащить
свое
дерьмо
(вытащить
свое
дерьмо)
I'm
a
lil'
boss
ass
bitch
(Bitch,
bitch)
Я
маленькая
босс-сука
(Сука,
сука)
I
like
expensive
shit
(Expensive)
Мне
нравится
дорогое
дерьмо
(дорогое).
Everything
lit,
lit,
lit
(Lit,
lit,
lit)
Все
горит,
горит,
горит
(Горит,
горит,
горит)
Get,
get,
get
(Get,
get)
Получить,
получить,
получить
(Получить,
получить)
All
this
money
I
get
Все
эти
деньги,
которые
я
получаю
Make
that
money
like
Mitch
(Заработай
эти
деньги,
как
Митч)
Bitch,
I'm
paid
in
full
(Ooh-ooh)
Сука,
мне
заплатили
сполна
(оу-оу)
I'm
tryna
take
you
out
that
Jeep
Я
пытаюсь
вытащить
тебя
из
этого
джипа
And
put
you
in
a
G
Wagon
И
посадить
тебя
в
G
Wagon
Take
you
out
that
Fashion
Nova
Вытащу
тебя
из
этой
Fashion
Nova
Put
you
in
high
fashion
Поместите
вас
в
высокую
моду
Do
them
things
your
girl
can't
do
for
you
Делай
то,
что
твоя
девушка
не
может
сделать
для
тебя
'Cause
she
lackin'
Потому
что
ей
не
хватает
Okay
okay
okay
okay,
baby,
just
imagine
Ладно,
ладно,
ладно,
детка,
только
представь
Life
on
this
side
(This
side)
Жизнь
на
этой
стороне
(Эта
сторона)
Grass
a
little
greener
on
this
side
(This
side)
На
этой
стороне
трава
немного
зеленее
(на
этой
стороне).
Yeah,
this
side
(This
side)
Да,
эта
сторона
(Эта
сторона)
If
you
wanna
be
on
this
side
(Green
light)
Если
ты
хочешь
быть
на
этой
стороне
(Зеленый
свет)
Yeah,
green
light
(Green
light)
Да,
зеленый
свет
(Зеленый
свет)
Grass
a
little
greener
on
this
side
(This
side)
На
этой
стороне
трава
немного
зеленее
(на
этой
стороне).
Yeah
this
side,
show
you
how
we
do
it
on
this
side
Да,
эта
сторона,
покажи
тебе,
как
мы
это
делаем
на
этой
стороне.
(I
like
expensive
shit)
(Мне
нравится
дорогое
дерьмо)
(Get,
get,
get)
(Получить,
получить,
получить)
(All
this
money
I
get)
Все
эти
деньги,
которые
я
получаю
(Make
that
money
like
Mitch)
(Заработай
эти
деньги,
как
Митч)
(Bitch,
I'm
paid
in
full)
Сука,
мне
заплатили
полностью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amber Denise Streeter, Brandon Alexander Hodge, Kenneth B. Edmonds, Takudzwa Victoria Rosa Maidza, Milton Ii Adams, Brandon Lloyd Hesson, Mayila Caiemi Marie Jones, Sheldon Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.