Paroles et traduction Babyface - End of the Road - Live On MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the Road - Live On MTV Unplugged
Конец пути - Живое выступление на MTV Unplugged
We
belong
together
Мы
должны
быть
вместе,
And
you
know
that
I'm
right
И
ты
знаешь,
что
я
прав.
Why
do
you
play
with
my
heart?
Зачем
ты
играешь
с
моим
сердцем?
Why
do
you
play
with
my
mind?
Зачем
ты
играешь
с
моим
разумом?
Said
we'd
be
together
Мы
говорили,
что
будем
вместе,
You
said
it'd
never
die
Ты
говорила,
что
это
никогда
не
умрет.
So
how
can
you
love
me
and
leave
me
Так
как
же
ты
можешь
любить
меня
и
оставить,
And
never
say
goodbye?
Даже
не
попрощавшись?
When
I
can't
sleep
at
night
without
holding
you
tight
Когда
я
не
могу
спать
по
ночам,
не
обнимая
тебя
крепко,
Girl,
each
time
I
try
I
just
break
down
and
cry
Девушка,
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
я
просто
начинаю
плакать.
Pain
in
my
head,
oh,
I'd
rather
be
dead
Боль
в
моей
голове,
о,
я
лучше
умру.
Spinnin'
around
and
around
Кручусь
и
кручусь.
Although
we've
come
to
the
end
of
the
road
Хотя
мы
подошли
к
концу
пути,
Still
I
can't
let
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить.
It's
unnatural,
you
belong
to
me
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
I
belong
to
you
Я
принадлежу
тебе.
Come
to
the
end
of
the
road
Мы
подошли
к
концу
пути,
Still
I
can't
let
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить.
It's
unnatural,
you
belong
to
me
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
I
belong
to
you
Я
принадлежу
тебе.
Come
to
the
end
of
the
road
Мы
подошли
к
концу
пути,
Still
I
can't
let
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить.
It's
unnatural,
you
belong
to
me
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
I
belong
to
you
Я
принадлежу
тебе.
Come
to
the
end
of
the
road
Мы
подошли
к
концу
пути,
Still
I
can't
let
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить.
It's
unnatural,
you
belong
to
me
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
I
belong
to
you
Я
принадлежу
тебе.
Come
to
the
end
of
the
road
Мы
подошли
к
концу
пути,
Still
I
can't
let
go
Я
все
еще
не
могу
отпустить.
It's
unnatural,
you
belong
to
me
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
I
belong
to
you
Я
принадлежу
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daryl Simmons, Kenneth B. Edmonds, Antonio M. Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.