Paroles et traduction Babylone - Lehmam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lama
riit
zzin
My
dear,
my
darling
Yamchi
b
hdaya
My
young
heart's
delight
Khoft
nadilo
I
feared
your
loss
Mayjich
m3aya
You
were
near
me
Ya
hmam
waanasni
O
my
beauty,
my
soulmate
Tbasam
m3aya
Smile
with
me
Jaldak
a
frach
Come
on,
my
butterfly
Richak
ghtaya
Spread
your
wings
Ki
natafkar
yaami
When
I
remember
our
days
Ki
kont
b
hdaya
In
my
heart's
embrace
La9mar
bahi
godami
I
will
kiss
your
feet
O
chams
wraya
O
sun
of
my
life
Nar
lwahcha
hami
Your
fiery
glow
warms
me
F
9albi
daway
My
heart's
true
remedy
Ya
li
slabti
mnami
My
sweetheart,
my
lovely
dream
B
9sas
w
hkaya
In
your
arms
and
your
embrace
W
3lach
3liik
And
why,
my
dear
W
3lach
3liik
And
why,
my
dear
Waraha
liyaam
Our
days
are
gone
W
3lach
3liiik
And
why,
my
dear
Ki
sma3t
sotak
lahnin
When
I
hear
your
voice
like
music
Tlafat
wraya
My
soul
flies
to
you
Tmanit
nchof
khyaalk
I
long
to
see
your
silhouette
Ytiir
f
smaya
Soaring
in
the
sky
Ah
ya
tiiir
zzin
Ah,
my
darling,
my
love
Gharabt
3liya
You
have
bewitched
me
Ki
tatwaahachni
When
you
whisper
to
me
Rwah
tol
3liya
My
spirit
soars
to
you
Kont
m3ayaa
f
2aman
We
were
together
once
N3alam
fik
f
danya
I
loved
you
deeply
Khsart
3lik
chehal
mn
takhmam
I
have
lost
so
much
time
on
you
Kiya
zadet
kiya
And
yet,
my
love
9awak
zin
jah
wala
lmaal
Your
eyes
still
sparkle
like
the
stars
2alamni
f
lhakaya
You
have
taught
me
stories
Wala
twaalo
janhan
And
I
have
waited
patiently
3lach
ana
9asdiya
Why
am
I
still
waiting
Matrohch
lab3iid
Do
not
go
far
Ya
nawi
lakhda3
O
my
destined
love
Tir
chwiyaa
Stay
a
little
while
Twali
lal9aalb
Let
me
tell
you
something
Matrohch
lalb3iiid
Do
not
go
far
Ya
nawi
lakhdaa3
O
my
destined
love
Rabi
hmam
a
kbar
w
tar
My
God,
my
beauty
is
great
and
strong
Kol
khatra
yjiini
ldar
Every
danger
comes
to
me
and
passes
Ki
yatghayab
nwali
mahtar
When
you
disappear,
I
feel
lost
Zid
bih
liya
ana
Stay
with
me,
my
love
Rabit
hmaam
a
kbar
w
taar
My
God,
my
beauty
is
great
and
strong
Kol
khatra
yjiini
ldar
Every
danger
comes
to
me
and
passes
Ki
yatghayab
nwali
mahtar
When
you
disappear,
I
feel
lost
Zid
bih
liya
anaa
Stay
with
me,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohammed Amine Djemmal, Ramzi Ayadi, Abderrahim Elhadi, Mohamed Amine Reda Ait Hadi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.