Babyshambles - Carry On Up The Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Babyshambles - Carry On Up The Morning




Carry On Up The Morning
Продолжай до утра
In the morning where does all the pain go?
Куда уходит боль по утрам?
The same place, the fame goes straight to your head
Туда же, куда слава прямо в твою голову.
Ah, it′s not easy getting it out my head
Ах, нелегко выбросить тебя из головы.
It wasn't easy gettin′ out of bed
Нелегко было встать с постели.
So much shame on the workman who blamed his tools then
Как много стыда у рабочего, который винил свои инструменты.
So the saying goes, so it's said
Так говорится, так говорят.
The way you tease me, tease me out of my head
Ты дразнишь меня, сводишь с ума.
Oh, it's not easy forgettin′ what you said
О, нелегко забыть то, что ты сказала.
I know you used to be into me
Я знаю, раньше ты была увлечена мной.
Now you′ve got it in for me
Теперь ты затаила на меня злобу.
In the morning where does all the pain go
Куда уходит боль по утрам?
The same place, the fame goes straight to your head
Туда же, куда слава прямо в твою голову.
It wasn't easy gettin′ you out of my head
Нелегко было выбросить тебя из головы.
Or it's too easy gettin′ out my head
Или слишком легко выбросить из головы.
Given up trying to explain
Перестал пытаться объяснить.
I'll just put it in a song instead
Я просто вложу это в песню.
No, it′s not easy gettin' out of bed
Нет, нелегко встать с постели.
It's too easy gettin′ out of my head
Слишком легко выбросить из головы.
My head
Из головы.
My head
Из головы.
I know where to find
Я знаю, где найти,
Where to find you, my love
Где найти тебя, моя любовь.
At the same old place by the river
На том же старом месте у реки.
The only way in is through the window
Единственный путь внутрь через окно.
Is through the window
Через окно.





Writer(s): Peter Doherty, Michael Whitnall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.