Paroles et traduction Baccara - Ay, Ay Sailor (Morgenrot Und Abendrot)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay, Ay Sailor (Morgenrot Und Abendrot)
Эй, эй, моряк (Утренняя и вечерняя заря)
I
thought
I
loved
a
tailor
man,
Я
думала,
что
люблю
портного,
Until
I
saw
the
sailor
man
Пока
не
увидела
моряка,
About
twice
the
size
of
me,
and
also
strong
Который
вдвое
больше
меня,
и
такой
сильный.
He
put
my
heart
in
such
a
mess
Он
так
вскружил
мне
голову,
Until
I
heard
myself
say
yes
Что
я
услышала,
как
говорю
"да",
When
he
asked
me
if
I
will
sail
along
Когда
он
спросил,
поплыву
ли
я
с
ним.
Ay,
ay
sailor,
or
my
my
sailor
Эй,
эй,
моряк,
о
мой
моряк,
You
sure
done
something
to
me
Ты
определенно
что-то
сделал
со
мной.
Bye,
bye
tailor,
goodbye
bye
tailor
Прощай,
портной,
прощай,
прощай,
портной,
Let
go
I've
got
to
be
free
Отпусти
меня,
я
должна
быть
свободной.
I
wanna
sail
away
with
him,
Я
хочу
уплыть
с
ним,
That's
where
I
love
to
be
Вот
где
я
хочу
быть,
Along
with
my,
my
sailor
Вместе
с
моим
моряком.
So
ay,
ay
sailor
Так
что
эй,
эй,
моряк,
You
know
I
joined
you
at
sea
Ты
знаешь,
я
присоединилась
к
тебе
в
море.
I
used
to
leave
a
normal
day
Раньше
я
жила
обычной
жизнью,
And
always
walked
the
easy
way
И
всегда
шла
легким
путем,
And
I
have
planned
to
spend
my
life
assure
И
я
планировала
прожить
свою
жизнь
в
безопасности.
He'll
take
me
to
another
world
Он
унесет
меня
в
другой
мир,
Of
which
I've
only
read
and
heard
О
котором
я
только
читала
и
слышала,
And
we
will
sail
what's
left
for
ever
more
И
мы
будем
плыть
вечно.
Ay,
ay
sailor,
Or
my
my
sailor
Эй,
эй,
моряк,
о
мой
моряк,
You
sure
done
something
to
me
Ты
определенно
что-то
сделал
со
мной.
Bye
bye
tailor,
Goodbye
bye
tailor
Прощай,
портной,
прощай,
прощай,
портной,
Let
go
I've
got
to
be
free
Отпусти
меня,
я
должна
быть
свободной.
I
wanna
sail
away
with
him
Я
хочу
уплыть
с
ним,
That's
where
I
love
to
be
Вот
где
я
хочу
быть,
Along
with
my
my
sailor
Вместе
с
моим
моряком.
So
ay
ay
sailor
Так
что
эй,
эй,
моряк,
You
know
I
joined
you
at
sea
Ты
знаешь,
я
присоединилась
к
тебе
в
море.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
ohohohoh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о-о-о-о-о
A
sailor
or
tailor
Моряк
или
портной,
A
tailor
or
sailor
Портной
или
моряк,
A
sailor
or
tailor
Моряк
или
портной,
Ay,
ay
sailor!
Эй,
эй,
моряк!
Ay,
ay
sailor,
or
my
my
sailor
Эй,
эй,
моряк,
о
мой
моряк,
You
sure
done
something
to
me
Ты
определенно
что-то
сделал
со
мной.
Bye
bye
tailor,
goodbye
bye
tailor
Прощай,
портной,
прощай,
прощай,
портной,
Let
go
I've
got
to
be
free
Отпусти
меня,
я
должна
быть
свободной.
I
wanna
sail
away
with
him
Я
хочу
уплыть
с
ним,
Out
on
the
lonely
sea
По
одинокому
морю,
To
tiny
isle
that's
in
the
sun
На
крошечный
остров
под
солнцем,
That's
where
I
love
to
be
Вот
где
я
хочу
быть.
Ay
ay
sailor,
or
my
my
sailor
Эй,
эй,
моряк,
о
мой
моряк,
You
sure
done
something
to
me
Ты
определенно
что-то
сделал
со
мной.
Bye
bye
tailor,
goodbye
bye
tailor
Прощай,
портной,
прощай,
прощай,
портной,
Let
go
I've
got
to
be
free
Отпусти
меня,
я
должна
быть
свободной.
I
wanna
sail
away
with
him
Я
хочу
уплыть
с
ним,
upon
the
lonely
sea
По
одинокому
морю,
to
tiny
isle
that's
in
the
sun
На
крошечный
остров
под
солнцем,
That's
where
I
love
to
beeeeeee
Вот
где
я
хочу
быыыыыыть.
Ay
ay
sailor,
or
my
my
sailor
Эй,
эй,
моряк,
о
мой
моряк,
You
sure
done
something
to
me
Ты
определенно
что-то
сделал
со
мной.
my,
my
sailor,
so
ay
ay
sailor
Мой
моряк,
так
что
эй,
эй,
моряк,
You
know
I
joined
you
at
sea.
Ты
знаешь,
я
присоединилась
к
тебе
в
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.