Baccara - Cara Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baccara - Cara Mia




Cara Mia
Кара Миа
Take him in, who's warm and gentle
Прими его, такого теплого и нежного,
Confidential, sentimental
Искреннего, сентиментального,
That's the guy who'll open up your diamond eyes
Это тот парень, который откроет твои алмазные глаза.
He will be there when you're cryin'
Он будет рядом, когда ты плачешь,
Bravely tryin', self denyin'
Мужественно пытается, себя отрицает,
He can wipe the tears from your sweet diamond eyes
Он может вытереть слезы с твоих сладких алмазных глаз.
Cara mia mine, the stars are gonna shine forever
Кара миа, моя, звезды будут сиять вечно,
Cara mia mine, the moon is lookin' down on you
Кара миа, моя, луна смотрит на тебя с небес.
Lend your heart, beg steal or borrow
Отдай свое сердце, умоляй, укради или займи,
Lend your heart again tomorrow
Отдай свое сердце снова завтра,
Cara mia why should diamond eyes be blue
Кара миа, почему алмазные глаза должны быть грустными?
Repeat
Припев
Lady fair, your sigh's infection
Прекрасная леди, твой вздох заразителен,
And he's wishin' for nights of passion
И он желает ночей страсти,
Look around and see the world through diamond eyes
Оглянись вокруг и увидь мир своими алмазными глазами.
Love's the game, it's in your favour
Любовь - это игра, она в твою пользу,
It's got the flavour, for modern behaviour
В ней есть вкус, для современного поведения,
Take the cards and deal the hand with diamond eyes
Возьми карты и раздай их с алмазными глазами.
Cara mia mine, the stars are gonna shine forever
Кара миа, моя, звезды будут сиять вечно,
Cara mia mine, the moon is lookin' down on you
Кара миа, моя, луна смотрит на тебя с небес.
Cara mia mine, the stars are gonna shine forever
Кара миа, моя, звезды будут сиять вечно,
Cara mia mine, the moon is lookin' down on you
Кара миа, моя, луна смотрит на тебя с небес.
Lend your heart, beg steal or borrow
Отдай свое сердце, умоляй, укради или займи,
Lend your heart again tomorrow
Отдай свое сердце снова завтра,
Cara mia why should diamond eyes be blue
Кара миа, почему алмазные глаза должны быть грустными?
Repeat
Припев





Writer(s): JOHN O'BRIEN-DOCKER, ROLF SOJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.