Baccara - El Diablo Te Mando A Laredo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baccara - El Diablo Te Mando A Laredo




El Diablo Te Mando A Laredo
El Diablo Te Mando A Laredo
Como recuerdo aquel piano
I remember that piano
Su melancolica canción
Its melancholic song
La multitud aquel rincón
The crowd in that corner
Se perturbo con un disparo
Was disturbed by a gunshot
Sabes que alli encontre tus ojos
You know I found your eyes there
Yo te vi fuerte junto a mi
I saw you strong beside me
Tu voz viril me dijo asi
Your virile voice said to me
Un whisky yo y tu tequila
A whiskey for me and a tequila for you
El diablo te mando a laredo
The devil sent you to Laredo
El diablo el diablo
The devil, the devil
Pues supo que yo estaba alli
Because he knew that I was there
Tan guapo yo te vi pero me resisti
So handsome, but I resisted you
Porque pense es pistolero
Because I thought you were a gunslinger
El diablo te mando a laredo
The devil sent you to Laredo
El diablo el diablo
The devil, the devil
Pues supo que yo estaba alli
Because he knew that I was there
Ya no te quieres ir
You don't want to leave anymore
Tu viviras aqui
You'll live here
Dame el amor
Give me the love
De caballero
Of a gentleman
Como recuerdo aquel piano
I remember that piano
Y a ti jugando con ardor
And you playing with passion
Ganabas tu reia yo
You won, I laughed
Todo el diñero fue a tu mano
All the money went to your hand
Y ahora te marchas de laredo
And now you're leaving Laredo
Nadie te quiere en la ciudad
Nobody wants you in town
Que voy hacer contigo ire
What am I going to do with you?
Y tu seras mi prisionero
You'll be my prisoner
El diablo te mando a laredo
The devil sent you to Laredo
El diablo el diablo
The devil, the devil
Pues supo que yo estaba alli
Because he knew that I was there
Tan guapo yo te vi pero me resisti
So handsome, but I resisted you
Porque pense es pistolero
Because I thought you were a gunslinger
El diablo te mando a laredo
The devil sent you to Laredo
El diablo el diablo
The devil, the devil
Pues supo que yo estaba alli
Because he knew that I was there
Ya no te quieres ir
You don't want to leave anymore
Tu viviras aqui
You'll live here
Dame el amor
Give me the love
De caballero
Of a gentleman
El diablo el diablo
The devil, the devil
El diablo el diablo
The devil, the devil
El diablo el diablo
The devil, the devil
El diablo el diablo
The devil, the devil
El diablo el diablo
The devil, the devil
El diablo el diablo
The devil, the devil
El diablo te mando a laredo
The devil sent you to Laredo
El diablo el diablo
The devil, the devil
Pues supo que yo estaba alli
Because he knew that I was there
Tan guapo yo te vi pero me resisti
So handsome, but I resisted you
Porque pense es pistolero
Because I thought you were a gunslinger
El diablo te mando a laredo
The devil sent you to Laredo
El diablo el diablo
The devil, the devil
Pues supo que yo estaba alli
Because he knew that I was there
Ya no te quieres ir
You don't want to leave anymore
Tu viviras aqui
You'll live here
Dame el amor
Give me the love
De caballero
Of a gentleman
El diablo te mando a laredo
The devil sent you to Laredo
El diablo el diablo
The devil, the devil
Pues supo que yo estaba alli
Because he knew that I was there
Tan guapo yo te vi pero me resisti
So handsome, but I resisted you
Porque pense es pistolero
Because I thought you were a gunslinger
El diablo te mando a laredo
The devil sent you to Laredo
El diablo el diablo
The devil, the devil
Pues supo que yo estaba alli
Because he knew that I was there
Ya no te quieres ir
You don't want to leave anymore
Tu viviras aqui
You'll live here
Dame el amor
Give me the love
De caballero el diablo te mando a laredo
Of a gentleman. The devil sent you to Laredo
El diablo el diablo
The devil, the devil
Pues supo que yo estaba alli
Because he knew that I was there
Tan guapo yo te vi pero me resisti
So handsome, but I resisted you
Porque pense...
Because I thought...





Writer(s): rolf soja, frank dostal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.