Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Hormiga Atómica
The Atomic Ant
Si
alguna
vez
fuiste
mia
If
you
were
ever
mine
Si
alguna
vez
yo
te
ame
If
I
ever
loved
you
Si
compartiste
mi
vida,
perdoname
If
you
shared
my
life,
forgive
me
Siempre
sufriendo
en
silencio
Always
suffering
in
silence
Yo
nunca
lo
comprendi
I
never
understood
it
Siempre
te
quedabas
sola
You
were
always
left
alone
Amor
sin
mi
Love
without
me
Culpable,
me
siento
culpable
Guilty,
I
feel
guilty
Mejor
que
no
hables,
me
siento
peor
Don't
talk,
I
feel
worse
Culpable,
un
indeseable
Guilty,
a
wretch
Jugué
con
mi
vida,
destroce
tu
amor
I
played
with
my
life,
I
destroyed
your
love
Siempre
esperando
mi
vuelta
Always
waiting
for
me
to
come
back
Yo
trabajando
y
feliz
Me
working
and
happy
Pero
no
me
daba
cuenta
But
I
didn't
realize
De
tu
sufrir
Your
suffering
Siempre
riendo
y
llorando
Always
laughing
and
crying
Sola
en
casa
y
sin
mí
Alone
at
home
and
without
me
Amor
porque
tardas
tanto
Love,
why
are
you
so
late?
Me
hace
sufrir
It
makes
me
suffer
Culpable,
me
siento
culpable
Guilty,
I
feel
guilty
Mejor
que
no
hables,
me
siento
peor
Don't
talk,
I
feel
worse
Culpable,
un
indeseable
Guilty,
a
wretch
Jugué
con
mi
vida,
destroce
tu
amor
I
played
with
my
life,
I
destroyed
your
love
Culpable,
me
siento
culpable
Guilty,
I
feel
guilty
Mejor
que
no
hables,
me
siento
peor
Don't
talk,
I
feel
worse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): g.oscar rubio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.