Bachman-Turner Overdrive - Welcome Home - Live At Budokan, Tokyo / 1976 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bachman-Turner Overdrive - Welcome Home - Live At Budokan, Tokyo / 1976




Welcome Home - Live At Budokan, Tokyo / 1976
Добро пожаловать домой - Живое выступление в Будокане, Токио / 1976
I get up early in the morning
Встаю рано утром,
And rush to catch a plane
Спешу, чтоб успеть на самолет.
I′m gonna live inside my suitcase
Живу я в своем чемодане,
Back on the road again
Снова в дороге, милая.
Big stage and bright lights
Большая сцена, яркие огни,
Try to relax before the show
Пытаюсь расслабиться перед шоу.
So glad to be here tonight
Так рад быть здесь сегодня вечером,
That I just can't wait to go, I gotta go
Что просто не могу дождаться, когда начну, мне пора.
Welcome home
Добро пожаловать домой,
Welcome home
Добро пожаловать домой,
Welcome home
Добро пожаловать домой,
It feels good
Так хорошо.
I′m going to save up all my money
Собираю все свои деньги,
Just to see if I could
Просто чтобы посмотреть, смогу ли я,
Try to brighten my appearance
Попытаться улучшить свой внешний вид,
With clothes from Hollywood
С одеждой из Голливуда.
We're climbing up the music ladder
Мы поднимаемся по музыкальной лестнице,
The girls won't leave us alone
Девушки не оставляют нас в покое.
But it really doesn′t matter
Но это действительно не имеет значения,
If we′re nothing back home, back home
Если мы ничто дома, дома.
Welcome home
Добро пожаловать домой,
Welcome home
Добро пожаловать домой,
Welcome home
Добро пожаловать домой,
Feels good
Хорошо.
Welcome home
Добро пожаловать домой,
Welcome home
Добро пожаловать домой,
Welcome home, man
Добро пожаловать домой, приятель,
It feels good
Так хорошо.
So glad we left the prairie city
Так рад, что мы покинули город в прериях,
And now we're living on the coast
И теперь мы живем на побережье.
We went and got ourselves a manager
Мы нашли себе менеджера,
We all think he′s the most
Мы все думаем, что он самый лучший.
Silver 'vette with gold wheels
Серебристый "Корвет" с золотыми колесами,
We see him cruise around town
Мы видим, как он разъезжает по городу.
No, he′s never really up
Нет, он никогда по-настоящему не вверху,
No, he's never really down down, he′s just mojo
Нет, он никогда по-настоящему не внизу, он просто волшебник.
Welcome home
Добро пожаловать домой,
Said welcome home, baby
Сказал: "Добро пожаловать домой, детка",
Ah, welcome home
Ах, добро пожаловать домой,
Feels good
Хорошо.
Welcome home
Добро пожаловать домой,
So good to drive in your own car with the radio on with your old lady
Так хорошо ехать в своей машине, с включенным радио, со своей любимой.
Said welcome home, brother
Сказал: "Добро пожаловать домой, брат",
Welcome home
Добро пожаловать домой,
So good to sleep in your own bed
Так хорошо спать в своей постели,
Welcome home, babe
Добро пожаловать домой, малышка,
Ooh hoo, feels good
О-о, хорошо.





Writer(s): Randy Bachman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.