Baci - Maskenball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baci - Maskenball




Maskenball
Маскарад
Leute haben mich gewarnt, denn sie haben geahnt,
Люди предупреждали меня, ведь они подозревали,
Dass du falsch bist, doch war entspannt
Что ты фальшив, но я была спокойна.
Habe dir vertraut, denn ich habe dich gekannt
Доверяла тебе, ведь я тебя знала.
Doch du und deine Show wurden enttarnt
Но ты и твое шоу были разоблачены.
Nun steh' ich scheiße vor mein' Brothies da
Теперь я выгляжу дурой перед своими друзьями,
Denn ich dacht' du wärst gut
Ведь я думала, ты был хорошим.
Verfalle in Wut, du Slut, ich fuck mich ab
Впадаю в ярость, ты, подонок, я так облажалась.
Ich dachte du wärst mein Schatz, doch was passiert nun?
Я думала, ты мой клад, но что теперь?
Nimmst deine Maske ab und ich erkenn dich nicht
Снимаешь свою маску, и я тебя не узнаю.
Versteh kein Wort mehr, obwohl alles selbstverständlich ist
Не понимаю ни слова, хотя все само собой разумеется.
Deine Worte 'ne Lüge, die Welt deine Bühne
Твои слова ложь, мир твоя сцена.
Sag wie viele Männer willst du noch verführen?
Скажи, скольких мужчин ты еще хочешь соблазнить?
Trägst deine Maske, weil du ganz weißt
Носишь свою маску, потому что ты точно знаешь,
Sie öffnet dir Türen
Она открывает тебе двери.
Du bist die Königin vom Maskenball (uuuuh)
Ты король маскарада (уууу)
Schaust gut aus, hast die schönste Maske an (uuuuh)
Выглядишь хорошо, у тебя самая красивая маска (уууу)
Kennst keine Vorsicht, drückst aufs Gaspedal
Не знаешь осторожности, жмешь на газ,
Und wer dir in die Quere kommt, Baby, wird angefahren
И кто встанет у тебя на пути, малыш, будет сбит.
Wer ist diese Person unter dieser Maske?
Кто этот человек под этой маской?
Sie ist verflucht und steht auf meine Patte
Он проклят и запал на мою фигуру.
Sie trägt unter dem Nike Hoody Versace
Он носит под худи Nike Versace,
Medusa, Medusa, sie ist 'ne Schlage
Медуза, Медуза, он крутой.
Wer ist diese Person unter dieser Maske?
Кто этот человек под этой маской?
Sie ist verflucht und steht auf meine Patte
Он проклят и запал на мою фигуру.
Sie trägt unter dem Nike Hoody Versace
Он носит под худи Nike Versace,
Medusa, Medusa, sie ist 'ne Schlage
Медуза, Медуза, он крутой.
Erzähl' keine Storys, weil du sie dir selber nicht mal glaubst
Не рассказывай истории, потому что ты сам им не веришь.
Du kennst meine Brothies, hast dich meinen Eltern anvertraut
Ты знаешь моих друзей, ты завоевал доверие моих родителей.
Doch all deine Worte war'n leider nur Luft
Но все твои слова, к сожалению, были лишь пустым звуком.
Die Maskerade dient nur deinem Schutz
Маскарад служит только твоей защитой.
Du baust allein seit Jahren dein Lügenkonstrukt
Ты годами строишь свою конструкцию из лжи,
Aber bald erstickst du an dem Schutt
Но скоро ты задохнешься под этими обломками.
Jedes große Wort, jeder kleine Satz
Каждое большое слово, каждая маленькая фраза
War so leer wie deine Augen wenn du lügst
Были такими же пустыми, как твои глаза, когда ты лжешь.
Baby wenn ich einmal geh' gibt es kein' Ersatz
Малыш, если я однажды уйду, замены мне не будет.
Aber glaub mir, dass wirst du später noch seh'n
Но поверь мне, ты это еще увидишь.
Du bist die Königin vom Maskenball (uuuuh)
Ты король маскарада (уууу)
Schaust gut aus, hast die schönste Maske an (uuuuh)
Выглядишь хорошо, у тебя самая красивая маска (уууу)
Kennst keine Vorsicht, drückst aufs Gaspedal
Не знаешь осторожности, жмешь на газ,
Und wer dir in die Quere kommt, Baby, wird angefahren
И кто встанет у тебя на пути, малыш, будет сбит.
Wer ist diese Person unter dieser Maske?
Кто этот человек под этой маской?
Sie ist verflucht und steht auf meine Patte
Он проклят и запал на мою фигуру.
Sie trägt unter dem Nike Hoody Versace
Он носит под худи Nike Versace,
Medusa, Medusa, sie ist 'ne Schlage
Медуза, Медуза, он крутой.
Wer ist diese Person unter dieser Maske?
Кто этот человек под этой маской?
Sie ist verflucht und steht auf meine Patte
Он проклят и запал на мою фигуру.
Sie trägt unter dem Nike Hoody Versace
Он носит под худи Nike Versace,
Medusa, Medusa, sie ist 'ne Schlage
Медуза, Медуза, он крутой.





Writer(s): Lars Wiedemann, Murad Weshah, Siegfried Baci Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.