Baci - Wie du bist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baci - Wie du bist




Wie du bist
As You Are
So viele Menschen fragen mich
So many people ask me
"Wie hältst du es aus?"
"How do you endure it?"
Ich weiß es nicht
I don't know
Doch der Schmerz in meiner Brust sitzt tief
But the pain in my chest sits deep
Nehm′ es in Kauf, dass 'ne Träne fließt
I accept that a tear may fall
Denn der Dreck in unseren Venen hält uns weiterhin am Leben
For the dirt in our veins keeps us alive
Geben nicht auf und schauen hinauf
We don't give up and we look up
Die Straße und das Elend sind wie die Nadel und Katheter
The streets and the misery are like the needle and catheter
Ballen die Faust und halten es aus
We ball our fists and endure
Egal wie du bist, yeah yeah
No matter how you are, yeah yeah
Ich kenne dein Gesicht, yeah yeah
I know your face, yeah yeah
Glaube an dich, doch du verlässt mich
I believe in you but you leave me
Du bist so schön, doch so hässlich, aha
You are so beautiful yet so ugly, aha
Egal wie du bist, yeah yeah
No matter how you are, yeah yeah
Ich kenne dein Gesicht, yeah yeah
I know your face, yeah yeah
Glaube an dich, doch du verlässt mich
I believe in you but you leave me
Du bist so schön, doch so hässlich, aha
You are so beautiful yet so ugly, aha
Wir sind so weit entfernt vom Licht
We are so far from the light
Die hohen Häuser in der Gegend nehmen uns die Sonne
The tall buildings in the area block out the sun
Hoffen, dass das Eis zerbricht
We hope that the ice will break
Doch man kann seinem Schatten leider nicht entkommen
But you can't escape your own shadow
Denn du bist in Teil von mir, lässt meine Gefühle eingefrieren
For you are a part of me, you freeze my emotions
Die Liebe, die ich dir gab, bleibt bei dir
The love that I gave you stays with you
Sie bleibt bei dir
It stays with you
Der kalte Whiskey küsst die Lippen, lässt uns für ′ne Zeit vergessen
The cold whiskey kisses our lips, making us forget for a while
Hören nicht auf, es nimmt seinen Lauf
We don't stop, it runs its course
Die Schlangen sind am Zischen und sie lassen uns auch wissen
The snakes are hissing and they let us know
Herzen sind taub, von Liebe zu Staub
Our hearts are numb, from love to dust
Egal wie du bist, yeah yeah
No matter how you are, yeah yeah
Ich kenne dein Gesicht, yeah yeah
I know your face, yeah yeah
Glaube an dich, doch du verlässt mich
I believe in you but you leave me
Du bist so schön, doch so hässlich, aha
You are so beautiful yet so ugly, aha
Egal wie du bist, yeah yeah
No matter how you are, yeah yeah
Ich kenne dein Gesicht, yeah yeah
I know your face, yeah yeah
Glaube an dich, doch du verlässt mich
I believe in you but you leave me
Du bist so schön, doch so hässlich, aha
You are so beautiful yet so ugly, aha
Egal wie du bist, yeah yeah
No matter how you are, yeah yeah
Egal wie du bist (egal wie du bist)
No matter how you are (no matter how you are)
Ich kenne dein Gesicht (ich kenne dein Gesicht)
I know your face (I know your face)
Ich glaube noch an dich (ich glaube noch an dich)
I still believe in you (I still believe in you)
Aber du verlässt mich (du verlässt mich)
But you leave me (you leave me)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.