Paroles et traduction Bacilos - Adicto a Ti - F4ST Remix
Adicto a Ti - F4ST Remix
Addicted to You - F4ST Remix
La
gente
me
ve
y
me
sigue
diciendo
People
see
and
keep
telling
me
Que
vivo
borracho
y
loco
por
ti
That
I
live
drunk
and
crazy
over
you
No
importa
que
todos
sigan
creyendo
Never
mind
they
all
keep
believing
Que
estoy
enfermo
de
amor
y
es
así
That
I'm
sick
with
love
and
it's
like
this
Tú
me
apagaste
la
luz
You
turned
my
lights
off
Tú
me
dejaste
esta
cruz
You
left
me
this
cross
Que
sigo
enamorado
That
I'm
still
in
love
Detrás
de
tu
juventud
Behind
your
youth
Tú
me
tendiste
una
trampa
You
laid
me
a
trap
Caer
fue
inevitable
Falling
was
inevitable
Y
sigo
aquí
atrapado
And
I'm
still
here
trapped
No
quiero
que
nadie
me
salve
I
don't
want
anybody
to
save
me
(Y
es
así)
Gané,
perdí,
jugué
todo
por
ti
(And
it's
like
this)
I
won,
I
lost,
I
bet
everything
on
you
(Y
es
así)
Lloré,
bebí,
mil
noches
sin
dormir
(And
it's
like
this)
I
cried,
I
drank,
a
thousand
nights
without
sleep
(Y
es
así)
Me
he
convertido
en
un
adicto
a
ti
(And
it's
like
this)
I've
become
addicted
to
you
(Y
es
así)
Definitivamente
adicto
a
ti
(And
it's
like
this)
Definitely
addicted
to
you
La
gente
me
ve
y
me
sigue
diciendo
People
see
and
keep
telling
me
Que
vivo
borracho
y
loco
por
ti
That
I
live
drunk
and
crazy
over
you
No
importa
que
todos
sigan
creyendo
Never
mind
they
all
keep
believing
Que
estoy
enfermo
de
amor,
y
es
así
That
I'm
sick
with
love,
and
it's
like
this
(Y
es
así)
Gané,
perdí,
jugué
todo
por
ti
(And
it's
like
this)
I
won,
I
lost,
I
bet
everything
on
you
(Y
es
así)
Lloré,
bebí,
mil
noches
sin
dormir
(And
it's
like
this)
I
cried,
I
drank,
a
thousand
nights
without
sleep
(Y
es
así)
Me
he
convertido
en
un
adicto
a
ti
(And
it's
like
this)
I've
become
addicted
to
you
(Y
es
así)
Definitivamente
adicto
a
ti
(And
it's
like
this)
Definitely
addicted
to
you
Me
embrujaste
poco
a
poco
You
put
a
spell
on
me
little
by
little
Me
fui
volviendo
un
loco
I
turned
into
a
madman
Y
ando
perdido
en
la
calle
And
I'm
lost
in
the
street
Mostrando
a
todos
tu
foto
Showing
everybody
your
picture
Para
vivir
contigo
To
be
with
you
Tendría
que
ser
un
santo
I
would
have
to
be
a
saint
Yo
no
he
perdido
la
fe
I
haven't
lost
my
faith
Sigo
esperando
un
milagro
I'm
still
waiting
for
a
miracle
(Y
es
así)
Gané,
perdí,
jugué
todo
por
ti
(And
it's
like
this)
I
won,
I
lost,
I
bet
everything
on
you
(Y
es
así)
Lloré,
bebí,
mil
noches
sin
dormir
(And
it's
like
this)
I
cried,
I
drank,
a
thousand
nights
without
sleep
(Y
es
así)
Me
he
convertido
en
un
adicto
a
ti
(And
it's
like
this)
I've
become
addicted
to
you
(Y
es
así)
Definitivamente
adicto
a
ti
(And
it's
like
this)
Definitely
addicted
to
you
La
gente
me
ve
y
me
sigue
diciendo
People
see
and
keep
telling
me
Que
sigo
borracho
y
loco
por
ti
That
I'm
still
drunk
and
crazy
over
you
Les
digo
que
voy
a
seguir
bebiendo
I
tell
them
I'll
keep
on
drinking
Hasta
que
por
fin
me
curé
de
ti
Until
I'm
finally
cured
of
you
Me
dicen
los
amigos
que
he
cambiado
My
friends
tell
me
I've
changed
Lo
dice
la
señora
del
mercado
The
lady
at
the
market
says
so
Me
dice
que
estoy
flaco
y
acabado
She
says
I'm
thin
and
wasted
Pero
eso
no
me
quita
lo
bailado
But
that
hasn't
stopped
me
from
dancing
Me
dice
mi
mamá,
cuando
me
voy
a
desayunar
My
mother
asks
me,
when
I
go
to
breakfast
Me
dicen
mis
amigas
que
me
quieren
ayudar
My
girlfriends
tell
me
they
want
to
help
me
Baja
la
nota
con
esa
loca
Loosen
up
with
that
crazy
girl
Baja
la
nota,
que
se
te
nota
Loosen
up,
it's
obvious
La
gente
me
ve
y
me
sigue
diciendo
People
see
and
keep
telling
me
Que
sigo
borracho
y
loco
por
ti
That
I'm
still
drunk
and
crazy
over
you
(Y
es
así),
Gané,
perdí,
jugué
todo
por
ti
(And
it's
like
this)
I
won,
I
lost,
I
bet
everything
on
you
(Y
es
así)
Lloré,
bebí,
mil
noches
sin
dormir
(And
it's
like
this)
I
cried,
I
drank,
a
thousand
nights
without
sleep
(Y
es
así)
Me
he
convertido
en
un
adicto
a
ti
(And
it's
like
this)
I've
become
addicted
to
you
(Y
es
así)
Definitivamente
adicto
a
ti
(And
it's
like
this)
Definitely
addicted
to
you
Definitivamente
adicto
a
ti
Definitely
addicted
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Castro, Descemer Bueno, Jorge Villamizar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.