Bacilos - De Aqui A Que Salga El Sol [Remix Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bacilos - De Aqui A Que Salga El Sol [Remix Version]




De Aqui A Que Salga El Sol [Remix Version]
Отсюда и до восхода солнца [Remix Version]
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
Sin razón ni pecado, sin pensar en ti
Без причины и греха, не думая о тебе
Sin noción de distancia, sin pensar en
Без понятия о расстоянии, не думая о себе
Entraré por tus besos, llegaré hasta el fin
Я войду через твои поцелуи, дойду до конца
Hasta que no quede nada por tocar
Пока не останется ничего нетронутым
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
Todo a media luz
Всё в полумраке
Y a media luz los dos, es tan sencillo
И в полумраке мы вдвоём, это так просто
Cualquier cosa puede ser
Всё что угодно может быть
Mi conciencia a media luz no puede ver
Моя совесть в полумраке не может видеть
En el frenesí
В безумии
De esta aventura oscura, es tan sencillo
Этого тёмного приключения, это так просто
No me pienso detener a pensar
Я не собираюсь останавливаться и думать
Hasta que no escuche pájaros cantar
Пока не услышу пение птиц
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
De aquí a que salga el Sol
Отсюда и до восхода солнца
Sin razón de distancia, sin pensar en ti
Без чувства расстояния, не думая о тебе
Sin noción de pecado, sin pensar en
Без понятия о грехе, не думая о себе
Entraré por tus besos, llegaré hasta el fin
Я войду через твои поцелуи, дойду до конца
Hasta que no quede nada por tocar
Пока не останется ничего нетронутым
Y cuando salga el Sol
И когда взойдёт солнце
Y cuando salga el Sol
И когда взойдёт солнце
Y cuando salga el Sol
И когда взойдёт солнце
Y cuando salga el Sol
И когда взойдёт солнце
Y cuando salga el Sol
И когда взойдёт солнце
Y cuando salga el Sol
И когда взойдёт солнце
Intentaré recordar, intentaré recordar
Я попытаюсь вспомнить, я попытаюсь вспомнить
Intentaré recordar, intentaré recordar
Я попытаюсь вспомнить, я попытаюсь вспомнить
Olvidar, recordar, olvidar, recordar, olvidar
Забыть, вспомнить, забыть, вспомнить, забыть
Intentaré olvidar
Я попытаюсь забыть
(Y cuando salga el Sol)
когда взойдёт солнце)
Intentaré recordar, intentaré olvidar
Я попытаюсь вспомнить, я попытаюсь забыть
(Y cuando salga el Sol)
когда взойдёт солнце)
Intentaré recordar, intentaré reencontrar
Я попытаюсь вспомнить, я попытаюсь снова найти
Olvidar, estorbar, olvidar, encontrar, olvidar (Y cuando salga el Sol)
Забыть, помешать, забыть, найти, забыть когда взойдёт солнце)
Intentaré olvidar
Я попытаюсь забыть





Writer(s): Jorge Villamizar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.