Bacilos - Dónde Está el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bacilos - Dónde Está el Amor




Dónde Está el Amor
Where's the Love
¿Dónde está el amor?
Where's the love?
¿Quién se lo llevó?
Who took it away?
¿Dónde fue a parar?
Where did it go?
¿Quién se lo robó?
Who stole it away?
¿Dónde está el amor?
Where's the love?
¿Quién se lo llevó?
Who took it away?
¿Dónde fue a parar?
Where did it go?
¿Quién se lo robó?
Who stole it away?
Pasa el río hacia el mar
Across the river to the sea
Pasas y me haces pensar
You pass and make me think
Pasa el tiempo y sigues siendo la que me hace regresar
Time goes by and you're still the one who makes me come back
Pasas tú, paso yo
You pass, I pass
Pasa lo que va a pasar
What's going to happen will happen
Pasa la luna en su ruta dando vueltas sin parar
The moon passes on its route, going round and round without stopping
Pasa lo que pasa cuando vuelves a tomar
What happens when you have another drink
Pase lo que pase, yo te vuelvo a perdonar
Whatever happens, I'll forgive you again
Y voy a buscarte para salvarte
And I will come looking for you to save you
Y ser el "Don Quijote" de tu desastre
And be the "Don Quixote" of your disaster
Pase lo que pase yo te voy a dar
Whatever happens, I'll give you
Todos los minutos para escuchar
All the minutes to listen
Dime lo que sientes, yo que mientes
Tell me what you feel, I know you're lying
Yo que tienes miedo a la realidad
I know you're afraid of reality
¿Dónde está el amor?
Where's the love?
¿Quién se lo llevó?
Who took it away?
¿Dónde fue a parar?
Where did it go?
¿Quién se lo robó?
Who stole it away?
¿Dónde está el amor?
Where's the love?
¿Quién se lo llevó?
Who took it away?
¿Dónde fue a parar?
Where did it go?
¿Quién se lo robó?
Who stole it away?
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
me quieres vacilar
You want to tease me
Vacilar
Tease me
Vacilar
Tease me
me quieres vacilar
You want to tease me
Vacilar
Tease me
Vacilar
Tease me
Pasa el río hacia el mar
Across the river to the sea
Pasas y me haces pensar
You pass and make me think
Pasa el tiempo y sigues siendo la que me hace regresar
Time goes by and you're still the one who makes me come back
Ahora necesito un "vuelve a la vida"
Now I need a "come back to life"
Jugo de tomate, Tequila y Aspirina
Tomato juice, Tequila and Aspirin
Va pasando el tiempo y ahora lo entiendo
Time keeps going by and now I understand
Que eres más peligrosa que la cocaína
That you're more dangerous than cocaine
¿Dónde está el amor?
Where's the love?
¿Quién se lo llevó?
Who took it away?
¿Dónde fue a parar?
Where did it go?
¿Quién se lo robó?
Who stole it away?
¿Dónde está el amor?
Where's the love?
¿Quién se lo llevó?
Who took it away?
¿Dónde fue a parar?
Where did it go?
¿Quién se lo robó?
Who stole it away?
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Ahora necesito un "vuelve a la vida"
Now I need a "come back to life"
Jugo de tomate, Tequila y Aspirina
Tomato juice, Tequila and Aspirin
Un cevichito de buena corvina
A nice corvina ceviche
Y una cervecita cualquiera, latina
And a regular beer, Latin





Writer(s): Ahmed Barroso, Jorge Villamizar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.