Bacilos - El Broche Dorado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bacilos - El Broche Dorado




El Broche Dorado
The Golden Brooch
Somos dos (somos dos)
We are two (we are two)
Hoy me desayuné
Today I had for breakfast
To' lo que me dejaste
Everything you left me
Ese solo beso con sabor a cobardía
That only kiss with the flavor of cowardice
Mezclé con el café
Mixed with the coffee
Algún dulce recuerdo
Some sweet memory
De esos pocos que dejas porque quieres ser limón
Of those few you leave because you want to be a lemon
(Tú quieres ser limón)
(You want to be a lemon)
Y todo el mundo se dio cuenta a nuestro alrededor
And everyone around us noticed
Menos y yo, al menos eso quisimos creer
Except for you and me, at least that's what we wanted to believe
Y te acercaste y me dijiste: "niño, ¿qué estas haciendo aquí?"
And you came closer and said to me: "Boy, what are you doing here?"
Y yo respondí también con alguna bobada
And I also answered with some nonsense
Y es que somos dos almas cruzadas
And it's that we are two crossed souls
Dos balas cansadas, dos tristes silencios de sol
Two tired bullets, two sad silences of the sun
Y es que somos dos hojas al viento escribiendo su cuento
And it's that we are two leaves in the wind writing their story
Volando hacia el mismo lugar
Flying towards the same place
Y es que somos pedazos opuestos de un broche dorado
And it is that we are opposite pieces of a golden brooch
Que no quiere cerrar
That does not want to close
Somos dos (somos dos)
We are two (we are two)
Hojas al viento
Leaves in the wind
me tratas así
You treat me like this
Porque sabes que tengo
Because you know I have
Una llavecita con tu nombre en el llavero
A little key with your name on the keychain
No vas a contestar
You won't answer
Y por eso ni llamo
And that's why I don't even call
¿Qué te hace pensar que me voy a regalar?
What makes you think I'm going to give myself away?
Y todo el mundo se da cuenta a nuestro alrededor
And everyone around us realizes
Y nos dejan solos, como quien quisiera ayudar
And they leave us alone, like someone who would like to help
Pero no somos capaces de acercarnos y pensar
But we are not able to approach each other and think
Que cuando uno quiere así, duele tarde o temprano
That when you love like this, it hurts sooner or later
Y es que somos dos almas cruzadas
And it's that we are two crossed souls
Dos balas cansadas, dos tristes silencios de sol
Two tired bullets, two sad silences of the sun
Y es que somos dos hojas al viento escribiendo su cuento
And it's that we are two leaves in the wind writing their story
Volando hacia el mismo lugar
Flying towards the same place
Y es que somos pedazos opuestos de un broche dorado
And it is that we are opposite pieces of a golden brooch
Que no quiere cerrar
That does not want to close
Somos dos hojas al viento
We are two leaves in the wind
Llevando su cuento hacia el mismo lugar
Carrying their story towards the same place
Somos dos hojas al viento
We are two leaves in the wind
Llevando su cuento hacia el mismo lugar
Carrying their story towards the same place
Y nos fuimos
And we left
Navegando con Bacilos
Sailing with Bacilos
Navegando hacia el mismo lugar
Sailing towards the same place
Como las hojas al viento
Like the leaves in the wind
Somos dos (somos dos)
We are two (we are two)





Writer(s): Jorge Villamizar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.