Paroles et traduction Bacilos - La mexicana
Sigo
pensando
en
lo
que
harás
Продолжаю
думать
о
том,
что
ты
делаешь
Dónde
estarás,
que
dirás
Где
ты,
что
говоришь
Y
aunque
ya
no
estamos
hablándonos
И
хотя
мы
больше
не
разговариваем
Mi
vida
es
una
conversación
Моя
жизнь
- это
разговор
Contigo
dónde
sea
que
estes
С
тобой,
где
бы
ты
ни
была
Te
explico
mi
vida
y
por
que
de
lo
que
estoy
haciendo
Я
рассказываю
тебе
о
своей
жизни
и
почему
я
делаю
то,
что
делаю
El
por
que,
tengo
un
trabajo
en
citibank
Потому
что
я
работаю
в
Ситибанке
Vivo
en
la
coy
frente
al
mar
Живу
в
Кой,
на
берегу
моря
Salgo
los
fines
de
semana
Выхожу
по
выходным
Voy
al
cine
el
domingo
depues
de
fumar
Хожу
в
кино
по
воскресеньям
после
того,
как
покурю
No
me
he
vuelto
a
emborrachar
Больше
не
напиваюсь
Oigo
el
recodo
y
no
me
duelen
tus
recuerdos
Слушаю
El
Recodo,
и
твои
воспоминания
мне
не
болят
Y
yo
se
eh
eh
И
я
знаю,
э-э
Que
tal
como
prometí
Что,
как
и
обещал
Estoy
bebiendo
ahora
por
mi
Я
теперь
пью
за
себя
No
te
volví
a
llamar
Я
тебе
больше
не
звонил
Ni
voy
a
hacerlo
nunca
más
И
никогда
больше
не
позвоню
Lo
que
me
premie
la
razón
То,
что
мне
подсказывает
разум
Me
aprendí
a
dominar
a
mi
corazón
Я
научился
контролировать
свое
сердце
Y
en
la
noche
una
que
otra
noche
yo
pienso
en
ti
И
ночью,
иногда
ночью,
я
думаю
о
тебе
Y
en
la
noche
una
que
otra
noche
yo
pienso
en
ti
И
ночью,
иногда
ночью,
я
думаю
о
тебе
Y
en
la
noche
una
que
otra
noche
И
ночью,
иногда
ночью
Cuantas
canciones
de
dolor
Сколько
песен
о
боли
Le
debes
a
este
corazón
Ты
должна
этому
сердцу
Lo
que
te
debo
la
carrera
Что
я
должен
тебе
- карьеру
De
banquero,
poeta,
de
zorro,
y
de
fin
Банкира,
поэта,
хитреца,
и
конец
Ya
no
hay
miedo
para
mi
Больше
нет
страха
для
меня
Estoy
seguro
que
Я
уверен,
что
No
hay
nada
más
oscuro
Нет
ничего
темнее
Que
olvidarte
aquí
Чем
забыть
тебя
здесь
Tal
como
prometí
Как
и
обещал
Estoy
bebiendo
ahora
por
mi
Я
теперь
пью
за
себя
No
te
volví
a
llamar
Я
тебе
больше
не
звонил
Ni
voy
a
hacerlo
nunca
más
И
никогда
больше
не
позвоню
Lo
que
me
premie
la
razón
То,
что
мне
подсказывает
разум
Me
aprendí
a
dominar
a
mi
corazón
Я
научился
контролировать
свое
сердце
Y
en
la
noche
una
que
otra
noche
yo
pienso
en
ti
И
ночью,
иногда
ночью,
я
думаю
о
тебе
Y
en
la
noche
una
que
otra
noche
yo
pienso
en
ti
И
ночью,
иногда
ночью,
я
думаю
о
тебе
Y
en
la
noche
una
que
otra
noche
И
ночью,
иногда
ночью
Va
pasando
el
tiempo
y
todo
va
mejor
Время
идет,
и
все
становится
лучше
Conociendome
y
conociendo
otras
mujeres
Узнавая
себя
и
встречая
других
женщин
Que
les
gusta
estoy
que
soy
Которым
нравится
то,
какой
я
есть
Que
les
gusta
este
tipo
que
invente
para
ti
Которым
нравится
тот
парень,
которого
я
придумал
для
тебя
En
mi,
ay
ay
ay
ay
Во
мне,
ай-ай-ай-ай
Lo
que
me
premie
la
razón
То,
что
мне
подсказывает
разум
Me
aprendí
a
dominar
a
mi
corazón
Я
научился
контролировать
свое
сердце
Y
en
la
noche
una
que
otra
noche
yo
pienso
en
ti
И
ночью,
иногда
ночью,
я
думаю
о
тебе
Y
en
la
noche
una
que
otra
noche
yo
pienso
en
ti
И
ночью,
иногда
ночью,
я
думаю
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Villamizar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.