Paroles et traduction Bacilos - La Nit Is Nostra A.K.A. Barcelona
La Nit Is Nostra A.K.A. Barcelona
The Night Is Ours A.k.a. Barcelona
Tus
besos
son
tímidos
Your
kisses
are
timid
Como
de
niña
culpable
As
if
from
a
guilty
girl
Como
una
flor
que
se
abre
Like
a
flower
that
opens
Poquito
a
poco,
besito
a
beso
Little
by
little,
kiss
by
kiss
Tus
líneas
se
le
acomodan
Your
lines
fit
A
las
líneas
de
mis
manos
Into
the
lines
of
my
hands
Y
el
miedo
se
va
escapando
And
fear
slips
away
Por
una
esquina
de
nuestro
abrazo
From
a
corner
of
our
embrace
Te
abrazo
y
siento
tu
alma
abrazar
a
la
mía
I
hug
you,
and
I
feel
your
soul
embracing
mine
Y
la
noche
va
dejándonos
solos
And
the
night
leaves
us
alone
Y
cada
mitad
se
acerca
a
su
modo
And
each
half
approaches
in
its
own
way
Y
dicen
las
calles
de
tu
Barcelona
And
the
streets
of
your
Barcelona
say
Que
la
noche
es
nuestra
That
the
night
is
ours
Que
la
nit
es
nostra
That
the
night
is
ours
La
vieja
ciudad
vestida
de
luces
The
old
city
dressed
in
lights
De
espuma
de
mar,
amores
y
cruces
Of
sea
foam,
love
and
crosses
Y
yo
solo
pido
que
nunca
amanezca
And
I
only
ask
that
it
never
dawns
Que
la
noche
es
nuestra
That
the
night
is
ours
Que
la
nit
es
nostra
That
the
night
is
ours
Que
la
nit
es
nostra
That
the
night
is
ours
Canciones,
cuántas
canciones
Songs,
so
many
songs
Se
mueren
por
la
mañana
Die
in
the
morning
No
todo
lo
que
se
siente
Not
everything
that
is
felt
Llega
tan
puro
a
la
madrugada
Comes
so
purely
into
the
dawn
No
todo
lo
que
se
siente
viene
del
alma
Not
everything
that
is
felt
comes
from
the
soul
Y
la
noche
va
dejándonos
solos
And
the
night
leaves
us
alone
Y
cada
mitad
se
acerca
a
su
modo
And
each
half
approaches
in
its
own
way
Y
dicen
las
calles
de
tu
Barcelona
And
the
streets
of
your
Barcelona
say
Que
la
noche
es
nuestra
That
the
night
is
ours
Que
la
nit
es
nostra
That
the
night
is
ours
La
vieja
ciudad
vestida
de
luces
The
old
city
dressed
in
lights
De
espuma
de
mar,
de
amores
y
cruces
Of
sea
foam,
love
and
crosses
Y
yo
sólo
pido
que
nunca
amanezca
And
I
only
ask
that
it
never
dawns
Que
la
noche
es
nuestra
That
the
night
is
ours
Que
la
nit
es
nostra
That
the
night
is
ours
Que
la
nit
es
nostra
That
the
night
is
ours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge A. Villamizar
Album
Caraluna
date de sortie
16-07-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.