Bacilos - La olla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bacilos - La olla




La olla
The Pot
A estrellas y a reyes les gusta el perico
Stars and kings like cocaine
Y toda la culpa es de un colombiano rico
And all the blame is on a rich Colombian
Nos tratan cual bestias en los aeropuertos
We are treated like beasts in airports
Como si no fueran nuestros tantos muertos
As if our many dead were not enough
Las leyes son leyes pa'l que las escribe
Laws are laws for those who write them
Por que ellos escogen bien lo que prohíben
Because they choose well what they prohibit
Pero en callejones, palcos y balcones
But in alleys, boxes, and balconies
La ley se hace humo, rayas y colores
The law becomes smoke, lines, and colors
Rayas y colores
Lines and colors
Rayas y colores
Lines and colors
Rayas y colores
Lines and colors
A algunos les gusta temprano en la mañana
Some like it early in the morning
Y a otros les gusta gozársela en la cama
And others like to enjoy it in bed
Y otros nos toca nacer en la mitad de la batalla
And others of us are born in the middle of the battle
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
A estrellas y a reyes les gusta el perico
Stars and kings like cocaine
Pero ellos son los héroes del mundo rico
But they are the heroes of the rich world
Por eso en las aduanas me toca a mi pagar por su delito
That's why in customs I have to pay for their crime
A quien le gusta vivir, con esta paranoia me toca a mi
Who likes to live with this paranoia, it's my turn
Mi parte de la historia porqué nací, nacimos en la olla
My part of the story because I was born, we were born in the pot
La máquina sonó, el tipo me miró
The machine sounded, the guy looked at me
El perro de la aduana tiene cara de cabrón
The customs dog has the face of a bastard
Y yo solo quiero que me dejen llegar a mi casa
And I just want them to let me get to my house
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
A quien le gusta vivir con esta paranoia me toca a mi
Who likes to live with this paranoia, it's my turn
Mi parte de la historia porque nací, nacimos en la olla
My part of the story because I was born, we were born in the pot
La máquina sonó, el tipo me miró
The machine sounded, the guy looked at me
El perro de la aduana tiene cara de cabrón
The customs dog has the face of a bastard
Y yo solo quiero que me dejen llegar a mi casa
And I just want them to let me get to my house
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot
Nacimos en la o-o-o-o-o-olla
We were born in the p-p-p-p-p-ot





Writer(s): Jorge A. Villamizar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.