Paroles et traduction Bacilos - La nit es nostra aka Barcelona
La nit es nostra aka Barcelona
Ночь принадлежит нам aka Барселона
Tus
besos,
son
timidos,
como
de
niña
culpable,
Твои
поцелуи,
такие
застенчивые,
как
у
виноватой
девочки,
Como
una
flor
que
se
abre
poquito
a
poco,
besito
a
beso,
Как
цветок,
который
распускается
потихоньку,
поцелуй
за
поцелуем.
Tus
lineas
se
me
acomodan
a
las
lineas
de
mis
manos
Твои
изгибы
ложатся
на
изгибы
моих
ладоней
Y
el
miedo
se
va
escapando
por
una
esquina
de
nuestro
abrazo
И
страх
исчезает,
убегая
в
угол
нашего
объятия.
Y
siento
tu
alama
abrazar
la
mia,
И
чувствую,
как
твоя
душа
обнимает
мою,
Y
la
noche
va
dejandonos
solos,
И
ночь
оставляет
нас
одних,
Y
cada
mitad
se
acerca
a
su
modo,
y
dicen
las
calles
И
каждая
половина
приближается
по-своему,
и
говорят
улицы
De
tu
barcelona,
que
la
noche
Твоей
Барселоны,
что
ночь
Es
nuestra,
que
la
nit
es
nostra
Наша,
что
ночь
принадлежит
нам
La
vieja
ciudad
vestida
de
luces,
de
espuma
de
mar
Старый
город,
одетый
в
огни,
в
морскую
пену,
De
amores
y
cruces,
y
yo
solo
pido
que
nunca
amanezca,
В
любовь
и
кресты,
а
я
прошу
только,
чтоб
никогда
не
стало
рассвета,
Que
la
noche
es
nuestra,
Что
ночь
принадлежит
нам,
Que
la
nit
es
nostra,
que
la
nit
es
nostra,
Что
ночь
принадлежит
нам,
что
ночь
принадлежит
нам,
Canciones,
cuantas
canciones,
Песни,
сколько
песен,
Se
mueren
por
la
mañana,
Умирают
к
утру.
No
todo
lo
que
se
siente
llega
tan
puro
a
la
madrugada,
Не
все,
что
чувствуется,
достигает
чистоты
к
рассвету,
No
todo
lo
que
se
siente
viene
del
alma
Не
все,
что
чувствуется,
исходит
из
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge A. Villamizar
Album
Caraluna
date de sortie
16-07-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.