Paroles et traduction Bacilos - Nada Especial
Nada Especial
Ничего особенного
Estamos
sentados
en
una
piedra
Мы
сидим
на
камне
Sabiendo
que
el
mundo
esta
vuelto
mierda
si
señor
Зная,
что
мир
стал
полным
дерьмом,
господа
Estamos
quemando
lo
que
tenemos
Мы
сжигаем
то,
что
у
нас
есть
Estamos
jugando
a
que
no
sabemos
Мы
притворяемся,
что
не
знаем
Estamos
en
medio
del
apogeo
de
un
mundo
que
tiene
mucho
de
feo
aun
Мы
находимся
в
самом
разгаре
мира,
в
котором
все
еще
много
уродства
Los
números
dicen
que
estamos
bien
lo
dicen
los
genios
de
CNN
Цифры
говорят,
что
с
нами
все
в
порядке,
так
говорят
гении
CNN
Y
cuando
te
acercas
a
la
realidad
А
когда
ты
приближаешься
к
реальности
Otro
comercial
vuelve
a
anesteciarlo
todo
Очередная
реклама
снова
все
обезболивает
Y
al
final
me
voy
convirtiendo
en
un
animal
И
в
конце
концов
я
превращаюсь
в
животное
En
un
viejo
más
В
очередного
старика
De
esos
que
se
pierden
por
la
ciudad
Из
тех,
что
бродят
по
городу
Sin
sueño
ni
plan,
abeja
en
panal
Без
сна
и
планов,
как
пчела
в
улье
Nada
especial,
nada
especial
Ничего
особенного,
ничего
особенного
Estamos
jugandonos
la
camisa
Мы
играем
на
все
деньги
Tratando
de
hablarles
de
la
sonrisa
gris
del
perdedor
Пытаемся
рассказать
о
серой
улыбке
неудачника
Estamos
tratando
de
resolver
Мы
пытаемся
решить
Fregandole
platos
al
mercader
Моя
посуда
в
раковине
купца
De
nuestra
propia
idiotez
Нашей
собственной
глупости
Y
un
hueco
en
el
cielo
И
дыра
на
небе
Nos
va
a
recordar
que
la
realidad
Напомнит
нам,
что
реальность
No
va
a
negociar
contigo
ni
conmigo
Не
будет
торговаться
ни
с
тобой,
ни
со
мной
Y
al
final
me
voy
convirtiendo
en
un
animal
И
в
конце
концов
я
превращаюсь
в
животное
En
un
viejo
más
В
очередного
старика
De
esos
que
se
pierden
por
la
ciudad
Из
тех,
что
бродят
по
городу
Sin
sueño
ni
plan,
abeja
en
panal
Без
сна
и
планов,
как
пчела
в
улье
Nada
especial,
nada
especial
Ничего
особенного,
ничего
особенного
Y
al
final
me
voy
convirtiendo
en
un
animal
И
в
конце
концов
я
превращаюсь
в
животное
En
un
viejo
más
В
очередного
старика
De
esos
que
se
pierden
por
la
ciudad
Из
тех,
что
бродят
по
городу
Vestidos
de
nada,
nada
especial
Одеты
во
что
попало,
ничего
особенного
Nada
especial,
nada
especial
Ничего
особенного,
ничего
особенного
Nada
especial...
Ничего
особенного...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Villamizar
Album
Caraluna
date de sortie
16-07-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.