Paroles et traduction Bacilos - Nada
Paraparapapa
Paraparapapa
Nada
parapapa
Nothing
there
Nada
parapapapa,
uh,
oh
Nothing
there,
uh,
oh
Paraparapapa
Paraparapapa
Nada
parapapa
Nothing
there
Nada
parapapapa,
uh,
oh
Nothing
there,
uh,
oh
Después
de
todo
hay
un
millón
de
estrellas
After
all,
there
are
a
million
stars
Después
de
todo,
todo
sigue
igual
After
all,
everything
stays
the
same
Todos
tenemos
miedo
y
ganas,
de
esta
locura
We're
all
afraid
and
we
all
long,
for
this
madness
Hay
más
de
una
oportunidad
There's
more
than
one
chance
Después
de
todo,
todo
es
anarquía
After
all,
everything
is
anarchy
Cada
quien
tira
para
donde
cree
que
debe
ir
Everyone
pulls
for
where
they
think
they
should
go
La
loca
rueda
de
esta
vida
suicida
The
crazy
wheel
of
this
suicidal
life
La
loca
historia
de
ese
error
The
crazy
story
of
that
mistake
Y
de
repente
me
preguntas
¿Why?
And
suddenly
you
ask
me
why
¿Qué
puedo
yo
decir?
What
can
I
say?
Aquí
sentado
en
esta
nube
Here
sitting
on
this
cloud
En
un
mar
plateado
flotando
sobre
ti
Floating
on
a
silvery
sea,
above
you
Yo
no
digo
nada
parapapapa
I
say
nothing
Nada
parapapapa
Nothing
there
Nada
parapapapa,
uh,
oh
Nothing
there,
uh,
oh
Yo
no
digo
nada
parapapapa
I
say
nothing
Nada
parapapapa
Nothing
there
Nada
parapapapa,
uh,
oh
Nothing
there,
uh,
oh
Y
si
esta
habitación
me
hace
pedazos
And
if
this
room
breaks
me
to
bits
Y
si
de
estos
pedazos
nace
una
canción
And
if
from
these
pieces
a
song
is
born
Armalos
con
cuidado,
no
soy
culpable
Put
them
together
carefully,
I'm
not
to
blame
No
se
bien
que
quise
decir
I
don't
know
what
I
meant
to
say
Y
de
repente
me
preguntas
¿Why?
And
suddenly
you
ask
me
why
¿Qué
puedo
yo
decir?
What
can
I
say?
Aquí
sentado
en
esta
nube
Here
sitting
on
this
cloud
En
un
mar
plateado
flotando
sobre
ti
Floating
on
a
silvery
sea,
above
you
Yo
no
digo
nada
parapapapa
I
say
nothing
Nada
parapapapa
Nothing
there
Nada
parapapapa,
uh,
oh
Nothing
there,
uh,
oh
Yo
no
digo
nada
parapapapa
I
say
nothing
Nada
parapapapa
Nothing
there
Nada
parapapapa,
uh,
oh
Nothing
there,
uh,
oh
Y
de
repente
me
preguntas
¿Why?
And
suddenly
you
ask
me
why
¿Qué
puedo
yo
decir?
What
can
I
say?
Aquí
sentado
en
esta
nube
Here
sitting
on
this
cloud
En
un
mar
plateado
flotando
sobre
ti
Floating
on
a
silvery
sea,
above
you
Yo
no
digo
nada
parapapapa
I
say
nothing
Nada
parapapapa
Nothing
there
Nada
parapapapa,
uh,
oh
Nothing
there,
uh,
oh
Yo
no
digo
nada
parapapapa
I
say
nothing
Nada
parapapapa
Nothing
there
Nada
parapapapa,
uh,
oh
Nothing
there,
uh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge A. Villamizar
Album
Caraluna
date de sortie
16-07-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.