Paroles et traduction Bacilos - Por Hacerme el Bueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Hacerme el Bueno
For Trying to Be Good
Yo
me
quedé
con
su
cara
I
kept
her
face
Me
quedé
con
su
alegría
I
kept
her
joy
Me
fumé
sus
palabras
I
smoked
her
words
Y
ella
se
robó
las
mías
And
she
stole
mine
Me
perdí
en
el
silencio
I
lost
myself
in
the
silence
Recordando
nuestro
día
Reminiscing
about
our
day
Y
a
la
mañana
siguiente
And
the
next
morning
Descubrí
que
la
quería
I
discovered
that
I
loved
her
Y
créanlo
o
no
And
believe
it
or
not
Yo
quise
ser
fiel
I
wanted
to
be
faithful
Ya
tenía
una
vida
I
already
had
a
life
Con
otra
mujer
With
another
woman
Y
créanlo
o
no
And
believe
it
or
not
Ahí
recordé
Right
there
I
remembered
Agua
que
no
has
de
beber
Water
that
you
shouldn't
drink
Dejala
correr
Let
it
flow
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
No
fuí
a
la
cita
I
didn't
go
to
the
date
Y
la
champaña
And
the
champagne
Ya
estaba
fría
Was
already
cold
Te
deje
vestida
I
left
you
dressed
Sabiendo
que
ya
eras
mía
Knowing
that
you
were
already
mine
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Como
un
cobarde
Like
a
coward
Sin
los
c*jones
Without
the
balls
Perdí
mi
chance
I
lost
my
chance
Pa'
enamorarte
To
make
you
fall
in
love
with
me
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Por
eso
es
que
te
perdí
That's
why
I
lost
you
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Tu
sigues
lejos
de
mí
You're
still
far
away
from
me
Ya
caminé
por
los
cerros
I've
walked
the
hills
La
busqué
por
mil
caminos
I
looked
for
her
in
a
thousand
ways
Ya
me
ladraron
los
perros
The
dogs
barked
at
me
Ya
desperté
a
los
vecinos
I
woke
up
the
neighbors
Soñaba
con
encontrarla
I
dreamed
of
finding
her
Y
por
fin
hacerla
mía
And
finally
making
her
mine
Para
escribir
el
final
To
write
the
ending
Que
esta
historia
merecía
That
this
story
deserved
Y
créanlo
o
no
And
believe
it
or
not
Al
fin
la
encontré
I
finally
found
her
La
miré
de
nuevo
I
looked
at
her
again
Y
la
volví
a
querer
And
I
wanted
her
again
Y
créanlo
o
no
And
believe
it
or
not
Al
verme
me
dijo
When
she
saw
me,
she
said
Agua
que
no
has
de
beber
Water
that
you
shouldn't
drink
Déjala
correr
Leave
it
to
flow
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
No
fui
a
la
cita
I
didn't
go
to
the
date
Y
la
champaña
And
the
champagne
Ya
estaba
fría
Was
already
cold
Te
dejé
vestida
I
left
you
dressed
Sabiendo
que
ya
eras
mía
Knowing
that
you
were
already
mine
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Como
un
cobarde
Like
a
coward
Sin
los
cojones
Without
the
balls
Perdí
mi
chance
I
lost
my
chance
Pa'
enamorarte
To
make
you
fall
in
love
with
me
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Por
eso
es
que
te
perdí
That's
why
I
lost
you
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Tu
sigues
lejos
de
mí
You're
still
far
away
from
me
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
No
fuí
a
la
cita
I
didn't
go
to
the
date
Y
la
champaña
And
the
champagne
Ya
estaba
fría
Was
already
cold
Te
dejé
vestida
I
left
you
dressed
Sabiendo
que
ya
eras
mía
Knowing
that
you
were
already
mine
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Como
un
cobarde
Like
a
coward
Sin
los
cojones
Without
the
balls
Perdí
mi
chance
I
lost
my
chance
Pa'
enamorarte
To
make
you
fall
in
love
with
me
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Por
eso
es
que
te
perdí
That's
why
I
lost
you
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Por
hacerme
el
bueno
For
trying
to
be
good
Tu
sigues
lejos
de
mí
You're
still
far
away
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Castro, Guianko Gomez, Jorge Villamizar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.