Paroles et traduction Bacilos - Solo un segundo
Solo un segundo
Всего лишь секунда
La
recuerdo
sin
azúcar
y
sin
crema
y
sin
excusas
Я
помню
ее
без
сахара
и
сливок,
без
отговорок
La
recuerdo
en
la
mañana
despertándose
en
mi
cama
Я
помню
ее
по
утрам,
когда
она
просыпалась
в
моей
постели
La
recuerdo
en
la
pereza
de
una
rutina
que
empieza
Я
помню
ее
в
ленивом
начале
дня
La
recuerdo
preocupada
por
lo
que
hoy
no
vale
nada
Я
помню
ее
беспокойство
о
том,
что
сейчас
ничего
не
стоит
La
recuerdo
en
sus
dilemas,
entre
cuentas
y
poemas
Я
помню
ее
в
сомнениях,
между
счетами
и
стихами
En
el
ruido
de
la
calle,
perdida
siempre
en
los
detalles
В
уличном
шуме,
всегда
зацикленной
на
мелочах
La
recuerdo,
sin
vergüenza
Я
помню
ее
без
притворства
La
recuerdo
en
un
segundo
en
que
llegó
a
lo
más
profundo
Я
помню
ее
за
одну
секунду,
когда
она
достигла
самой
глубины
Y
dejó
en
mi
corazón
И
оставила
в
моем
сердце
La
marca
de
su
amor
След
своей
любви
En
solo
un
segundo
Всего
лишь
за
секунду
Cómo
fuimos
a
parar
Как
мы
оказались
на
этом
El
cielo
a
este
lugar
Райском
месте
En
solo
un
segundo,
en
un
segundo
Всего
лишь
за
секунду,
за
одну
секунду
Cómo
fuimos
a
parar
Как
мы
оказались
на
этом
El
cielo
a
este
lugar
Райском
месте
En
solo
un
segundo
Всего
лишь
за
секунду
No
recuerdo
bien
su
cara,
ni
su
voz
ni
su
mirada
Я
не
помню
толком
ее
лицо,
ни
ее
голос,
ни
ее
взгляд
No
recuerdo
sus
historias
ni
sus
penas
ni
sus
glorias
Я
не
помню
ее
историй,
ни
ее
печалей,
ни
ее
побед
Lo
que
a
veces
me
la
encuentro
caminando
entre
mis
sueños
То,
что
иногда
я
встречаю
ее
идущей
в
своих
снах
Me
recuerdo
un
sentimiento
del
que
ya
no
somos
dueños
Я
помню
как
чувство,
которым
мы
больше
не
владеем
Y
dejó
en
mi
corazón
И
оставила
в
моем
сердце
La
marca
de
su
amor
След
своей
любви
En
solo
un
segundo
Всего
лишь
за
секунду
Cómo
fuimos
a
parar
Как
мы
оказались
на
этом
El
cielo
a
este
lugar
Райском
месте
En
solo
un
segundo,
en
un
segundo
Всего
лишь
за
секунду,
за
одну
секунду
Cómo
fuimos
a
parar
Как
мы
оказались
на
этом
El
cielo
a
este
lugar
Райском
месте
En
solo
un
segundo
Всего
лишь
за
секунду
Cómo
fuimos
a
parar
Как
мы
оказались
на
этом
El
cielo
a
este
lugar
Райском
месте
En
solo
un
segundo
Всего
лишь
за
секунду
Cómo
fuimos
a
parar
Как
мы
оказались
на
этом
En
solo
un
segundo
Всего
лишь
за
секунду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Villamizar, James Nicholas Greco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.