Paroles et traduction Bacilos - Te Creí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
creí
que
me
querías
I
believed
you
loved
me
Te
creí
que
yo
era
lo
único,
además
I
believed
that
I
was
the
only
one,
besides
Te
creí
que
eras
mi
amiga
I
believed
you
were
my
friend
Que
tú
estabas
de
mi
lado
de
verdad
That
you
were
really
on
my
side
Yo
creí
en
tus
intenciones
I
believed
in
your
intentions
En
tu
voz,
en
tus
razones
In
your
voice,
in
your
reasons
Yo
creí
en
tu
lado
oscuro
I
believed
in
your
dark
side
Yo
creí
en
tus
ilusiones
I
believed
in
your
illusions
Por
la
noche
y
por
el
día
At
night
and
by
day
Yo
creía
que
eras
mía
I
believed
that
you
were
mine
Yo
creí
que
eramos
uno
I
believed
that
we
were
one
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
en
ti
But
I
don't
believe
in
you
anymore
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Te
creí
que
esto
era
en
serío
I
believed
that
this
was
serious
Te
creí
que
yo
era
el
dueño
de
tu
plan
I
believed
that
I
was
the
master
of
your
plan
Te
creí
que
eras
destino
I
believed
that
you
were
destiny
Te
creí
que
no
había
forma
de
escapar
I
believed
that
there
was
no
way
to
escape
Yo
creí
que
yo
podía
con
tu
oscura
pesadilla
I
believed
that
I
could
handle
your
dark
nightmare
Con
el
odio
y
con
la
rabia
que
apuntabas
hacia
mí
With
the
hatred
and
the
rage
that
you
aimed
at
me
Cuando
tú
te
emborrachabas
a
ese
monstruo
que
sacabas
When
you
got
drunk,
you
turned
into
that
monster
Increíble
pero
cierto
que
una
vez
yo
le
creí
Unbelievable
but
true
that
I
once
believed
it
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
en
ti
But
I
don't
believe
in
you
anymore
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Me
rompiste
el
corazón
en
mil
pedazos
You
broke
my
heart
into
a
thousand
pieces
Nunca
nadie
me
causó
tanto
dolor
No
one
has
ever
caused
me
so
much
pain
No
comprendo
para
qué
hacer
tanto
daño
I
don't
understand
why
you
would
do
so
much
damage
Pero
dale,
salta
tú,
que
yo
me
voy
But
go
ahead,
jump,
because
I'm
leaving
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
en
ti
But
I
don't
believe
in
you
anymore
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
But
I
don't
believe
anymore
Pero
ya
no
creo
más
en
ti
But
I
don't
believe
in
you
anymore
Pero
ya
no
creo
más
(No
creo
más)
But
I
don't
believe
anymore
(I
don't
believe
anymore)
Pero
ya
no
creo
más
(No
creo
más)
But
I
don't
believe
anymore
(I
don't
believe
anymore)
Pero
ya
no
creo
más
(No
creo
más)
But
I
don't
believe
anymore
(I
don't
believe
anymore)
Pero
ya
no
creo
más
(No
creo
más)
But
I
don't
believe
anymore
(I
don't
believe
anymore)
En
ti
ni
en
mí
In
you
or
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmed Barroso, Jorge Villamizar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.