Backstreet Boys - Christmas Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Backstreet Boys - Christmas Time




Christmas Time
Рождественское время
There is something special
Есть что-то особенное
About this time of year
В это время года,
The Christmas feeling's everywhere
Рождественское настроение витает повсюду.
I just got home to join you
Я только что вернулся домой, чтобы быть с тобой,
I've been away too long
Меня слишком долго не было.
But now I'm back to share my love
Но теперь я вернулся, чтобы разделить с тобой свою любовь.
Friends are reunited
Друзья снова вместе,
One big family
Одна большая семья,
Filled with love to last throughout the year
Наполненная любовью, чтобы хранить ее весь год.
Christmas time
Рождество,
Time to share our love
Время разделить нашу любовь.
Come and join the tidings to the world
Присоединяйся к поздравлениям всему миру,
Christmas time, the best time of the year
Рождество, лучшее время года.
Yes, it's Christmas time
Да, это Рождество,
Christmas time
Рождество.
You and me together
Ты и я вместе,
Sleigh ride in the park
Катание на санях в парке,
Loving kiss straight from my heart
Любящий поцелуй прямо из моего сердца.
Snowflakes falling gently
Снежинки нежно падают,
A smell of chestnuts in the air
В воздухе пахнет каштанами,
And Christmas lights, they gleam across the sky, oh
И рождественские огни мерцают в небе, о,
It's Christmas time
Это Рождество.
Christmas time
Рождество,
Time to share our love
Время разделить нашу любовь,
So come and join the tidings to the world
Так присоединяйся к поздравлениям всему миру.
Christmas time (it's Christmas time)
Рождество (это Рождество),
The best time of the year (the best time)
Лучшее время года (лучшее время),
Yes it's Christmas time, oh yes
Да, это Рождество, о да.
Do you remember (do you remember)
Ты помнишь (ты помнишь),
Everything felt so nice
Все было так прекрасно,
When I held you close to me? Oh, yeah
Когда я держал тебя рядом с собой? О, да.
Do you remember
Ты помнишь
Those cold Christmas nights
Те холодные рождественские ночи,
When we saw the world in harmony? (Harmony)
Когда мы видели мир в гармонии? (Гармония)
Christmas time
Рождество,
Time to share our love (time to share our love)
Время разделить нашу любовь (время разделить нашу любовь),
Come and join the tidings to the world (tidings to the world)
Присоединяйся к поздравлениям всему миру (поздравления миру),
Christmas time, the best time of the year (yes it's Christmas time)
Рождество, лучшее время года (да, это Рождество),
All around the world, (it's Christmas time) for all the boys and girls
По всему миру, (это Рождество) для всех мальчиков и девочек.
Christmas time, it's time to share our love
Рождество, время разделить нашу любовь.
Come and join tidings to the world
Присоединяйся к поздравлениям всему миру.
Christmas time, it's time to share our love (so come and join)
Рождество, время разделить нашу любовь (так присоединяйся).
Come and join tidings to the world (come and tide to all the world)
Присоединяйся к поздравлениям всему миру (присоединяйся ко всему миру).
Christmas time, it's time to share our love (everybody sing)
Рождество, время разделить нашу любовь (споем все).
Come and join tidings to the world
Присоединяйся к поздравлениям всему миру.
Christmas time, time to share our love
Рождество, время разделить нашу любовь.
Come and join tidings to the world
Присоединяйся к поздравлениям всему миру.
Christmas time, it's time to share our love (Christmas time)
Рождество, время разделить нашу любовь (Рождество).
Come and join tidings to the world (time to share our love)
Присоединяйся к поздравлениям всему миру (время разделить нашу любовь).
Christmas time, it's time to share our love (come and join)
Рождество, время разделить нашу любовь (присоединяйся).
Come and join tidings to the world (the tidings to the world)
Присоединяйся к поздравлениям всему миру (поздравления миру).





Writer(s): RENN VEIT UWE, SMITH JAMES ELMER, WRIGHT JOHNNY ALISSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.