Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Want You Back
Не хочу тебя обратно
Don't,
don't
want
you
back
Не
хочу,
не
хочу
тебя
обратно
You
hit
me
faster
than
a
shark
attack
Ты
поразила
меня
быстрее,
чем
нападение
акулы
You
saw
my
picture
on
the
Backstreet's
Back,
alright
Ты
увидела
мою
фотографию
на
альбоме
Backstreet's
Back,
точно
And
you
were
more
than
just
a
pretty
face
И
ты
была
больше,
чем
просто
красивое
лицо
But
how
you
fooled
me,
I'm
still
amazed,
baby
Но
как
ты
меня
одурачила,
я
до
сих
пор
поражен,
детка
But
I
should
have
known
that
I
would
be
Но
я
должен
был
знать,
что
стану
Another
victim
of
your
sexuality
Очередной
жертвой
твоей
сексуальности
But
now
we're
done
and
over
with
Но
теперь
между
нами
все
кончено
(Don't,
don't
want
you
back)
(Не
хочу,
не
хочу
тебя
обратно)
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
'Cause
you're
no
good
for
me,
I
know
Потому
что
ты
мне
не
подходишь,
я
знаю
That's
all
I
can
say
Это
все,
что
я
могу
сказать
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
Forgive
my
honesty,
but
you
gotta
go
Прости
за
мою
честность,
но
тебе
нужно
уйти
I,
I
don't
want
you
back
Я,
я
не
хочу
тебя
обратно
You
started
going
out
with
so-called
friends
Ты
начала
встречаться
с
так
называемыми
друзьями
But
I
was
blind,
and
so
I
lost
all
common
sense
Но
я
был
слеп,
и
поэтому
потерял
всякий
здравый
смысл
But
there
were
things
that
made
me
realize
(realize)
Но
были
вещи,
которые
заставили
меня
осознать
(осознать)
Like
all
the
hundred,
no,
thousand
lies
Например,
вся
сотня,
нет,
тысяча
твоих
лжи
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
'Cause
you're
no
good
for
me
Потому
что
ты
мне
не
подходишь
That's
all
I
can
say
Это
все,
что
я
могу
сказать
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
Forgive
my
honesty,
but
you
gotta
go
Прости
за
мою
честность,
но
тебе
нужно
уйти
I,
I
don't
want
you
back
(back,
you
know)
Я,
я
не
хочу
тебя
обратно
(обратно,
ты
знаешь)
I,
I
don't
want
you
back
Я,
я
не
хочу
тебя
обратно
(That's
right)
(Это
точно)
Baby,
don't
bother
telling
me
your
reasons
why
Детка,
не
утруждай
себя,
объясняя
мне
свои
причины
Just
let
us
end
this
story
'bout
you
and
I
Давай
просто
закончим
эту
историю
о
нас
с
тобой
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
That's
all
I
know
Это
все,
что
я
знаю
Don't
want
you
back,
don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно,
не
хочу
тебя
обратно
All
I
can
say
Все,
что
я
могу
сказать
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
You
know
you
gotta
go
Ты
знаешь,
тебе
нужно
уйти
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
'Cause
you're
no
good
for
me
Потому
что
ты
мне
не
подходишь
I
know
(don't
want
you
back,
don't
want
you
back)
Я
знаю
(не
хочу
тебя
обратно,
не
хочу
тебя
обратно)
That's
all
I
can
say
Это
все,
что
я
могу
сказать
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
Forgive
my
honesty,
but
you
gotta
go
(got
to
go)
Прости
за
мою
честность,
но
тебе
нужно
уйти
(нужно
уйти)
I,
I
don't
want
you
back
Я,
я
не
хочу
тебя
обратно
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
That's
all
I
know
(back,
back)
Это
все,
что
я
знаю
(обратно,
обратно)
That's
all
I
can
say
Это
все,
что
я
могу
сказать
Don't
want
you
back
Не
хочу
тебя
обратно
Don't
want
you
back,
you
know
you
gotta
go
Не
хочу
тебя
обратно,
ты
знаешь,
тебе
нужно
уйти
I,
I
don't
want
you
back
Я,
я
не
хочу
тебя
обратно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SANDBERG MARTIN KARL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.